Übersetzung für "Changeling" in Deutsch

A changeling was a fairy child that was left in place of a human baby.
Ein Wechselbalg war ein Feenkind, das mit einem Baby vertauscht wurde.
OpenSubtitles v2018

The changeling assumed the identity of the human child.
Der Wechselbalg nahm die Identität des Kindes an.
OpenSubtitles v2018

The Changeling is an ancient Demon, that can inhabit the form of any being it chooses.
Der Wandler ist ein uralter Dämon, der jede Gestalt annehmen kann.
OpenSubtitles v2018

The boy already knows I'm a changeling.
Er weiß, dass ich Gestaltwandlerin bin.
OpenSubtitles v2018

You seem a little too adorable and drooly to be a changeling.
Du scheinst irgendwie zu putzig und niedlich zu sein für einen Gestaltwandler.
OpenSubtitles v2018

He'll know I'm a Changeling.
Und dass ich ein Gestaltwandler bin.
OpenSubtitles v2018

She cannot properly heal while still bound to the changeling.
Sie kann nicht genesen, wenn sie an Strickler gebunden ist.
OpenSubtitles v2018

And, now, my horseshoe-shaped little friend, we expose the definite changeling in our midst.
Jetzt, mein hufeisenförmiger Freund, entlarven wir den Gestaltwandler in unserer Mitte.
OpenSubtitles v2018

In case we're ever one changeling short.
Falls wir mal einen Gestaltwandler zu wenig haben.
OpenSubtitles v2018

Some said he was a changeling, no better than a beast.
Manche sagten, er sei ein Wechselbalg, nicht besser als ein Tier.
OpenSubtitles v2018

We knew it was a fairy changeling.
Wir wussten, es war Wechselbalg der Feen.
OpenSubtitles v2018

And that's where your talents as a changeling will come in.
Und hier kommen deine Fähigkeiten als Formwandler ins Spiel.
OpenSubtitles v2018

That baby is no human child, that's a changeling.
Das Baby ist kein Menschenkind, es ist ein Wechselbalg.
OpenSubtitles v2018

The serving boy, Merlin, knows Elena is a changeling.
Der Diener, Merlin, weiß, dass Elena ein Wechselbalg ist.
OpenSubtitles v2018

If the changeling is discovered, YOU will not be so useful any more.
Wenn das Wechselbalg entdeckt ist, wirst du nicht mehr so nützlich sein.
OpenSubtitles v2018

The changeling isn't even on stage.
Der wankelmütige Mensch ist nicht einmal auf der Bühne.
OpenSubtitles v2018

The, uh, the fairies are all mad about some changeling?
Die... die Feen sind alle wütend auf ein paar wankelmütige Menschen?
OpenSubtitles v2018

I've never heard of a changeling with such versatility.
Bisher war mir kein so vielseitiger Wandler bekannt.
OpenSubtitles v2018

So, changeling, I'm going to take you home after all.
Also, Formwandler, ich bringe Sie doch noch nach Hause.
OpenSubtitles v2018

I was afraid he might be the changeling.
Ich fürchtete, er könnte ein Wechselbalg sein.
OpenSubtitles v2018