Übersetzung für "Cimicifuga" in Deutsch
Cimicifuga
extract
was
diluted
directly
with
cell
culture
medium
in
a
1:10
dilution
series.
Cimicifuga-Extrakt
wurde
in
einer
1:10
Verdünnungsreihe
direkt
mit
Zellkulturmedium
verdünnt.
EuroPat v2
Cimicifuga
is
not
suitable
for
use
in
children.
Cimicifuga
ist
nicht
für
Kinder
geeignet.
ParaCrawl v7.1
One
capsule
of
Cimicifuga
contains
200
mg
black
cohosh
extract.
Eine
Kapsel
AOV
Cimicifuga
enthält
200mg
Traubensilberkerzenextrakt.
ParaCrawl v7.1
Black
cohosh
(Cimicifuga)
eases
night
sweats,
hot
flashes
and
restlessness;
Trauben-Silberkerze
(Cimicifuga)
hilft
gegen
Nachtschweiß,
Hitzewallungen
und
innere
Unruhe;
ParaCrawl v7.1
Cimicifuga
is
not
suitable
for
everyone.
Cimicifuga
ist
nicht
für
jede
Frau
ein
geeignetes
Nahrungsergänzungsmittel.
ParaCrawl v7.1
Do
not
use
AOV's
Cimicifuga
if
you
are
pregnant
or
breastfeeding.
Nehmen
Sie
AOV
Cimicifuga
nicht
ein,
wenn
Sie
schwanger
sind
oder
stillen.
ParaCrawl v7.1
Cimicifuga
only
consists
of
herbal
ingredients
and
is
generally
well
tolerated.
Cimicifuga
enthält
pflanzliche
Inhaltsstoffe
und
wird
im
Allgemeinen
problemlos
vertragen.
ParaCrawl v7.1
The
invention
relates
to
the
use
of
an
extract
of
Cimicifuga
racemosa
for
treating
estrogen-dependent
tumors.
Die
Erfindung
betrifft
die
Verwendung
eines
Extraktes
aus
Cimicifuga
racemosa
zur
Behandlung
östrogenabhängiger
Tumore.
EuroPat v2
Cimicifuga
racemosa
(snake
root,
bugbane)
belongs
to
the
Ranunculaceae
family.
Cimicifuga
racemosa
(Traubensilberkerze)
gehört
zu
der
Familie
der
Hahnenfußgewächse
(Ranunculaceae).
EuroPat v2
In
addition,
Cimicifuga
promotes
bone
health
and
improves
the
condition
of
blood
vessels.
Außerdem
hat
Cimicifuga
einen
positiven
Effekt
auf
die
Erhaltung
starker
Knochen
und
den
Zustand
der
Blutgefäße.
ParaCrawl v7.1
The
effect
of
Cimicifuga
extract
on
the
proliferation
of
the
MCF
7
cells
was
determined
by
measuring
the
incorporation
of
radioactively
labeled
thymidine.
Der
Einfluß
von
Cimicifuga-Extrakt
auf
die
Proliferation
der
MCF-7
Zellen
wurde
anhand
des
Einbaus
von
radioaktiv
markiertem
Thymidin
bestimmt.
EuroPat v2
Before
the
Cimicifuga
extract
was
used
in
the
MCF
7
system,
its
toxicity
was
first
of
all
checked
in
a
toxicity
assay
using
HeLa
cells.
Bevor
der
Cimicifuga-Extrakt
in
das
MCF-7
System
eingesetzt
wurde,
wurde
dessen
Toxizität
zunächst
in
einem
Toxizitätsassay
mit
Hela-Zellen
überprüft.
EuroPat v2
Surprisingly,
it
was
found
that
the
extract
of
Cimicifuga
racemosa
not
only
did
not
augment
the
proliferation
of
estrogen-dependent
tumor
cells,
but
instead,
in
combination
with
an
antiestrogenic
compound,
markedly
augments
the
proliferation-inhibiting
effect
of
this
latter
compound
so
that
complete
inhibition
of
proliferation
can
be
achieved
even
without
having
to
enter
the
range
in
which
the
antiestrogenic
active
compound
becomes
toxic.
