Übersetzung für "Consumed with" in Deutsch
Tolstoy
became
consumed
with
that
stick,
but
he
never
found
it.
Tolstoi
verzehrte
sich
nach
diesem
Zweig,
aber
er
konnte
ihn
nicht
finden.
TED2020 v1
This
whole
time,
we've
been
so
consumed
with
everything
out
there.
Die
ganze
Zeit
waren
wir
mit
dem
da
draußen
beschäftigt.
OpenSubtitles v2018
I
was
likely
consumed
with
my
studies
at
the
time.
Ich
war
mit
meinem
Studium
beschäftigt.
OpenSubtitles v2018
That
others
were
consumed
with
dread,
and
so
they
banished
it
from
the
Earth.
Dass
andere
von
Furcht
verzehrt
wurden
und
ihn
deshalb
von
der
Erde
verbannten.
OpenSubtitles v2018
Your
father
is
consumed
with
hatred
for
the
Espheni.
Dein
Vater
ist
besessen
vom
Hass
auf
die
Espheni.
OpenSubtitles v2018
I
was
consumed
with
nothing
but
peace.
Ich
wurde
mit
nichts
als
Frieden
erfüllt.
OpenSubtitles v2018
Give
me
something
to
be
consumed
with,
Healy.
Geben
Sie
mir
etwas,
das
mich
verzehrt,
Healy.
OpenSubtitles v2018
Instead,
it
consumed
him
with
a
murderous
rage.
Stattdessen
verschlang
es
ihn
mit
einer
Mordsgewalt.
OpenSubtitles v2018
I
have
been
consumed
with
the
tumult
of
recent
events.
Ich
wurde
verzehrt
von
der
Unruhe
kürzlicher
Ereignisse.
OpenSubtitles v2018
You
are
just
consumed
with
lust.
Du
bist
nur
erfüllt
von
sexueller
Lust.
OpenSubtitles v2018
I
became
consumed
with
saving
you.
Ich
war
besessen
darin,
dich
zu
retten.
OpenSubtitles v2018
She
was
never
consumed
with
the
need
to
please
me.
Sie
wurde
nie
von
der
Sorge
geleitet,
mir
zu
gefallen.
OpenSubtitles v2018