Übersetzung für "Chemosis" in Deutsch

The clinical diagnosis of graft versus host reaction against the eye is based on the characteristic and frequent blinking, on the chemosis and the typical subtarsal conjunctival scars.
Die Diagnose der Graft-versus-host-Erkrankung gegen die Augenoberfläche wird anhand des charakteristischen Blinkverhaltens, der Chemose und der typischen subtarsalen Bindehautnarben gestellt.
ParaCrawl v7.1

The cute allergic conjunctivitis is characterized by sudden onset with itching, swelling of the eyelids and chemosis (edema) of the conjunctiva.
Die akute allergische Konjunktivitis wird durch einen plötzlichen Beginn mit Juckreiz, Schwellung der Augenlider und Chemosis (Ödem) der Bindehaut gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1

Characteristically an unilateral lid swelling with partially exulcerating subtarsal granulomas ca be seen, a conjunctivitis with chemosis and swelling of the regionary lymph nodes in the preauricular and submandibular region.
Charakteristisch ist eine einseitige Lidschwellung mit zum Teil exulzerierenden Granulomen, umgeben von Follikeln, eine Konjunktivitis mit starker Chemose und eine Schwellung der zugehörigen präaurikulären und submandibulären Lymphknoten.
ParaCrawl v7.1

However, in cases with proptosis or pronounced chemosis conjunctivae direct contact of the cornea or conjunctiva to the inside of the monoculus resulting in damaging the eye might occur.
Bei Protrusio bulbi oder ausgeprägter Chemosis conjunctivae kann es jedoch zu direktem, schädigendem Kontakt zwischen Cornea oder Conjunktiva einerseits und der Innenseite des Uhrglases andererseits kommen.
ParaCrawl v7.1

Extrarenal symptoms are meningoencephalitis, carditis, hepatitis, but also ocular changes like lid edema, conjunctival injection, hemorrhages, chemosis, iritis, anisocoria, diplopia, retinal edema and changes in intraocular pressure (IOP) have been described.
Extrarenale Symptome sind Meningoenzephalitis, Karditis und Hepatitis, ophthalmologisch können Lidödem, konjunktivale Injektion/Blutung, Chemosis, Iritis, Anisokorie, Diplopie, retinales Ödem, Veränderungen im Augeninnendruck, vor allem aber ein "myopic-shift" beobachtet werden, den der Patient als Visusminderung wahrnimmt.
ParaCrawl v7.1

Keratinisation of the lower and upper tarsal conjunctiva, corneal vascularisation and superior limbic chemosis as well as repeated bacterial contaminations of the tear film were indications for ectropion operations, which had to be repeated after 2,4,6 and 9 years.
Die Keratinsierung der tarsalen Konjunktiva, die beginnende Hornhautvaskularisation, die obere limbäre Chemose und die wiederholte bakterielle Kontamination des Tränenfilms waren die Indikationen für die Ektropium-Operationen, die beidseitig nach 2, 4, 6 und 9 Jahren wiederholt werden mussten.
ParaCrawl v7.1

Severity of conjunctival injection, conjunctival chemosis, superficial punctate keratitis during the course of treatment and presence and severity of corneal subepithelial infiltrates were evaluated by a clinical score.
Der Schweregrad von Bindehautinjektion, Bindehautchemosis und Keratitis superficialis punctata im Verauf, sowie das Auftreten und der Schweregrad von Nu-mmuli wurden durch einen klinischen Score beurteilt.
ParaCrawl v7.1

Under therapy with Enalapril, Hydrochlorthiazide and Oxygen, palpebral edema, chemosis and cystoid macular edema resolved completely.
Unter Therapie mit Enalapril, Hydrochlorthiazid und Sauerstoff verschwanden die Lidödeme, die Chemosis und die zystoiden Maculaödeme völlig.
ParaCrawl v7.1

Within the therapy chemosis and swelling of the lids were observed in all patients, with a total recovery after finishing the treatment.
Im Verlauf der lokalen Chermotherapie kam es bei allen Patienten zu einer Bindehautchemosis mit Lidschwellung, die sich nach Beendigung der Therapie vollständig zurückbildete.
ParaCrawl v7.1