Übersetzung für "Concentration" in Deutsch
This
observatory
could
prepare
a
draft
directive
against
concentration
and
for
pluralism.
Diese
Aufsicht
könnte
einen
Richtlinienentwurf
gegen
Konzentration
und
für
Pluralismus
ausarbeiten.
Europarl v8
Such
concentration
is
essential
to
improve
management.
Eine
solche
Konzentration
ist
wichtig,
um
die
Durchführung
zu
verbessern.
Europarl v8
The
Commission's
revision
proposals
must
not
be
restricted
to
concentration.
Die
Revisionsvorschläge
der
Kommission
dürfen
nicht
nur
auf
die
Konzentration
beschränkt
werden.
Europarl v8
This
involves
measurement
of
the
concentration
of
a
tracer
gas
in
the
exhaust.
Dazu
gehört
die
Messung
der
Konzentration
des
Tracergases
im
Abgase.
DGT v2019
The
highest
nominal
concentration
shall
be
equal
to
or
higher
than
90
%
of
full
scale.
Der
Nennwert
der
höchsten
Konzentration
muss
mindestens
90
%
des
Skalenendwerts
betragen.
DGT v2019
Mr
Monti
and
I
are
both
among
the
most
determined
supporters
of
controls
on
media
concentration.
Herr
Monti
und
ich
sind
die
beiden
entschiedensten
Befürworter
der
Kontrolle
von
Medienkonzentration.
Europarl v8
The
pressure
to
reduce
costs
will
speed
up
concentration.
Der
Zwang
zur
Kostensenkung
wird
die
Konzentration
beschleunigen.
Europarl v8
For
example,
we
took
quite
a
long
time
over
the
subject
of
pluralism
and
concentration
of
media.
Wir
verbringen
beispielsweise
schon
geraume
Zeit
mit
dem
Thema
Pluralismus
und
Medienkonzentration.
Europarl v8
I
am
similarly
receptive
to
the
proposals
on
geographical
concentration
and
limiting
subject-areas.
Ebenso
offen
bin
ich
für
die
vorgeschlagene
geographische
und
thematische
Konzentration.
Europarl v8
Concentration
and
simplification
need
to
be
pursued
throughout
the
Community
budget.
Daher
müssen
im
gesamten
Gemeinschaftshaushalt
Konzentration
und
Vereinfachung
angestrebt
werden.
Europarl v8
Any
agreement
on
concentration
must
include
a
firm
commitment
to
proper
transitional
arrangements.
Jede
Vereinbarung
über
verstärkte
Konzentration
muß
eine
echte
Bemühung
um
angemessene
Übergangsregelungen
einschließen.
Europarl v8
These
practices
inevitably
lead
to
the
concentration
and
accumulation
of
elements
which
are
either
infectious
or
toxic.
Diese
Praktiken
führen
zwangsläufig
zur
Konzentration
und
Akkumulation
entweder
infektiöser
oder
toxischer
Elemente.
Europarl v8