Übersetzung für "Close meeting" in Deutsch
And
I
call
upon
you,
padre
To
close
the
meeting
with
a
prayer.
Bruce,
beenden
Sie
die
Besprechung
mit
einem
Gebet,
Pater.
OpenSubtitles v2018
And
before
we
close
the
meeting,
are
there
any
questions?
Und
bevor
wir
die
Sitzung
beenden,
gibt
es
irgendwelche
Fragen?
OpenSubtitles v2018
And
they
will
come
nowhere
close
to
meeting
this
burden.
Und
das
wird
ihr
auch
nicht
annähernd
gelingen.
OpenSubtitles v2018
Having
said
that,
you
are
getting
severely
goddamn
close
to
meeting
your
maker.
Du
bist
dabei
deinem
Schöpfer
sehr,
sehr
nahe
gekommen.
OpenSubtitles v2018
Are
there
any
questions
before
we
close
the
meeting?
Gibt
es
noch
Fragen,
bevor
wir
das
Treffen
beenden?
OpenSubtitles v2018
Firstly,
the
unit
did
not
come
even
close
to
meeting
the
technical
goals/expectations.
Einerseits
konnte
das
Aggregat
die
technischen
Ziele/Erwartungen
nicht
annähernd
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Note:
You
can
close
this
meeting
after
copying.
Text:
Sie
können
diese
Besprechung
nach
dem
Kopieren
schließen.
ParaCrawl v7.1
At
the
close
of
the
meeting
he
went
forward.
Am
Ende
der
Versammlung
ging
er
nach
vorne.
ParaCrawl v7.1
See
screen
shot
below:
Now
you
can
close
the
custom
meeting
form
without
saving.
Jetzt
können
Sie
das
benutzerdefinierte
Besprechungsformular
schließen,
ohne
zu
speichern.
ParaCrawl v7.1
We
then
brought
the
evening
to
a
close
with
a
meeting
plus
champagne.
Jedenfalls
haben
wir
den
Abend
dann
mit
einem
Champagnermeeting
beendet.
ParaCrawl v7.1
From
my
perspective,
today’s
off-the-shelf
computer
programs
come
awfully
close
to
meeting
Turing’s
test.
Aus
meiner
Sicht
sind
die
heutigen
Standardcomputerprogramme
sehr
nahe
dran,
Turings
Test
zu
erfüllen.
News-Commentary v14
At
the
close
of
Friday's
meeting
we
were
discussing
Mr.
Harding's
problem
concerning
his
wife.
Am
Ende
der
Sitzung
am
Freitag,
redeten
wir
über
Herrn
Hardings
Probleme
mit
seiner
Frau.
OpenSubtitles v2018
At
that
point
Ganeval
proposed
to
close
the
meeting,
but
Yelizarov
would
have
none
of
it.
Ganeval
schlug
deshalb
vor,
die
Sitzung
zu
beenden,
was
Jelisarow
aber
ablehnte.
WikiMatrix v1
Well,
I
think
we
should
call
in
the
other
officers,
and
close
the
meeting.
Fein,
ich
den
wir
sollten
die
anderen
Beamten
reinrufen,
und
das
Meeting
beenden.
QED v2.0a
But
for
today
we
will
close
our
meeting
and
go
to
take
our
rest!”
Für
heute
aber
werden
wir
unsere
Sitzung
beschliessen
und
uns
zur
Ruhe
begeben!“
ParaCrawl v7.1
The
untreated
vines
lack
fullness
and
are
not
even
close
to
meeting
in
the
middle.
Die
unbehandelten
Reben
fehlt
Fülle
und
werden
nicht
einmal
zu
schließen
Treffen
in
der
Mitte.
ParaCrawl v7.1
Most
North
Americans
don't
come
close
to
meeting
this
target.
Die
meisten
Nordamerikaner
kommen
Sie
nicht
in
der
Nähe,
dieses
Ziel
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1