Übersetzung für "Case in hand" in Deutsch
In
the
case
in
hand,
the
deposits
have
been
unavailable
for
three
months.
Im
vorliegenden
Fall
waren
die
Einlagen
drei
Monate
lang
nicht
verfügbar.
TildeMODEL v2018
I
had
them
in
a
case
in
my
hand.
Ich
hatte
sie
in
einem
Etui.
OpenSubtitles v2018
In
the
case
in
hand,
these
cylinders
each
have
three
printing
zones.
Im
betrachteten
Falle
haben
diese
Zylinder
je
drei
Druckzonen.
EuroPat v2
The
solids
content
of
the
basecoat
materials
of
the
invention
may
vary
according
to
the
requirements
of
the
case
in
hand.
Der
Festkörpergehalt
der
erfindungsgemäßen
Basislacke
kann
je
nach
den
Erfordernissen
des
Einzelfalls
variieren.
EuroPat v2
The
solids
content
of
the
coating
compositions
may
vary
according
to
the
requirements
of
the
case
in
hand.
Der
Festkörpergehalt
der
Beschichtungszusammensetzungen
kann
je
nach
den
Erfordernissen
des
Einzelfalls
variieren.
EuroPat v2
Sir
Robin
Jacob
added
that
the
facts
of
the
case
in
hand
were
unusual.
Sir
Robin
Jacob
fügte
hinzu,
dass
der
vorliegende
Fall
ungewöhnlich
sei.
ParaCrawl v7.1
Germany
considers
that,
in
the
case
in
hand,
those
conditions
can
be
considered
to
be
fulfilled.
Deutschland
vertritt
die
Auffassung,
dass
diese
Voraussetzungen
im
vorliegenden
Fall
als
gegeben
angesehen
werden
können.
DGT v2019
Thus,
differences
in
treatment
of
similar
cases
must
be
specifically
warranted
by
the
relevant
features
of
the
particular
case
in
hand.
Eine
unterschiedliche
Behandlung
ähnlicher
Fälle
muss
durch
die
Besonderheiten
des
jeweiligen
Einzelfalls
besonders
begründet
sein.
TildeMODEL v2018
The
solids
content
of
the
basecoats
used
in
accordance
with
the
invention
may
vary
according
to
the
requirements
of
the
case
in
hand.
Der
Festkörpergehalt,
der
erfindungsgemäß
eingesetzten
Basislacke
kann
je
nach
den
Erfordernissen
des
Einzelfalls
variieren.
EuroPat v2
The
solids
content
of
the
basecoat
materials
used
in
accordance
with
the
invention
may
vary
according
to
the
requirements
of
the
case
in
hand.
Der
Festkörpergehalt
der
erfindungsgemäß
eingesetzten
Basislacke
kann
je
nach
den
Erfordernissen
des
Einzelfalls
variieren.
EuroPat v2
In
the
case
in
hand
Mr
K.
was
informed
that
no
authorisation
was
on
file.
Im
vorliegenden
Fall
wurde
Herrn
K.
mitgeteilt,
dass
sich
keine
Vollmacht
in
der
Akte
befand.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
in
hand,
the
vehicle
failed
to
inform
the
load
of
a
bend
to
the
right
in
good
time.
In
diesem
Fall
hat
das
transportierende
Fahrzeug
die
Ladung
nicht
rechtzeitig
über
eine
Rechtskurve
informiert.
ParaCrawl v7.1
The
case
in
hand,
which
has
been
dragging
on
for
seven
years,
concerns
the
German
Government's
failure
to
implement
properly
the
directive
on
certain
aspects
of
the
organisation
of
working
time
(that
is
Directive
2003/88,
which
revoked
and
replaced
Directive
93/104).
Der
Fall,
um
den
es
hier
geht
und
der
sich
über
sieben
Jahre
hingezogen
hat,
betrifft
das
Versäumnis
der
deutschen
Regierung,
bestimmte
Aspekte
der
Arbeitszeitgestaltung
(d.
h.
Richtlinie
2003/88,
durch
die
Richtlinie
93/104
aufgehoben
und
ersetzt
wurde)
ordnungsgemäß
umzusetzen.
Europarl v8