Übersetzung für "Chalcolithic" in Deutsch
The
settlement
mound
was
inhabited
from
the
Chalcolithic
until
the
Islamic
period.
Der
Siedlungshügel
wurde
vom
Chalkolithikum
bis
in
die
islamische
Zeit
bewohnt.
WikiMatrix v1
Among
them
are
the
many
burnt
offering
places
found
near
the
necropolis
of
the
chalcolithic
Afanasevo
culture
in
south
Siberia.
So
wurden
in
der
Nähe
von
Nekropolen
der
kupfersteinzeitlichen
Afanasjewo-Kultur
in
Südsibirien
mehrfach
Brandopferplätze
gefunden.
WikiMatrix v1
Excavations
in
the
village
of
Lempa
have
brought
to
life
an
important
settlement
of
the
Chalcolithic
Age.
Ausgrabungen
im
Dorf
Lemba
haben
eine
wichtige
Siedlung
aus
der
Kupferzeit
ans
Tageslicht
gebracht.
ParaCrawl v7.1
About
5,000
years
ago,
during
the
Chalcolithic
Epoch,
most
tools
were
still
made
of
flint.
Vor
etwa
5000
Jahren,
in
der
Kupferzeit
waren
viele
Werkzeuge
noch
aus
Feuerstein.
ParaCrawl v7.1
The
€1
and
€2
coins
depict
a
cruciform
idol
from
the
Chalcolithic
period
(3000
BC).
Die
1-€-
und
2-€-Münzen
zeigen
ein
kreuzförmiges
Götzenbild
aus
der
Kupfersteinzeit
(3000
v.
Chr.).
ParaCrawl v7.1
In
2010–2016,
new
Chalcolithic
Age
monuments
were
reported
from
the
Nakhchivançay
and
Sirabçay
valleys.
In
den
Jahren
2010–2016
wurden
aus
den
Tälern
Nakhchivançay
und
Sirabçay
neue
Denkmäler
aus
der
kupfersteinzeitlichen
Zeit
gemeldet.
WikiMatrix v1
In
some
cases,
such
as
the
chalcolithic
settlement
of
Botai
on
the
Ishim
river,
settlements
experienced
substantial
expansion.
In
einigen
Fällen,
etwa
in
der
kupfersteinzeitlichen
Siedlung
von
Botai
am
Ischim
nahmen
derartige
Siedlungen
eine
beträchtliche
Ausdehnung
an.
WikiMatrix v1
Compared
to
other
similar
solar
figures
this
stele
representing
the
"first
Avignonnais"
and
comes
from
the
time
period
between
the
Copper
Age
and
the
Early
Bronze
Age
which
is
called
the
southern
Chalcolithic.
Im
Vergleich
zu
identischen
Sonnenfiguren
zeigt
diese
Stele
den
„ersten
Avignonesen“
und
wird
innerhalb
einer
Zeitspanne
eingeordnet,
die
sich
zwischen
der
Kupfersteinzeit
und
der
Frühbronzezeit
erstreckt
und
dem
meridionalem
Chalkolithikum
entspricht.
WikiMatrix v1
In
the
Chalcolithic,
the
cultures
of
western
and
southern
Siberia
were
pastoralists,
while
the
eastern
taiga
and
the
tundra
were
dominated
by
hunter-gatherers
until
the
late
Middle
Ages
and
even
beyond.
In
der
Kupfersteinzeit
waren
die
Kulturen
in
West-
und
Südsibirien
von
der
Viehzucht
geprägt,
während
die
östliche
Taiga
und
Tundra
bis
ins
frühe
Mittelalter
von
Wildbeutern
dominiert
wurden.
WikiMatrix v1
The
presence
of
these
springs
and
commanding
view
of
Khanileh
over
the
plain
attracted
prehistoric
people
to
the
area
since
the
Chalcolithic
period
and
the
early
occupations
continued
to
the
Bronze
and
Iron
Ages.
Das
Vorhandensein
dieser
Quellen
und
eindrucksvoller
Blick
von
Khanileh
über
die
Ebene
zog
prähistorische
Menschen
in
das
Gebiet
seit
der
Kupferzeit
und
frühe
Siedlungen
weiterhin
in
der
Bronze-
und
Eisenzeit.
WikiMatrix v1
Therefore,
the
pottery
of
the
settlement
of
Nakhchivan
Tepe
has
important
value
for
studying
the
Chalcolithic
Age
culture
of
the
region.
Daher
ist
die
Keramik
der
Siedlung
von
Nakhchivan
Tepe
für
die
Erforschung
der
Kultur
der
Kupfersteinzeit
in
der
Region
von
großem
Wert.
WikiMatrix v1
In
the
west
Siberian
chalcolithic,
simple
flat
graves
are
found,
in
which
the
corpse
is
laid
flat
on
its
back.
Im
westsibirischen
Chalkolithikum
finden
sich
einfache
Flachgräber,
in
denen
die
Toten
in
gestreckter
Rückenlage
beigesetzt
wurden.
WikiMatrix v1
After
a
hiatus
of
about
2600
years,
the
settlement
hill
was
only
reoccupied
in
the
late
Chalcolithic
period,
in
the
2nd
half
of
the
4th
millennium
BC.
Nach
einem
Hiatus
von
rund
2600
Jahren
wurde
der
Siedlungshügel
erst
wieder
im
späten
Chalkolithikum,
in
der
2.
Hälfte
des
4.
Jahrtausends
v.
Chr.
besiedelt.
WikiMatrix v1
Chalcolithic
groups
in
the
eastern
Ural
foothills
developed
the
so-called
Andronovo
culture,
which
took
various
local
forms.
Gruppen
im
östlichen
Uralvorland
bildeten
aus
kupfersteinzeitlichen
Traditionen
die
so
genannte
Andronowo-Kultur,
die
aus
mehreren
lokalen
Formen
bestand.
WikiMatrix v1
Southwest
Siberia
reached
a
neolithic
cultural
level
during
the
chalcolithic,
which
began
here
towards
the
end
of
the
fourth
millennium
BC,
which
roughly
coincided
with
the
introduction
of
copper–working.
Südwestsibirien
erreichte
während
der
Kupfersteinzeit,
die
hier
gegen
Ende
des
4.
Jahrtausends
begann,
eine
jungsteinzeitliche
Kulturstufe,
was
mit
der
Einführung
der
Kupferverarbeitung
zeitlich
ungefähr
übereinstimmte.
WikiMatrix v1
Ein
el-Jarba
is
an
Early
Chalcolithic
settlement
ascribed
to
the
Wadi
Rabah
culture,
dating
to
the
6th
millennium
BC,
located
ca.
Ein
el-Jarba
ist
ein
israelischer
Fundplatz
der
frühen
Kupfersteinzeit
der
Wadi
Rabah-Kultur,
welcher
auf
das
6.
Jahrtausend
v.
Chr.
datiert
wird.
WikiMatrix v1
The
Mehrgarh
Period
II
(5500
BCE–4800
BCE)
and
Merhgarh
Period
III
(4800
BCE–3500
BCE)
were
ceramic
Neolithic,
using
pottery,
and
later
chalcolithic.
Mehrgarh
II
(etwa
5500–4800
v.
Chr.)
und
Mehrgarh
III
(etwa
4800–3500
v.
Chr.)
gehören
dann
bereits
zum
keramischen
Neolithikum
(Töpferware
war
also
in
Gebrauch)
und
zur
Kupferzeit.
WikiMatrix v1