Übersetzung für "Childlike" in Deutsch
She
has
a
childlike
belief
that
a
woman
should
trust
her
husband.
Sie
hat
den
kindlichen
Glauben,
dass
eine
Frau
ihrem
Mann
trauen
könnte.
OpenSubtitles v2018
She's
tough,
vicious...
And
strange,
in
a
childlike
way.
Sie
hat
das
gewisse
Etwas,
Schneid,
eine
Art
kindliche
Verderbtheit.
OpenSubtitles v2018
What
an
oddly
childlike
imagination
you
have.
Was
für
eine
ungewöhnlich
kindliche
Fantasie
Sie
haben.
OpenSubtitles v2018
Because
I
said
your
handwriting
is
childlike?
Da
sagte
ich
Ihre
Handschrift
ist
kindlich?
OpenSubtitles v2018
You
think
you're
so
cool
with
your
karate
and
your
childlike
reflexes.
Du
hältst
dich
für
so
cool
mit
deinem
Karate
und
den
kindlichen
Reflexen.
OpenSubtitles v2018
Don't
be
fooled
by
his
childlike
curiosity
and
appearance.
Lassen
Sie
sich
nicht
von
der
kindlichen
Neugierde
beirren.
OpenSubtitles v2018
We
reduce
them
to
childlike
qualities.
Wir
reduzieren
sie
auf
kindliche
Eigenschaften.
TED2020 v1
Your
childlike
mind
cannot
appreciate
the
wisdom
of
my
words.
Dein
kindlicher
Verstand
kann
diese
Weisheit
noch
nicht
erfassen.
OpenSubtitles v2018
How
can
we
be
sure
she'll
help
us
free
the
Childlike
Empress?
Wird
sie
die
Kindliche
Kaiserin
wirklich
befreien?
OpenSubtitles v2018
Isn't
that
weird?
A
childlike
old
fogey.
That's
all.
Ein
kindlicher
alter
Knacker,
das
ist
alles.
OpenSubtitles v2018
I
won't
betray
the
Childlike
Empress!
Ich
verrate
die
Kindliche
Kaiserin
nicht!
OpenSubtitles v2018
Your
childlike
belief
has
brought
me
to
life.
Dein
kindlicher
Glaube
hat
mich
zum
Leben
erweckt.
OpenSubtitles v2018
Milhouse,
your
childlike
innocence
saved
us
all!
Milhouse,
deine
kindliche
Unschuld
hat
uns
alle
gerettet!
OpenSubtitles v2018