Übersetzung für "Carrier material" in Deutsch
The
morphologie
of
the
silver
deposited
on
the
carrier
material
can
vary
within
wide
limits.
Die
Morphologie
des
auf
dem
Trägermaterial
aufgebrachten
Silbers
kann
innerhalb
weiter
Grenzen
variieren.
EuroPat v2
These
fillings
usually
consist
of
a
ceramic
carrier
material
which
contains
a
particular
aluminum
oxide.
Diese
Füllungen
bestehen
meist
aus
einem
keramischen
Trägermaterial,
das
insbesondere
Aluminiumoxid
enthält.
EuroPat v2
However,
fluorescent
bodies
are
preferably
comprised
of
a
solid
carrier
material.
Fluoreszenzkörper
sollen
jedoch
nach
Möglichkeit
aus
einem
festen
Trägermaterial
bestehen.
EuroPat v2
The
activator
can
also
be
employed
as
a
carrier
material
for
the
platinum
metal.
Der
Aktivator
kann
auch
als
Trägermaterial
für
das
Platinmetall
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
This
coated
carrier
material
is
brought
into
contact
with
the
liquid
to
be
tested.
Dieses
beschichtete
Trägermaterial
wird
mit
der
zu
prüfenden
Flüssigkeit
in
Kontakt
gebracht.
EuroPat v2
However,
fluorescent
bodies
should
consist
insofar
as
possible
of
a
solid
carrier
material.
Fluoreszenzkörper
sollen
jedoch
nach
Möglichkeit
aus
einem
festen
Trägermaterial
bestehen.
EuroPat v2
Furthermore,
according
to
the
above-mentioned
specification,
supported
catalysts
based
on
any
known
carrier
support
material
may
be
used.
Weiter
können
gemäß
obiger
Anmeldung
Trägerkatalysatoren
auf
Basis
beliebigen
bekannten
Trägermaterials
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Catalysts
which
are
fixed
on
an
inert
carrier
material
are
preferably
used.
Vorzugsweise
werden
Katalysatoren
verwendet,
die
auf
einem
inerten
Trägermaterial
fixiert
sind.
EuroPat v2
Also,
no
transfer
of
the
carrier
material,
for
example
for
trypsinization
of
the
cells
is
required.
Auch
ist
kein
Transfer
des
Trägermaterials,
beispielsweise
zur
Trypsinisierung
der
Zellen
erforderlich.
EuroPat v2
Here
the
carrier
material
41
is
already
impregnated
with
active
substance
40.
Bier
ist
das
Trägermaterial
41
bereits
mit
Wirkstoff
40
getränkt.
EuroPat v2
These
flame
proofing
agents
consist
of
a
coating-
and
of
a
carrier
material.
Diese
Flammschutzmittel
bestehen
eus
einem
Überzugs-
und
einem
Trägermaterial.
EuroPat v2
The
carrier
material
coated
in
this
manner
is
suitable
for
the
ink
jet
printing
process.
Das
so
beschichtete
Trägermaterial
eignet
sich
für
das
Ink-Jet-Druckverfahren.
EuroPat v2
Its
use
as
a
carrier
material
for
bituminized
roofing
and
sealing
webs
is
particularly
preferred.
Besonders
bevorzugt
ist
ihr
Einsatz
als
Trägermaterial
für
bituminierte
Dach-
und
Dichtungsbahnen.
EuroPat v2
The
coated
carrier
material
can
also
be
used
for
the
ink
jet
printing
process.
Das
beschichtete
Trägermaterial
kann
auch
für
das
Ink-Jet-Druckverfahren
verwendet
werden.
EuroPat v2
The
zeolite
material
thus
probably
functions
only
as
carrier
material
for
the
subgroup
metal
oxides.
Das
Zeolithmaterial
dient
damit
wahrscheinlich
nur
als
Trägermaterial
für
die
Nebengruppenmetalloxide.
EuroPat v2
The
carrier
material
used
is
the
customary
material
for
fumigating
preparations.
Als
Trägermaterial
dient
das
übliche
Material
für
Räucherpräparate.
EuroPat v2
Consequently,
the
prior
condition
is
the
employment
of
an
inert
carrier
material.
Voraussetzung
ist
somit
die
Verwendung
eines
inerten
Trägermaterials.
EuroPat v2
Paper
is
for
example
a
common
absorbent
carrier
material.
Papier
ist
beispielsweise
ein
gebräuchliches
saugfähiges
Trägermaterial.
EuroPat v2
These
catalysts
are
preferably
applied
to
an
inert
carrier
material.
Diese
Katalysatoren
sind
vorzugsweise
auf
einem
inerten
Trägermaterial
angebracht.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
self-adhesive
wound
suture
plaster
with
an
elastic
carrier
material.
Die
Erfindung
betrifft
ein
selbstklebendes
Wundnahtpflaster
mit
einem
elastischen
Trägermaterial.
EuroPat v2
An
easily
workable
and
thermally
stable
ceramic
is
especially
suitable
as
a
carrier
material.
Als
Trägermaterial
eignet
sich
insbesondere
eine
leicht
bearbeitbare
und
thermisch
stabile
Keramik.
EuroPat v2
The
active
mass
may
also
contain
additives
of
carrier
material
in
addition
to
the
actual
catalysts.
Die
aktive
Masse
kann
neben
den
eigentlichen
Katalysatoren
auch
Zusätze
von
Trägermaterial
enthalten.
EuroPat v2