Übersetzung für "Congruity" in Deutsch

It appears , therefore, that congruity between training and occupation is not to be found in any of the existing classification systems.
Eine Übereinstimmung zwischen offensichtlich in keinem der gegeben.
EUbookshop v2

The last principle is congruity, to ensure that decision-makers are accountable for the outcomes of their decisions.
Das letzte der drei Prinzipien ist das der Kongruenz, mit der sichergestellt wird, dass die Entscheidungsträger für die Ergebnisse ihrer Entscheidungen zur Verantwortung gezogen werden können.
News-Commentary v14

The degree of congruity appears to be significantly higher in relatively more prosperous regions while it is lower in the less developed regions.
Der Grad der Übereinstimmung ist in den relativ wohlhabenderen Regionen signifikant höher, während er in den am wenigsten entwickelten Regionen geringer ist.
TildeMODEL v2018

The fact that the training commonalities need not necessarily correspond to classification units can be easily illustrated by an example taken from the Federal Republic of Germany, where the CEREQ study found a relatively high degree of congruity between skilled occupations and classification.
Die Tatsache, daß Ausbildungsgemeinsamkeiten nicht notwendigerweise mit Klassifikationseinheiten korrespondieren müssen, läßt sich leicht an einem Beispiel aus der Bundesrepublik Deutschland zeigen, wo die CEREQ-Studie eine relativ hohe Übereinstimmung zwischen den Ausbildungsberufen und der Klassifikation feststellte.
EUbookshop v2

Francisco Salazar, writing in Latinos Post, says that "the film's tonal congruity and top-notch performances will surely resonate."
Francisco Salazar schrieb in Latinos Post, dass die „tonale Kongruenz des Films und die erstklassigen Performances sicherlich Resonanz erhalten werden“.
WikiMatrix v1

A congruity at the creative starting point emerges, which can be described an undercurrent of previously-recognized images, an interest in another view of what an image is and what it can express in the respective medium: In his time-exposure photography, several of which with extremely long periods of exposure, Michael Wesely allows photographic images to emerge that repudiate a representational quality, just as Stefan Schessl, aided by various material processes, pushes painting to a point where it loses its figurative nature and is thereby “deconstructed”.
Es findet sich eine Übereinstimmung im künstlerischen Ansatz, die sich als Unterlaufen von vorgewussten Bildern beschreiben lässt - als Interesse an einem anderen Blick auf das, was im jeweiligen Medium ein "Bild" ist und leisten kann: Michael Wesely lässt in seinen Langzeitaufnahmen mit teilweise extrem ausgedehnten Belichtungszeiten fotografische Bilder entstehen, die sich einer Abbildhaftigkeit verweigern, so wie Stefan Schessl mit Hilfe diverser materieller Verfahren die Malerei an eine Grenze treibt, wo sie ihre Bildhaftigkeit verliert und dekonstruiert wird.
ParaCrawl v7.1

Our humor is titillated when our minds grasp the absurdity of a situation, ridiculous inappropriateness or pertinent violation of congruity that is normally taken for granted, for example, in a pun where similarities prove to be incompatible and the mind is trying to force itself to reconcile ideas whose congruence is misleadingly spurious.
Unser Humor wird angeregt, wenn unser Verstand die Absurdität einer Situation erfasst, eine komische Ungereimtheit oder eine Verletzung der Kongruenz, die wir normalerweise für gegeben halten, z. B. in einem Wortspiel, wo Ähnliches dennoch nicht zueinander passt und der Verstand versucht, sich dazu zu zwingen, Gedanken zu vereinbaren, deren Übereinstimmung irreführend und falsch ist.
ParaCrawl v7.1

Here, however, it will naturally be asked-Is there not, after all, a reason for these and similar elections in the greater congruity of the object for which it was designed?
Hier wird es jedoch natürlich gefragt: Gibt es nicht einen Grund für diese und ähnliche Wahlen in der größeren Übereinstimmung des Objekts, für das es entworfen wurde?
ParaCrawl v7.1

