Übersetzung für "Chairholder" in Deutsch

Chairholder is Prof. José Torres Pais.
Lehrstuhlinhaber ist Professor Dr. José Torres Pais.
ParaCrawl v7.1

He was a co-founder and is a senior advisor of the Paris-based Institut Français des Relations Internationales (IFRI), Pierre Keller Visiting Professor at Harvard University, and the chairholder for Geopolitics at the College of Europe, the oldest educational institution in European affairs, in Natolin.
Er ist Mitbegründer und heute Senior Advisor des Pariser „Institut Français des Relations Internationales“ (IFRI), Pierre Keller Visiting Professor an der Harvard University und Inhaber des Lehrstuhls für Geopolitik am Europakolleg in Natolin.
WikiMatrix v1

The Chairholder gained recognition in academic and government circles, the journalistic community and the civil society as a specialist in European Studies and was regularly called upon to share her expertise.
Die Inhaberin des Lehrstuhls gilt in akademischen und Regierungskreisen sowie unter Journalisten und in der Zivilgesellschaft als renommierte Expertin für europäische Studien und ihre Kenntnisse werden regelmäßig in Anspruch genommen.
EUbookshop v2

With this logic in mind, after welcoming remarks by event organizers Professor Dr. Christina Günther, Chairholder of the IHK-Chair of Small and Medium-Sized Enterprises at WHU, and Ralf Lawaczek, Managing Director of IHK Koblenz, the SME Forum turned the podium over to attorney Dr. Timo Karsten for the first lecture of the day.
Das Forum Mittelstand folgte dieser Logik und überließ, nach der Begrüßung durch die Organisatoren Prof. Dr. Christina Günther, Inhaberin des IHK-Lehrstuhls für kleine und mittlere Unternehmen an der WHU und Ralf Lawaczek, Geschäftsführer der IHK Koblenz, Rechtsanwalt Dr. Timo Karsten den ersten Vortrag des Tages.
ParaCrawl v7.1

After a welcome by the team that created "Tradity," Professor Dr. Ralf Fendel, Chairholder in Monetary Economics, offered an introductory lecture built around topics raised in questions the participants had submitted in advance.
Nach der Begrüßung durch das "Tradity"-Gründerteam hielt Prof. Dr. Ralf Fendel, Inhaber des Lehrstuhls für Monetäre Ökonomik, einen einführenden Vortrag, bei dem er sich thematisch an vorher von den Teilnehmern gesammelten Fragen orientierte.
ParaCrawl v7.1

With this logic in mind, after welcoming remarks by event organizers Professor Dr. Christina GÃ1?4nther, Chairholder of the IHK-Chair of Small and Medium-Sized Enterprises at WHU, and Ralf Lawaczek, Managing Director of IHK Koblenz, the SME Forum turned the podium over to attorney Dr. Timo Karsten for the first lecture of the day.
Das Forum Mittelstand folgte dieser Logik und überließ, nach der Begrüßung durch die Organisatoren Prof. Dr. Christina Günther, Inhaberin des IHK-Lehrstuhls für kleine und mittlere Unternehmen an der WHU und Ralf Lawaczek, Geschäftsführer der IHK Koblenz, Rechtsanwalt Dr. Timo Karsten den ersten Vortrag des Tages.
ParaCrawl v7.1

This is usually good for the company," explains Prof. Dr. Jochen Menges, Chairholder in Leadership and Human Resource Management at WHU.
Das ist meist gut für die Firma", erklärt Prof. Dr. Jochen Menges, Leiter des Lehrstuhls für Führung und Personalmanagement an der WHU.
ParaCrawl v7.1

The Campus for Corporate Transformation offers practical insights into implementing digital strategies at the top management level across a very wide variety of industries," said Professor Dr. Serden Ozcan, Academic Director of the Executive Education Department and Chairholder for Innovation and Corporate Transformation at WHU, in welcoming participants.
Der Campus for Corporate Transformation bietet Ihnen praxisnahe Einblicke in die Implementierung von digitalen Strategien auf Top Management Ebene in den verschiedensten Industrien", so begrüßte Prof. Dr. Serden Ozcan, Akademischer Direktor des Executive Education Bereichs und Lehrstuhlinhaber für Innovation und Corporate Transformation der WHU, die Teilnehmerinnen und Teilnehmer.
ParaCrawl v7.1

