Übersetzung für "Chairholder" in Deutsch
Chairholder
is
Prof.
José
Torres
Pais.
Lehrstuhlinhaber
ist
Professor
Dr.
José
Torres
Pais.
ParaCrawl v7.1
He
was
a
co-founder
and
is
a
senior
advisor
of
the
Paris-based
Institut
Français
des
Relations
Internationales
(IFRI),
Pierre
Keller
Visiting
Professor
at
Harvard
University,
and
the
chairholder
for
Geopolitics
at
the
College
of
Europe,
the
oldest
educational
institution
in
European
affairs,
in
Natolin.
Er
ist
Mitbegründer
und
heute
Senior
Advisor
des
Pariser
„Institut
Français
des
Relations
Internationales“
(IFRI),
Pierre
Keller
Visiting
Professor
an
der
Harvard
University
und
Inhaber
des
Lehrstuhls
für
Geopolitik
am
Europakolleg
in
Natolin.
WikiMatrix v1
The
Chairholder
gained
recognition
in
academic
and
government
circles,
the
journalistic
community
and
the
civil
society
as
a
specialist
in
European
Studies
and
was
regularly
called
upon
to
share
her
expertise.
Die
Inhaberin
des
Lehrstuhls
gilt
in
akademischen
und
Regierungskreisen
sowie
unter
Journalisten
und
in
der
Zivilgesellschaft
als
renommierte
Expertin
für
europäische
Studien
und
ihre
Kenntnisse
werden
regelmäßig
in
Anspruch
genommen.
EUbookshop v2
With
this
logic
in
mind,
after
welcoming
remarks
by
event
organizers
Professor
Dr.
Christina
Günther,
Chairholder
of
the
IHK-Chair
of
Small
and
Medium-Sized
Enterprises
at
WHU,
and
Ralf
Lawaczek,
Managing
Director
of
IHK
Koblenz,
the
SME
Forum
turned
the
podium
over
to
attorney
Dr.
Timo
Karsten
for
the
first
lecture
of
the
day.
Das
Forum
Mittelstand
folgte
dieser
Logik
und
überließ,
nach
der
Begrüßung
durch
die
Organisatoren
Prof.
Dr.
Christina
Günther,
Inhaberin
des
IHK-Lehrstuhls
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
an
der
WHU
und
Ralf
Lawaczek,
Geschäftsführer
der
IHK
Koblenz,
Rechtsanwalt
Dr.
Timo
Karsten
den
ersten
Vortrag
des
Tages.
ParaCrawl v7.1
After
a
welcome
by
the
team
that
created
"Tradity,"
Professor
Dr.
Ralf
Fendel,
Chairholder
in
Monetary
Economics,
offered
an
introductory
lecture
built
around
topics
raised
in
questions
the
participants
had
submitted
in
advance.
Nach
der
Begrüßung
durch
das
"Tradity"-Gründerteam
hielt
Prof.
Dr.
Ralf
Fendel,
Inhaber
des
Lehrstuhls
für
Monetäre
Ökonomik,
einen
einführenden
Vortrag,
bei
dem
er
sich
thematisch
an
vorher
von
den
Teilnehmern
gesammelten
Fragen
orientierte.
ParaCrawl v7.1
With
this
logic
in
mind,
after
welcoming
remarks
by
event
organizers
Professor
Dr.
Christina
GÃ1?4nther,
Chairholder
of
the
IHK-Chair
of
Small
and
Medium-Sized
Enterprises
at
WHU,
and
Ralf
Lawaczek,
Managing
Director
of
IHK
Koblenz,
the
SME
Forum
turned
the
podium
over
to
attorney
Dr.
Timo
Karsten
for
the
first
lecture
of
the
day.
Das
Forum
Mittelstand
folgte
dieser
Logik
und
überließ,
nach
der
Begrüßung
durch
die
Organisatoren
Prof.
Dr.
Christina
Günther,
Inhaberin
des
IHK-Lehrstuhls
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
an
der
WHU
und
Ralf
Lawaczek,
Geschäftsführer
der
IHK
Koblenz,
Rechtsanwalt
Dr.
Timo
Karsten
den
ersten
Vortrag
des
Tages.
ParaCrawl v7.1
This
is
usually
good
for
the
company,"
explains
Prof.
Dr.
Jochen
Menges,
Chairholder
in
Leadership
and
Human
Resource
Management
at
WHU.
Das
ist
meist
gut
für
die
Firma",
erklärt
Prof.
Dr.
Jochen
Menges,
Leiter
des
Lehrstuhls
für
Führung
und
Personalmanagement
an
der
WHU.
ParaCrawl v7.1
The
Campus
for
Corporate
Transformation
offers
practical
insights
into
implementing
digital
strategies
at
the
top
management
level
across
a
very
wide
variety
of
industries,"
said
Professor
Dr.
Serden
Ozcan,
Academic
Director
of
the
Executive
Education
Department
and
Chairholder
for
Innovation
and
Corporate
Transformation
at
WHU,
in
welcoming
participants.
Der
Campus
for
Corporate
Transformation
bietet
Ihnen
praxisnahe
Einblicke
in
die
Implementierung
von
digitalen
Strategien
auf
Top
Management
Ebene
in
den
verschiedensten
Industrien",
so
begrüßte
Prof.
