Übersetzung für "Confederation of the rhine" in Deutsch

She followed the example of most other states from the Confederation of the Rhine.
Sie folgte damit dem Vorbild der meisten anderen Staaten aus dem Rheinbund.
Wikipedia v1.0

This would create a waterway from France to North Sea via the states of the Confederation of the Rhine.
Dadurch sollte ein Wasserweg von Frankreich über die Rheinbundstaaten bis zur Nordsee entstehen.
Wikipedia v1.0

During the time of the Confederation of the Rhine, Ernsdorf was the local mayor's seat.
Ernsdorf war zur Zeiten des Rheinbundes auch Sitz des Bürgermeisters.
Wikipedia v1.0

The troops belonged to those states in the Confederation of the Rhine that were allied to Napoleonic France.
Die Truppen gehörten zu den mit dem napoleonischen Frankreich verbündeten Rheinbundstaaten.
WikiMatrix v1

With the Act of the Confederation of the Rhine in 1806, the Barons of Münster-Lisberg saw their overlordship pass to Bavaria.
Mit der Rheinbundakte 1806 kam die Herrschaft der Freiherren von Münster-Lisberg zu Bayern.
WikiMatrix v1

Tyrol as a part of Bavaria became a member of the Confederation of the Rhine in 1806.
Tirol wurde als ein Teil von Bayern 1806 ein Mitglied des Rheinbundes.
WikiMatrix v1

This also meant that Frankfurt was incorporated into the Confederation of the Rhine.
Dies bedeutete auch, dass Frankfurt in den Rheinbund aufgenommen wurde.
ParaCrawl v7.1

From 1806 the Hatterter Grund belonged to the Duchy of Nassau through the founding of the Confederation of the Rhine.
Ab 1806 gehörte der Hatterter Grund durch die Gründung des Rheinbundes zum Herzogtum Nassau.
Wikipedia v1.0

Pauline saw that Lippe's independence was threatened and sought to join the Confederation of the Rhine.
Pauline sah die Unabhängigkeit Lippes bedroht und strebte als Lösung eine Aufnahme in den Rheinbund an.
Wikipedia v1.0

On 15 December 1806, Saxe-Coburg-Saalfeld, along with the other Ernestine duchies, entered the Confederation of the Rhine.
Am 15. Dezember 1806 trat Sachsen-Coburg-Saalfeld mit den übrigen ernestinischen Fürstentümern dem Rheinbund bei.
WikiMatrix v1

In 1807, he joined with the Confederation of the Rhine and was given a seat in the College of Princes of the Federal Assembly.
Im Jahr 1807 trat er dem Rheinbund bei und erhielt einen Sitz im Fürstenkollegium der Bundesversammlung.
WikiMatrix v1

In 1806 most of them grouped together under French protection in the Confederation of the Rhine (Rheinbund).
Die meisten von ihnen schlossen sich 1806 unter französischem Protektorat zum „Rheinbund“ zusammen.
ParaCrawl v7.1

Trunstadt belonged to the Counts Voit von Rieneck and only passed to Bavaria with the Act of the Confederation of the Rhine in 1806.
Trunstadt hingegen war Eigentum einer Familie von Rieneck und fiel erst 1806 mit der Rheinbundakte an Bayern.
Wikipedia v1.0

The inclusion in the Confederation of the Rhine had the consequence that Lippe had to provide troops for Napoleon's army.
Die Aufnahme in den Rheinbund hatte zur Folge, dass Lippe Truppen für Napoleons Armee stellen musste.
Wikipedia v1.0

By the Treaty of the Confederation of the Rhine, Rothenberg and the other villages, but not Moosbrunn, passed along with the County of Erbach in 1806 to the Grand Duchy of Hesse-Darmstadt.
Durch die Rheinbundakte kam Rothenberg und die Dörfer ohne Moosbrunn mit der Grafschaft Erbach 1806 an das Großherzogtum Hessen-Darmstadt.
Wikipedia v1.0

On 13 December 1813 he resigned from the Confederation of the Rhine and sent his troops with his allies in 1814 and 1815 to Belgium and France.
Dezember 1813 trat er aus dem Rheinbund aus und sandte seine Truppen mit den Verbündeten 1814 und 1815 nach Belgien und Frankreich.
Wikipedia v1.0

After the Confederation of the Rhine was dissolved, the Estates demanded their old rights be reinstated and it came to a bitter dispute with the Princely House.
Nach dem Austritt aus dem Rheinbund verlangten die Landstände ihre alten Rechte zurück und es kam zu einer erbitterten Auseinandersetzung mit dem Fürstenhaus.
Wikipedia v1.0

The Principality of Regensburg () was a principality within the Holy Roman Empire and the Confederation of the Rhine which existed between 1803 and 1810.
Das Fürstentum Regensburg entstand durch den Reichsdeputationshauptschluss 1803 und war bis 1810 eines der Territorien des Kurerzkanzlers, seit 1806 Fürstprimas innerhalb des Rheinbundes.
Wikipedia v1.0