Following welcoming remarks by Patrick Breuer, Director of the Entrepreneurship Roundtable, and Professor Dr. Christoph Hienerth, Chairholder of Entrepreneurship and New Business Development I at WHU, Rainer Lindenau, Managing Partner at mm1, presented the results of a study jointly conducted by WHU and mm1.
Nach einer Begrüßung durch Patrick Breuer, Director des Entrepreneurship Roundtables, und Prof. Dr. Christoph Hienerth, Inhaber des Lehrstuhls für Unternehmertum und Existenzgründung I an der WHU, stellte Rainer Lindenau, Managing Partner bei mm1, die Ergebnisse einer Studie vor, die gemeinsam durch die WHU und mm1 durchgeführt wurde.
ParaCrawl v7.1

Hosted by Professor Christina Günther, Chairholder of the IHK Chair of Small and Medium Sized-Enterprises at WHU, Katja Lesche and Malte Weiß of On-Apply, a provider of online recruitment services, spoke about efficient HR recruitment online.
Nach der Begrüßung durch Professor Christina Günther, Inhaberin des Lehrstuhls für Kleine und Mittlere Unternehmen an der WHU und Ralf Lawaczeck von der IHK Koblenz, sprachen Katja Lesche und Malte Weiß von On-Apply, einem Dienstleister für Online-Recruiting, über effizientes Personal-Recruiting im Netz.
ParaCrawl v7.1

After a welcome by the team that organized "Tradity," Professor Dr. Ralf Fendel, Chairholder in Monetary Economics, offered an introductory lecture built around questions relevant for participants on the subject of finance.
Nach der Begrüßung durch das "Tradity"-Organisationsteam hielt Prof. Dr. Ralf Fendel, Inhaber des Lehrstuhls für Monetäre Ökonomik, einen einführenden Vortrag, bei dem er sich thematisch für die Teilnehmer relevanten Fragen rund um Finanzen orientierte.
ParaCrawl v7.1

In an interactive, workshop-like expert lecture, Professor Dr. Ove Jensen, Chairholder for Sales Management and Business-to-Business Marketing at WHU, interacted with participating entrepreneurs from the region about their experiences, challenges and questions around the topic of sales management.
In einem interaktiven, workshopartigen Expertenvortrag diskutierte Prof. Dr. Ove Jensen, Lehrstuhlinhaber für Vertriebsmanagement und Business-to-Business Marketing an der WHU, mit den teilnehmenden Unternehmern aus der Region über ihre Erfahrungen, Herausforderungen und Fragestellungen zum Thema Vertriebssteuerung.
ParaCrawl v7.1

As new Division Chair of the renowned Entrepreneurship (ENT) Division of the Academy of Management (AOM), Professor Dr. Christina Günther, Chairholder of the IHK Chair for Small- and Medium Sized Enterprises at WHU, hosted the division's Annual Mid-Winter Meeting (MWM) for the first time.
Als neue Vorsitzende der renommierten Entrepreneurship (ENT) Division der Academy of Management (AOM) war Prof Dr. Christina Günther, Inhaberin des IHK-Lehrstuhl für kleine und mittlere Unternehmen an der WHU, erstmals Gastgeberin des jährlichen Wintertreffens der Division.
ParaCrawl v7.1

Here, you learn the things that will be irreplaceable over the next ten years if you really want to make it on the digital scene," explains Professor Dr. Christoph Hienerth, Chairholder for Entrepreneurship and New Business Development at WHU.
Denn hier lernt man das, was in den nächsten zehn Jahren unersetzlich sein wird, wenn man es in der Digital-Szene wirklich schaffen will", erklärt Prof. Dr. Christoph Hienerth, Leiter des Lehrstuhls für Unternehmertum und Existenzgründung an der WHU.
ParaCrawl v7.1