Dr.
Serden
Ozcan,
Akademischer
Direktor
des
Executive
Education
Bereichs
und
Lehrstuhlinhaber
für
Innovation
und
Corporate
Transformation
der
WHU,
die
Teilnehmerinnen
und
Teilnehmer.
ParaCrawl v7.1
Following
welcoming
remarks
by
Patrick
Breuer,
Director
of
the
Entrepreneurship
Roundtable,
and
Professor
Dr.
Christoph
Hienerth,
Chairholder
of
Entrepreneurship
and
New
Business
Development
I
at
WHU,
Rainer
Lindenau,
Managing
Partner
at
mm1,
presented
the
results
of
a
study
jointly
conducted
by
WHU
and
mm1.
Nach
einer
Begrüßung
durch
Patrick
Breuer,
Director
des
Entrepreneurship
Roundtables,
und
Prof.
Dr.
Christoph
Hienerth,
Inhaber
des
Lehrstuhls
für
Unternehmertum
und
Existenzgründung
I
an
der
WHU,
stellte
Rainer
Lindenau,
Managing
Partner
bei
mm1,
die
Ergebnisse
einer
Studie
vor,
die
gemeinsam
durch
die
WHU
und
mm1
durchgeführt
wurde.
ParaCrawl v7.1
Hosted
by
Professor
Christina
Günther,
Chairholder
of
the
IHK
Chair
of
Small
and
Medium
Sized-Enterprises
at
WHU,
Katja
Lesche
and
Malte
Weiß
of
On-Apply,
a
provider
of
online
recruitment
services,
spoke
about
efficient
HR
recruitment
online.
Nach
der
Begrüßung
durch
Professor
Christina
Günther,
Inhaberin
des
Lehrstuhls
für
Kleine
und
Mittlere
Unternehmen
an
der
WHU
und
Ralf
Lawaczeck
von
der
IHK
Koblenz,
sprachen
Katja
Lesche
und
Malte
Weiß
von
On-Apply,
einem
Dienstleister
für
Online-Recruiting,
über
effizientes
Personal-Recruiting
im
Netz.
ParaCrawl v7.1
After
a
welcome
by
the
team
that
organized
"Tradity,"
Professor
Dr.
Ralf
Fendel,
Chairholder
in
Monetary
Economics,
offered
an
introductory
lecture
built
around
questions
relevant
for
participants
on
the
subject
of
finance.
Nach
der
Begrüßung
durch
das
"Tradity"-Organisationsteam
hielt
Prof.
Dr.
Ralf
Fendel,
Inhaber
des
Lehrstuhls
für
Monetäre
Ökonomik,
einen
einführenden
Vortrag,
bei
dem
er
sich
thematisch
für
die
Teilnehmer
relevanten
Fragen
rund
um
Finanzen
orientierte.
ParaCrawl v7.1
In
an
interactive,
workshop-like
expert
lecture,
Professor
Dr.
Ove
Jensen,
Chairholder
for
Sales
Management
and
Business-to-Business
Marketing
at
WHU,
interacted
with
participating
entrepreneurs
from
the
region
about
their
experiences,
challenges
and
questions
around
the
topic
of
sales
management.
In
einem
interaktiven,
workshopartigen
Expertenvortrag
diskutierte
Prof.
Dr.
Ove
Jensen,
Lehrstuhlinhaber
für
Vertriebsmanagement
und
Business-to-Business
Marketing
an
der
WHU,
mit
den
teilnehmenden
Unternehmern
aus
der
Region
über
ihre
Erfahrungen,
Herausforderungen
und
Fragestellungen
zum
Thema
Vertriebssteuerung.
ParaCrawl v7.1
As
new
Division
Chair
of
the
renowned
Entrepreneurship
(ENT)
Division
of
the
Academy
of
Management
(AOM),
Professor
Dr.
Christina
Günther,
Chairholder
of
the
IHK
Chair
for
Small-
and
Medium
Sized
Enterprises
at
WHU,
hosted
the
division's
Annual
Mid-Winter
Meeting
(MWM)
for
the
first
time.
Als
neue
Vorsitzende
der
renommierten
Entrepreneurship
(ENT)
Division
der
Academy
of
Management
(AOM)
war
Prof
Dr.
Christina
Günther,
Inhaberin
des
IHK-Lehrstuhl
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
an
der
WHU,
erstmals
Gastgeberin
des
jährlichen
Wintertreffens
der
Division.
ParaCrawl v7.1
Here,
you
learn
the
things
that
will
be
irreplaceable
over
the
next
ten
years
if
you
really
want
to
make
it
on
the
digital
scene,"
explains
Professor
Dr.
Christoph
Hienerth,
Chairholder
for
Entrepreneurship
and
New
Business
Development
at
WHU.
Denn
hier
lernt
man
das,
was
in
den
nächsten
zehn
Jahren
unersetzlich
sein
wird,
wenn
man
es
in
der
Digital-Szene
wirklich
schaffen
will",
erklärt
Prof.
Dr.
Christoph
Hienerth,
Leiter
des
Lehrstuhls
für
Unternehmertum
und
Existenzgründung
an
der
WHU.
ParaCrawl v7.1