Überraschenderweise
hat
sich
herausgestellt,
daß
der
Extrakt
aus
Cimicifuga
racemosa
die
Proliferation
von
östrogenabhängigen
Tumorzellen
nicht
nur
nicht
verstärkt
sondern
in
Kombination
mit
einem
antiöstrogenen
Wirkstoff
dessen
poliferationshemmende
Wirkung
deutlich
verstärkt,
so
daß
auch
eine
vollständige
Proliferationshemmung
erreichbar
ist,
ohne
in
den
Bereich
der
Toxizitätsgrenze
für
den
antiöstrogenen
Wirkstoff
geraten
zu
müssen.
EuroPat v2
Other
experiments
indicate
that
the
antiestrogenic
effect
of
genistein
is
also
augmented
by
an
extract
of
Cimicifuga
racemosa.
Andere
Experimente
geben
Hinweise
darauf,
daß
auch
die
antiöstrogene
Wirkung
von
Genistein
durch
einen
Extrakt
aus
Cimicifuga
racemosa
verstärkt
wird.
EuroPat v2
The
surprising
discovery
has
now
been
made
that
the
task
according
to
the
invention
can
be
accomplished
by
a
combination
of
Tanacetum
parthenium
with
other
medicinal
plants
such
as
Vitex
agnus
-
castus
and/or
Cimicifuga
racemosa
and/or
Zingiber
officinale
(ginger).
Es
wurde
nun
überraschenderweise
gefunden,
daß
die
erfindungsgemäße
Aufgabe
durch
eine
Kombination
von
Tanacetum
parthenium
mit
anderen
Arzneipflanzen,
wie
beispielsweise
Vitex
agnus
castus
und/
oder
Cimicifuga
racemosa
und/
oder
Zingiber
officinale
(Ingwer),
gelöst
werden
kann.
EuroPat v2
The
combination
of
Tanacetum
parthenium
with
Vitex
agnus
-
castus
or
Cimicifuga
racemosa
as
well
as
the
three-fold
combination
of
Tanacetum
parthenium,
Zingiber
officinale,
and
Vitex
agnus
-
castus
lead
to
a
considerable
enhancement
of
the
effect
or
alleviation
of
all
the
symptoms
of
migraine,
especially
in
women
whose
migraine
attacks
are
concentrated
in
the
time
around
their
periods.
Eine
Kombination
von
Tanacetum
parthenium
mit
Vitex
agnus
castus
bzw.
Cimicifuga
racemosa
sowie
die
Dreierkombination
von
Tanacetum
parthenium,
Zingiber
officinale
und
Vitex
agnus
castus
führt
insbesondere
bei
Frauen,
deren
Migräneanfälle
schwerpunktmäßig
in
Zusammenhang
mit
den
Regelblutungen
auftreten,
zu
einer
deutlichen
Wirkungsverstärkung
bzw.
Linderung
aller
Migränesymptome.
EuroPat v2
The
amount
of
plant
components
or
of
the
preparation
of
Cimicifuga
used
in
the
herbal
preparation
according
to
the
invention
is
20–100
mg.
Die
in
dem
erfindungsgemäßen
pflanzlichen
Präparat
eingesetzte
Menge
an
pflanzlichen
Bestandteilen
bzw.
an
einer
Zubereitung
von
Cimicifuga
racemosa
beträgt
20
bis
100
mg.
EuroPat v2
The
use
of
the
herbal
preparation
according
to
the
invention,
which
contains
plant
components
and/or
preparations
of
Tanacetum
parthenium
in
combination
with
additional
plant
components
selected
from
the
group
consisting
of
Vitex
agnus
-
castus
and/or
Cimicifuga
racemosa
and/or
Zingiber
officinale,
is
intended
for
the
treatment
or
prevention
of
migraine,
especially
in
women
in
association
with
their
periods,
or
of
menstrual
complaints
or
of
additional
gastrointestinal
complaints.
