Übersetzung für "Comparing" in Deutsch
Comparing
only
two
amounts
if
not
good
enough.
Es
genügt
nicht,
einfach
zwei
Beträge
miteinander
zu
vergleichen.
Europarl v8
When
comparing
wages,
managers
and
executives
should
be
considered
separately.
Bei
dem
Vergleich
von
Gehältern
sollten
Führungskräfte
und
leitende
Angestellte
extra
betrachtet
werden.
Europarl v8
We
need
to
look
at
what
we
are
comparing
across
the
European
Union.
Wir
müssen
klar
sehen,
was
wir
innerhalb
der
Europäischen
Union
eigentlich
vergleichen.
Europarl v8
Blank
spaces
are
to
be
ignored
when
comparing
denominations
in
code
form.’
Leerstellen
sind
beim
Vergleich
von
Bezeichnungen
in
Codeform
zu
ignorieren;“.
DGT v2019
She
made
a
statement
comparing
the
European
Union
to
the
Soviet
Union.
Sie
verglich
in
ihren
Äußerungen
die
Europäische
Union
mit
der
Sowjetunion.
Europarl v8
This
is
like
comparing
Somalia
to
Bulgaria.
Das
ist,
als
würde
man
Somalia
mit
Bulgarien
vergleichen.
Europarl v8
First
of
all,
surely
we
should
not
be
comparing
apples
and
oranges.
Zunächst
einmal
sollte
man
Äpfel
und
Birnen
nicht
miteinander
vergleichen.
Europarl v8
So,
let
us
stop
comparing
things
which
are
not
comparable.
Wir
müssen
wirklich
aufhören
zu
vergleichen,
was
nicht
vergleichbar
ist.
Europarl v8
So
what
you're
doing
is
comparing
that
angle
instead
of
with
this
one,
but
with
that
one.
Sie
vergleichen
diesen
Winkel
mit
diesem
anstatt
mit
diesem.
TED2020 v1
One
reason
is
they
are
always
comparing
India
with
China.
Ein
Grund
ist,
dass
Indien
stets
mit
China
verglichen
wird.
TED2013 v1.1
So
we're
really
comparing
apples
to
apples.
Wir
vergleichen
also
Äpfeln
mit
Äpfeln.
TED2013 v1.1
Comparing
with
a
superstar
is
the
wrong
benchmark.
Der
Vergleich
mit
einem
Superstar
ist
die
falsche
Richtgröße.
TED2020 v1
However,
the
benefit
risk
profile
remains
to
be
established
when
comparing
to
other
combination
therapies.
Das
Nutzen-Risiko-Profil
im
Vergleich
zu
anderen
Kombinationstherapien
muss
jedoch
noch
ermittelt
werden.
EMEA v3
There
was
one
pivotal
trial
comparing
the
eculizumab-treatment
arm
to
a
placebo-treatment
arm.
Es
gab
eine
Pivotalstudie,
die
einen
Eculizumab-
Behandlungsarm
mit
einem
Placebo-Behandlungsarm
verglich.
EMEA v3
When
comparing
preschool
children
with
adolescents
these
differences
became
statistically
significant.
Diese
Unterschiede
waren
im
Vergleich
von
Vorschulkindern
mit
Jugendlichen
statistisch
signifikant.
EMEA v3