Übersetzung für "Consumed with" in Deutsch

Tolstoy became consumed with that stick, but he never found it.
Tolstoi verzehrte sich nach diesem Zweig, aber er konnte ihn nicht finden.
TED2020 v1

This whole time, we've been so consumed with everything out there.
Die ganze Zeit waren wir mit dem da draußen beschäftigt.
OpenSubtitles v2018

I was likely consumed with my studies at the time.
Ich war mit meinem Studium beschäftigt.
OpenSubtitles v2018

That others were consumed with dread, and so they banished it from the Earth.
Dass andere von Furcht verzehrt wurden und ihn deshalb von der Erde verbannten.
OpenSubtitles v2018

Your father is consumed with hatred for the Espheni.
Dein Vater ist besessen vom Hass auf die Espheni.
OpenSubtitles v2018

I was consumed with nothing but peace.
Ich wurde mit nichts als Frieden erfüllt.
OpenSubtitles v2018

Give me something to be consumed with, Healy.
Geben Sie mir etwas, das mich verzehrt, Healy.
OpenSubtitles v2018

Instead, it consumed him with a murderous rage.
Stattdessen verschlang es ihn mit einer Mordsgewalt.
OpenSubtitles v2018

I have been consumed with the tumult of recent events.
Ich wurde verzehrt von der Unruhe kürzlicher Ereignisse.
OpenSubtitles v2018

You are just consumed with lust.
Du bist nur erfüllt von sexueller Lust.
OpenSubtitles v2018

I became consumed with saving you.
Ich war besessen darin, dich zu retten.
OpenSubtitles v2018

She was never consumed with the need to please me.
Sie wurde nie von der Sorge geleitet, mir zu gefallen.
OpenSubtitles v2018