As my talk proceeds, the visual presentation will demonstrate the congruity between the SDGs and Health 2020.
Im Laufe meines Vortrags werde ich mit der visuellen Präsentation diese Übereinstimmung zwischen den SDG und "Gesundheit 2020" verdeutlichen.
ParaCrawl v7.1

The Ministry, to the term of the experimental phase, will estimate the congruity of the organic one regarding the days of effective starter to the job, second the established standards on a national level.
Das Ministerium wird zu dem Begriff von der versuchs Phase, den Congruità von organischen in Bezug auf die Tage von der effektiven Einführung zu der Arbeit bewerten, Sekunde die festlegen Standards bundesweit.
ParaCrawl v7.1

In the way of thinking in the emergent paradigms announcing the spirituality of the future, and which corroborates the perspective arrived at by physics as it has been advancing over the decades, that congruity and 'elegance' (a term now current amongst physicists) is self-organized.
In der Art zu denken, wie es den jetzt auftauchenden Paradigmen entspricht, die die Spiritualität der Zukunft ankündigen und die Sichtweisen bekräftigen, die in der Physik in ihrem Fortschritt während der letzten Jahrzehnte erreicht wurden, ist diese Kongruenz und Eleganz (ein Ausdruck, der unter Physikern heute gängig ist) selbst-organisierend.
ParaCrawl v7.1

Since then, the foundations of parliamentarism has not been, as in England, France, Italy and United States, the congruity of popular representation with governmental power in such a way that the government is drawn from the current parliamentary majority. Instead, parliamentarism has been founded on the opposite method, one which correspond with the special Prussian-German wretchedness: every bourgeois party that achieves power in the Reichstag becomes, eo ipso, the governing party, that is, the instrument of feudal reaction.
Seitdem wird die Grundlage des Parlamentarismus: die politische Übereinstimmung der Volksvertretung mit der Regierungsgewalt nicht in der Weise reguliert wie in England, Frankreich, Italien, den Vereinigten Staaten, daß die Regierung der jeweiligen Parlamentsmehrheit entnommen wird, sondern durch einen umgekehrten, der preußisch-deutschen Spezialmisere entsprechenden Modus: indem nämlich jede bürgerliche Partei, die im Reichstag zur Macht gelangt, eo ipso [eben dadurch] zur Regierungspartei, das heißt zum Werkzeug der feudalen Reaktion wird.
ParaCrawl v7.1

One possible embodiment of such a component would be a planar element with ventilation slots 15 dimensioned according to closed surfaces 15 which by way of displacement may be brought into congruity with the ventilation slots 15 .
Eine mögliche Ausführungsform eines derartigen Bauteils wäre ein flächiges Element mit den Lüftungsschlitzen 15 in ihren Abmaßen entsprechenden geschlossenen Flächen 15, welche sich durch Verschiebung in Deckung mit den Lüftungsschlitzen 15 bringen lassen.
EuroPat v2

For example, a closed surface may be provided between the webs 5, which may be brought into congruity with the ventilation slots 15 by way of displacing the prism grid 2 .
Beispielsweise könnte zwischen den Stegen 5 eine geschlossene Fläche vorgesehen werden, die sich durch Verschieben des Prismengitters 2 in Deckung mit den Lüftungsschlitzen 15 bringen lässt.
EuroPat v2

After such measure the airline, in insolvency situation, is placed in extraordinary administration and is named independent a which expert bank to the aim to verify the congruity of the selling price of the assets of the company regarding the market price.
Die Fluggesellschaft misst nach solch, wird in der Situation von der Insolvenz in der außerordentlichen Verwaltung gestellt und wird eine welch erfahrene unabhängige Bank ernannt, damit den Congruità von dem Verkaufspreis von dem Eigentum von der Gesellschaft in Bezug auf den Marktpreis zu überprüfen.
ParaCrawl v7.1