Übersetzung für "Concubine" in Deutsch
However,
according
to
the
Encyclopædia
Iranica,
Fanna
Khusraw's
mother
was
a
Turkic
concubine.
Aber
der
Encyclopædia
Iranica
zufolge
war
seine
Mutter
eine
türkische
Konkubine.
Wikipedia v1.0
I
never
heard
of
one
who
had
been
a
concubine.
Ich
habe
nie
gehört,
dass
eine
Konkubine
noch
jungfräulich
ist.
OpenSubtitles v2018
I
need
you
as
my
concubine.
Ich
will
unbedingt,
dass
du
meine
Mätresse
wirst.
OpenSubtitles v2018
To
them,
I
had
become
the
concubine
of
Harris-san.
Für
sie
war
ich
zur
Konkubine
von
Harris-
san
geworden.
OpenSubtitles v2018
Then
he
prepares
her
to
be
his
concubine.
Er
bereitet
sie
darauf
vor,
seine
Konkubine
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
Am
I
going
to
be
your
wife,
or
am
I
going
to
continue
to
be
your
concubine?
Werd
ich
deine
Frau,
oder
bleib
ich
deine
Konkubine?
OpenSubtitles v2018
I
hear
the
concubine
wore
yellow,
to
celebrate
Katherine's
death?
Die
Konkubine
soll
Gelb
getragen
haben,
um
Katharinas
Tod
zu
feiern.
OpenSubtitles v2018
We
want
the
concubine
ousted.
We
know
you
want
it
too.
Wir
wollen
die
Konkubine
loswerden,
...und
Ihr
wollt
das
doch
auch.
OpenSubtitles v2018
Her
mother,
a
concubine.
Her
father's
dead.
Ihre
Mutter
ist
Konkubine,
ihr
Vater
tot.
OpenSubtitles v2018
He
and
his
concubine
are
now
cramped
in
a
tiny
one-bedroom
condo.
Er
teilt
sich
jetzt
eine
Einzimmerwohnung
mit
der
Konkubine.
OpenSubtitles v2018
You
suspected
me
when
the
young
concubine
died.
Ihr
verdächtigtet
mich,
als
die
Konkubine
starb.
OpenSubtitles v2018
You
worship
his
whores,
concubine
and
queen.
Ihr
verehrt
seine
Huren,
Konkubine
und
Königin.
OpenSubtitles v2018
He
overruled
my
decision
for
a
disrespectful
concubine.
Er
hob
meine
Bestrafung
für
eine
respektlose
Konkubine
auf.
OpenSubtitles v2018