Die
Verwendung
des
erfindungsgemäßen
pflanzlichen
Präparates,
welches
pflanzliche
Bestandteile
und/
oder
Zubereitungen
von
Tanacetum
parthenium
in
Kombination
mit
weiteren
pflanzlichen
Komponenten
ausgewählt
aus
der
Gruppe
von
Vitex
agnus
castus
und/oder
Cimicifuga
racemosa
und/
oder
Zingiber
officinale
enthält,
erfolgt
zur
Behandlung
oder
Prophylaxe
von
Migräne,
insbesondere
bei
Frauen
in
Zusammenhang
mit
den
Regelblutungen
bzw.
menstruellen
Beschwerden
oder
zusätzlichen
gastrointestinalen
Beschwerden.
EuroPat v2
The
invention
pertains
to
a
pharmaceutically
active
herbal
preparation
with
improved
effectiveness
for
the
all-encompassing
treatment
of
migraine,
the
preparation
containing
plant
components
and/or
preparations
of
Tanacetum
parthenium
in
combination
with
Vitex
agnus
-
castus
and/or
Cimicifuga
racemosa
and/or
Zingiber
officinale
as
pharmaceutically
active
components.
Die
Erfindung
betrifft
ein
pharmazeutisch
wirksames,
pflanzliches
Präparat
mit
verbesserter
Wirkung
zur
ganzheitlichen
Behandlung
von
Migräne,
welches
pflanzliche
Bestandteile
und/oder
Zubereitungen
von
Tanacetum
parthenium
in
Kombination
mit
Vitex
agnus
castus
und/oder
Cimicifuga
racemosa
und/
oder
Zingiber
officinale
als
pharmazeutisch
wirksame
Komponenten
enthält.
EuroPat v2
Cimicifuga
racemosa
is
particularly
effective
in
difficult
symptoms
of
menopause
(hot
flashes,
night
sweats)
and
menstruation.
Cimicifuga
racemosa
ist
besonders
wirksam
bei
schwierigen
Symptomen
der
Wechseljahre
(Hitzewallungen,
nächtliches
Schwitzen)
und
der
Menstruation.
ParaCrawl v7.1
What
is
Cimicifuga?
Was
ist
Cimicifuga?
ParaCrawl v7.1
The
Latin
name
Cimicifuga
derives
from
cimex,
which
means
’bug‘,
and
fugo,
which
means
’flight
‘
and
is
derived
from
fugáre,
’to
put
to
flight‘.
Der
lateinische
Name
Cimicifuga
wird
abgeleitet
von
cimex,
was
«Wanze»
bedeutet,
und
von
fugo,
was
«Flucht»
heißt
und
von
fugare,
«in
die
Flucht
schlagen,
vertreiben»,
stammt.
ParaCrawl v7.1
The
list
of
cosmetic
products
below
is
a
selection
of
the
most
requested
cosmetics
that
contain
the
ingredient
Cimicifuga
Racemosa
Extract.
Die
folgende
Liste
von
Kosmetik-Produkten
ist
eine
Auswahl
der
am
häufigsten
nachgefragten
Kosmetika,
die
den
Inhaltsstoff
Cimicifuga
Racemosa
Extract
enthalten.
ParaCrawl v7.1
So
Ms
O.
began
treating
the
bush
by
spraying
it
with
Cimicifuga
30
C
(6
pellets
in
10
liters
of
water),
according
to
the
recommendation
from
Christiane
Maute,
repeated
for
three
days.
Frau
O.
begann
nun
den
Busch
zu
therapieren
und
spritzte
ihn
nach
Frau
Mautes
Empfehlung
mit
Cimicifuga
C
30
(6
Globuli
auf
10
Liter)und
wiederholte
dies
drei
Tage
hintereinander.
ParaCrawl v7.1