Übersetzung für "Concubine" in Deutsch

However, according to the Encyclopædia Iranica, Fanna Khusraw's mother was a Turkic concubine.
Aber der Encyclopædia Iranica zufolge war seine Mutter eine türkische Konkubine.
Wikipedia v1.0

I never heard of one who had been a concubine.
Ich habe nie gehört, dass eine Konkubine noch jungfräulich ist.
OpenSubtitles v2018

I need you as my concubine.
Ich will unbedingt, dass du meine Mätresse wirst.
OpenSubtitles v2018

To them, I had become the concubine of Harris-san.
Für sie war ich zur Konkubine von Harris- san geworden.
OpenSubtitles v2018

Then he prepares her to be his concubine.
Er bereitet sie darauf vor, seine Konkubine zu werden.
OpenSubtitles v2018

Am I going to be your wife, or am I going to continue to be your concubine?
Werd ich deine Frau, oder bleib ich deine Konkubine?
OpenSubtitles v2018

I hear the concubine wore yellow, to celebrate Katherine's death?
Die Konkubine soll Gelb getragen haben, um Katharinas Tod zu feiern.
OpenSubtitles v2018

We want the concubine ousted. We know you want it too.
Wir wollen die Konkubine loswerden, ...und Ihr wollt das doch auch.
OpenSubtitles v2018

Her mother, a concubine. Her father's dead.
Ihre Mutter ist Konkubine, ihr Vater tot.
OpenSubtitles v2018

He and his concubine are now cramped in a tiny one-bedroom condo.
Er teilt sich jetzt eine Einzimmerwohnung mit der Konkubine.
OpenSubtitles v2018

You suspected me when the young concubine died.
Ihr verdächtigtet mich, als die Konkubine starb.
OpenSubtitles v2018

You worship his whores, concubine and queen.
Ihr verehrt seine Huren, Konkubine und Königin.
OpenSubtitles v2018

He overruled my decision for a disrespectful concubine.
Er hob meine Bestrafung für eine respektlose Konkubine auf.
OpenSubtitles v2018