Übersetzung für "Cbct" in Deutsch
The
CBCT
will
be
taken
with
the
impression
in
the
mouth.
Das
CBCT
wird
Aufgaben
mit
dem
Eindruck
im
Mund
sein.
CCAligned v1
The
second
image
data
set
is
preferably
ascertained
by
means
of
cone
beam
computed
tomography
(CBCT).
Der
zweite
Bilddatensatz
wird
bevorzugt
mittels
Kegelstrahl-Computertomographie
(CBCT)
ermittelt.
EuroPat v2
Therefore,
in
the
English-speaking
world,
the
term
CBCT
(cone
beam
computer
tomography)
has
become
established.
Daher
hat
sich
im
englischen
Sprachraum
die
Bezeichnung
CBCT
(cone
beam
computer
tomography)
durchgesetzt.
EuroPat v2
Image
data
obtained
by
means
of
the
therapy
beam
is
therefore
also
referred
to
as
an
MV
CBCT.
Bilddaten,
die
mittels
des
Therapie-Strahls
gewonnen
werden,
werden
daher
auch
als
MV
CBCT
bezeichnet.
EuroPat v2
What
contribution
does
cone-beam
computed
tomography
(CBCT)
make
to
planning
bone
augmentation
and
implantation?
Welche
Beitrag
leistet
die
digitale
Volumentomografie
(DVT)
in
der
Planung
von
Knochenaufbau
und
Implantation?
ParaCrawl v7.1
The
clinical
and
radiographic
follow-up
at
7.5
years
shows
a
pleasing
aesthetic
long-term
outcome
and
an
intact
facial
bone
wall
in
the
CBCT.
Die
klinische
und
röntgenologische
Nachkontrolle
nach
7,5
Jahren
zeigt
ein
gutes
ästhetisches
Langzeitergebnis
und
eine
intakte
faziale
Knochenwand
im
DVT.
ParaCrawl v7.1
In
practice,
these
artefacts
are
manifested
in
DVT
images
particularly
in
the
form
of
what
are
called
hyper-
or
hypodense
regions,
which
can
easily
be
misinterpreted
as
secondary
caries
(for
exact
explanations
of
the
artefacts
see:
R.
Schulze
et
al.,
“Artefacts
in
CBCT:
a
review”,
Dentomaxillofacial
Radiology,
40,
265-273
(2011)).
In
der
Praxis
zeigen
sich
diese
Artefakte
in
DVT-Bildern
insbesondere
in
Form
von
sogenannten
hyper-
oder
hypodensen
Bereichen,
die
leicht
als
Sekundärkaries
fehlinterpretiert
werden
können
(für
genaue
Erläuterungen
der
Artefakte
siehe:
R.
Schulze
et
al.,
"Artefacts
in
CBCT:
a
review",
Dentomaxillofacial
Radiology,
40,
265-273
(2011)).
EuroPat v2
The
scan
splint
was
then
manufactured,
with
the
aid
of
which
the
real
jaw
can
now
always
be
brought
into
the
problematic
position,
namely,
in
particular,
for
the
purpose
of
performing
a
scan,
in
particular
a
CBCT,
specifically
in
the
problematic
position.
Dann
wurde
die
Scanschiene
hergestellt,
mit
deren
Hilfe
der
realen
Kiefer
nun
stets
in
die
problematische
Lage
gebracht
werden
kann,
nämlich
insbesondere
zum
Zweck,
um
konkret
in
der
problematischen
Lage
einen
Scan,
insbesondere
eine
DVT
durchzuführen.
EuroPat v2
Examples
for
such
imaging
methods
include
cone-beam
computed
tomography
(CBCT),
magnetic
resonance
imaging
(MRI),
and
computed
tomography
(CT).
Beispiele
für
solche
bildgebenden
Verfahren
sind
die
digitale
Volumentomographie
(DVT),
die
Magnetresonanztomographie
(MRT)
und
die
Computertomographie
(CT).
EuroPat v2
Due
to
the
technology,
the
dose
of
X-ray
radiation
used
in
the
CBCT
is
lower
with
comparable
or
better
image
quality
than
in
the
most
modern
CT
devices.
Aufgrund
der
Technologie
ist
die
Dosis
der
eingesetzten
Röntgenstrahlung
im
CBCT
bei
vergleichbarer
oder
besserer
Bildqualität
geringer
als
in
den
modernsten
CT-Geräten.
CCAligned v1
The
advantage
of
the
second
variant
is
that
the
first
image
data
set
is
optimally
matched
to
the
second
image
data
set
in
the
detection
range
2
of
the
CBCT,
while
the
first
image
data
set
is
simultaneously
optimally
fitted
into
the
contour
of
the
body
1
represented
by
the
third
data
set.
Der
Vorteil
der
zweiten
Variante
liegt
darin,
dass
der
erste
Bilddatensatz
im
Erfassungsbereich
2
des
CBCT
optimal
mit
dem
zweiten
Bilddatensatz
in
Übereinstimmung
gebracht
wird,
während
gleichzeitig
der
erste
Bilddatensatz
optimal
in
die
vom
dritten
Datensatz
repräsentierte
Kontur
des
Körpers
1
eingepasst
wird.
EuroPat v2
The
dynamic
range
of
a
CBCT
is
usually
significantly
lower
than
that
of
a
CT
or
MRT,
which
usually
generates
values
between
?1000
and
+3000
on
the
Hounsfield
scale.
Der
Dynamikumfang
einen
CBCT
ist
üblicherweise
deutlich
geringer
als
der
eines
CT
oder
MRT,
der
üblicherweise
Werte
zwischen
-1000
und
+3000
auf
der
Hounsfield-Skala
generiert.
EuroPat v2
This
means
that
the
first
segment
represents
the
region
of
the
body
which
lies
in
the
detection
range
of
for
example
the
CBCT.
Das
bedeutet,
dass
das
erste
Segment
den
Bereich
des
Körpers
repräsentiert,
der
im
Erfassungsbereich
beispielsweise
des
CBCT
liegt.
EuroPat v2
The
markings,
preferably
in
the
form
of
small
metal
plates
or
metal
spheres,
are
attached
on
the
body
and
visible
in
the
individual
x-ray
images
of
the
CBCT.
Die
Markierungen,
bevorzugt
in
Form
von
Metallplättchen
oder
Metallkugeln,
werden
auf
dem
Körper
aufgebracht
und
sind
in
den
einzelnen
Röntgenbildern
des
CBCT
sichtbar.
EuroPat v2
This
has
the
advantage
that
the
first
image
data
set,
as
a
CT
or
MRT
image
data
set,
exhibits
a
greater
dynamic
range
than
a
second
image
data
set
generated
by
means
of
a
CBCT.
Dies
hat
den
Vorteil,
dass
der
erste
Bilddatensatz
als
CT-
oder
MRT-Bilddatensatz
einen
größeren
Dynamikumfang
aufweist
als
ein
zweiter
Bilddatensatz,
der
mittels
eines
CBCT
erzeugt
wurde.
EuroPat v2