Übersetzung für "Containership" in Deutsch
The
number
of
ultra-large
containership
calls
rose
again
in
the
first
half
of
2015.
Die
Anzahl
der
besonders
großen
Containerschiffe
stieg
im
ersten
Halbjahr
2015
weiter
an.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
containership
navigating
Tokyo
Bay.
Es
ist
ein
containership,
der
Tokyo
Bay
navigiert.
ParaCrawl v7.1
A
Japanese
oiltanker
and
a
containership
have
crashed
into
each
other
and
burst
into
flames.
Ein
japanischer
Öltanker
und
ein
Containerschiff
sind
am
frühen
Morgen
zusammengestoßen
und
in
Brand
geraten.
ParaCrawl v7.1
With
the
'AMERICAN
LANCER',
that
day
a
containership
berthed
at
Burchardkai
for
the
first
time.
An
diesem
Tag
machte
mit
der
"AMERICAN
LANCER"
erstmals
ein
Containerschiff
am
Burchardkai
fest.
ParaCrawl v7.1
With
the
'AMERICAN
LANCER',
a
containership
berthed
at
Burchardkai
for
the
first
time
that
day.
An
diesem
Tag
machte
mit
der
"AMERICAN
LANCER"
erstmals
ein
Containerschiff
am
Burchardkai
fest.
ParaCrawl v7.1
With
the
'AMERICAN
LANCER',
that
day
a
containership
berthed
at
Burchardkai
for
the
first
time.
more
An
diesem
Tag
machte
mit
der
"AMERICAN
LANCER"
erstmals
ein
Containerschiff
am
Burchardkai
fest.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
containership
navigating
Tokyo
Bay.
I
pile
up
freight
of
enormous
quantity.
Es
ist
ein
containership,
der
Tokyo
Bay
navigiert.
Ich
dränge
mich
auf
Fracht
enormer
Quantität.
CCAligned v1
When
is
the
Queen
Mary
2
hitting
Hamburg,
or
maybe
the
world’s
largest
containership?
Wann
kommt
die
Queen
Mary
2
oder
das
größte
Containerschiff
der
Welt
nach
Hamburg?
ParaCrawl v7.1
When
is
the
Queen
Mary
2
hitting
Hamburg,
or
maybe
the
world's
largest
containership?
Wann
kommt
die
Queen
Mary
2
oder
das
größte
Containerschiff
der
Welt
nach
Hamburg?
ParaCrawl v7.1
In
summary,
EU
yards
lost
further
market
share
in
the
containership
segment,
while
Korea
stabilised
its
leading
position,
although
at
a
slightly
lower
level.
Zusammenfassend
lässt
sich
sagen,
dass
EU-Werften
weitere
Marktanteile
im
Segment
der
Containerschiffe
verloren
haben,
während
Korea
seine
Führungsposition
konsolidieren
konnte,
wenngleich
auf
einem
etwas
niedrigeren
Niveau.
TildeMODEL v2018
There
is
therefore
a
cost
gap
between
vessels
registered
in
Community
registers
and
those
in
third
world
registers
which
amounts
to
3.5%
for
a
containership
and
15%
for
a
bulk
carrier
in
the
case
of
European
lowsalary
countries.
Die
Kostendiskrepanz
zwischen
Schiffen,
die
in
das
Register
eines
Mitgliedstaates
bzw.
in
das
Register
eines
Landes
der
Dritten
Welt
eingetragen
sind,
beträgt
im
Falle
eines
europäischen
Nicdriglohnlandes
bei
einem
Containerschiff
3,5
%
und
bei
einem
Massengutfrachter
15
%.
EUbookshop v2