Übersetzung für "Cbct" in Deutsch

The CBCT will be taken with the impression in the mouth.
Das CBCT wird Aufgaben mit dem Eindruck im Mund sein.
CCAligned v1

The second image data set is preferably ascertained by means of cone beam computed tomography (CBCT).
Der zweite Bilddatensatz wird bevorzugt mittels Kegelstrahl-Computertomographie (CBCT) ermittelt.
EuroPat v2

Therefore, in the English-speaking world, the term CBCT (cone beam computer tomography) has become established.
Daher hat sich im englischen Sprachraum die Bezeichnung CBCT (cone beam computer tomography) durchgesetzt.
EuroPat v2

Image data obtained by means of the therapy beam is therefore also referred to as an MV CBCT.
Bilddaten, die mittels des Therapie-Strahls gewonnen werden, werden daher auch als MV CBCT bezeichnet.
EuroPat v2

What contribution does cone-beam computed tomography (CBCT) make to planning bone augmentation and implantation?
Welche Beitrag leistet die digitale Volumentomografie (DVT) in der Planung von Knochenaufbau und Implantation?
ParaCrawl v7.1

The clinical and radiographic follow-up at 7.5 years shows a pleasing aesthetic long-term outcome and an intact facial bone wall in the CBCT.
Die klinische und röntgenologische Nachkontrolle nach 7,5 Jahren zeigt ein gutes ästhetisches Langzeitergebnis und eine intakte faziale Knochenwand im DVT.
ParaCrawl v7.1

In practice, these artefacts are manifested in DVT images particularly in the form of what are called hyper- or hypodense regions, which can easily be misinterpreted as secondary caries (for exact explanations of the artefacts see: R. Schulze et al., “Artefacts in CBCT: a review”, Dentomaxillofacial Radiology, 40, 265-273 (2011)).
In der Praxis zeigen sich diese Artefakte in DVT-Bildern insbesondere in Form von sogenannten hyper- oder hypodensen Bereichen, die leicht als Sekundärkaries fehlinterpretiert werden können (für genaue Erläuterungen der Artefakte siehe: R. Schulze et al., "Artefacts in CBCT: a review", Dentomaxillofacial Radiology, 40, 265-273 (2011)).
EuroPat v2

The scan splint was then manufactured, with the aid of which the real jaw can now always be brought into the problematic position, namely, in particular, for the purpose of performing a scan, in particular a CBCT, specifically in the problematic position.
Dann wurde die Scanschiene hergestellt, mit deren Hilfe der realen Kiefer nun stets in die problematische Lage gebracht werden kann, nämlich insbesondere zum Zweck, um konkret in der problematischen Lage einen Scan, insbesondere eine DVT durchzuführen.
EuroPat v2

Examples for such imaging methods include cone-beam computed tomography (CBCT), magnetic resonance imaging (MRI), and computed tomography (CT).
Beispiele für solche bildgebenden Verfahren sind die digitale Volumentomographie (DVT), die Magnetresonanztomographie (MRT) und die Computertomographie (CT).
EuroPat v2

Due to the technology, the dose of X-ray radiation used in the CBCT is lower with comparable or better image quality than in the most modern CT devices.
Aufgrund der Technologie ist die Dosis der eingesetzten Röntgenstrahlung im CBCT bei vergleichbarer oder besserer Bildqualität geringer als in den modernsten CT-Geräten.
CCAligned v1

The advantage of the second variant is that the first image data set is optimally matched to the second image data set in the detection range 2 of the CBCT, while the first image data set is simultaneously optimally fitted into the contour of the body 1 represented by the third data set.
Der Vorteil der zweiten Variante liegt darin, dass der erste Bilddatensatz im Erfassungsbereich 2 des CBCT optimal mit dem zweiten Bilddatensatz in Übereinstimmung gebracht wird, während gleichzeitig der erste Bilddatensatz optimal in die vom dritten Datensatz repräsentierte Kontur des Körpers 1 eingepasst wird.
EuroPat v2

The dynamic range of a CBCT is usually significantly lower than that of a CT or MRT, which usually generates values between ?1000 and +3000 on the Hounsfield scale.
Der Dynamikumfang einen CBCT ist üblicherweise deutlich geringer als der eines CT oder MRT, der üblicherweise Werte zwischen -1000 und +3000 auf der Hounsfield-Skala generiert.
EuroPat v2

This means that the first segment represents the region of the body which lies in the detection range of for example the CBCT.
Das bedeutet, dass das erste Segment den Bereich des Körpers repräsentiert, der im Erfassungsbereich beispielsweise des CBCT liegt.
EuroPat v2

The markings, preferably in the form of small metal plates or metal spheres, are attached on the body and visible in the individual x-ray images of the CBCT.
Die Markierungen, bevorzugt in Form von Metallplättchen oder Metallkugeln, werden auf dem Körper aufgebracht und sind in den einzelnen Röntgenbildern des CBCT sichtbar.
EuroPat v2

This has the advantage that the first image data set, as a CT or MRT image data set, exhibits a greater dynamic range than a second image data set generated by means of a CBCT.
Dies hat den Vorteil, dass der erste Bilddatensatz als CT- oder MRT-Bilddatensatz einen größeren Dynamikumfang aufweist als ein zweiter Bilddatensatz, der mittels eines CBCT erzeugt wurde.
EuroPat v2