Übersetzung für "Carribean" in Deutsch
Intelligence
agency
detected
enemy
missiles
being
deployed
in
small
carribean
country.
Geheimdienst
entdeckt
feindliche
Raketen
in
kleinen
karibischen
Land
als
Einsatz.
ParaCrawl v7.1
The
Atlantic
coast,
theCosta
de
la
Luz,
is
also
known
as
the
"Spanish
carribean".
Die
Atlantikküste,
dieCosta
de
la
Luz,
wird
auch
als
"Karibik
Spaniens"
bezeichnet.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
I
am
tempted
by
the
thought
of
setting
up
a
little
business
in
somewhere
sunny
like
a
Carribean
island
from
where
I
would
spray
unlimited
emails
into
the
EU
from
EU
businesses
in
return
for
a
nice
fat
fee.
Ja,
mich
reizt
der
Gedanke,
irgendwo
in
der
Sonne,
zum
Beispiel
auf
einer
Insel
in
der
Karibik,
ein
kleines
Unternehmen
zu
gründen,
von
wo
aus
ich
unbegrenzt
E-Mails
von
EU-Unternehmen
gegen
ein
sattes
Entgelt
in
die
EU
streuen
würde.
Europarl v8
This
is
important
because
it
illustrates
the
dissimilar
regional
impact
that
trade
with
China
has
on
Latin
America
and
the
Carribean,
owing
to
the
export
of
South
America’s
basic
goods,
coupled
with
the
growth
of
Chinese
imports
into
Mexico.
Das
ist
wichtig,
weil
es
die
unterschiedliche
regionale
Auswirkung
veranschaulicht,
die
der
Handel
mit
China
auf
Lateinamerika
und
die
Karibik
aufgrund
des
Exports
südamerikanischer
Rohstoffe,
gepaart
mit
den
zunehmenden
chinesischen
Importen
nach
Mexiko,
hat.
News-Commentary v14
In
pondering
this
question,
the
case
of
Mexico-neither
an
economic
tiger
like
China
or
Singapore
nor
a
sluggard
like
many
African
and
Carribean
countries-may
be
especially
instructive.
Ein
äußerst
lehrreiches
Beispiel
in
dieser
Hinsicht
bietet
Mexiko
-
bei
dem
es
sich
weder
um
einen
wirtschaftlichen
Tiger
wie
China
oder
Singapur,
noch
um
einen
ökonomischen
Nachzügler
wie
viele
afrikanische
oder
karibische
Staaten
handelt.
News-Commentary v14
The
Partnership
with
the
ACP
group
constitutes
the
cornerstone
of
Community
relations
with
Africa,
the
Carribean
and
the
Pacific.
Die
Partnerschaft
mit
der
AKP-Staatengruppe
stellt
den
Angelpunkt
der
Beziehungen
zwischen
der
Gemeinschaft
und
den
Staaten
Afrikas,
des
karibischen
Raums
und
des
pazifischen
Ozeans
dar.
TildeMODEL v2018
In
the
Latin
America
and
Carribean
region
category,
the
winners
are:
Julio
César
Benegas
Vidallet
(Paraguay)
for
his
5
articles
about
how
underaged
Brazilians
are
illegally
enrolled
for
military
service
in
Paraguay
and
Mauri
König
(Brazil)
for
his
article
"Mentira
encobre
crime
no
quartel"
published
in
O
Estado
Do
Paraná
Gewinner
in
der
Kategorie
Lateinamerika
und
Karibik
sind:
Julio
César
Benegas
Vidallet
(Paraguay)
für
seine
fünf
Artikel
über
die
illegale
Einberufung
minderjähriger
Brasilianer
zum
Militärdienst
in
Paraguay
und
Mauri
König
(Brasilien)
für
seinen
in
der
O
Estado
Do
Paraná
veröffentlichten
Artikel
"
Mentira
encobre
crime
no
quartel
".
TildeMODEL v2018
The
agreement
of
Cotonou
links
the
EU
and
77
countries
in
Africa,
the
Carribean
and
the
Pacific.
Das
Cotonou-Abkommen
regelt
die
vertraglichen
Beziehungen
zwischen
der
EU
und
77
Staaten
in
Afrika,
im
karibischen
Raum
und
im
Pazifischen
Ozean.
TildeMODEL v2018
Special
efforts
need
to
be
made
to
integrate
environmental
concerns
into
African,
Carribean
and
Pacific
as
well
as
Asian,
Latin
American
and
Mediterranean
programmes.
Besondere
Anstrengungen
sind
erforderlich,
damit
Umweltbelange
in
Programme
einbezogen
werden,
die
im
afrikanischen,
karibischen
und
pazifischen
Raum
wie
auch
in
Asien,
in
Lateinamerika
und
im
Mittelmeerraum
durchgeführt
werden.
TildeMODEL v2018
D.
whereas
the
accession
of
Haiti
arid
the
Dominican
Republic
:o
the
group
o
f
ACP-EEC
countries
could
contribute
to
strengthening
regional
cooperation
in
the
Carribean,
D.
in
der
Erwägung,
daß
der
Beitritt
von
Haiti
und
der
Dominikanischen
Republik
zur
Gruppe
der
AKP-EWG-Staaten
zu
einer
Stärkung
der
regionalen
Kooperation
im
karibischen
Raum
beitragen
könnte,
EUbookshop v2
Having
regard
to
Council
Regulation
(EEQ
No
435/80
of
18
February
1980
on
the
arrangements
applicable
to
agricultural
products
and
certain
goods
resulting
from
the
processing
of
agricultural
products,
originating
in
the
African,
Carribean
and
Pacific
States
or
in
the
overseas
countries
and
territories
('),
as
amended
by
Regulation
(EEQ
No
3019/81
f1),
and
in
particular
Article
4
thereof.
Artikel
1
gestützt
auf
die
Verordnung
(EWG)
Nr.
435/80
des
Rates
vom
18.
Februar
1980
über
die
Regelung
für
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
und
bestimmte
aus
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
hergestellte
Waren
mit
Ursprung
in
den
Staaten
in
Afrika,
im
karibischen
Raum
und
im
Pazifischen
Ozean
oder
in
den
überseeischen
Landern
und
Gebieten
('),
geändert
durch
die
Verordnung
(EWG)
Nr.
3019/81
f1),
insbesondere
auf
Artikel
4,
EUbookshop v2
In
1978
the
Commission
approved
seven
financing
proposals
for
a
total
of
4*7
million
EUA
relating
to
special
loans
opening
credit
lines
for
ACP
States
in
the
Pacifio
(Fiji,
Samoa
and
Tonga)
and
Carribean
(Belize,
Bahamas)
and
for
Ghana.
Die
Kommission
hat
1978
sieben
Finanzierungsvorschläge
im
Gesamtbetrag
von
4,7
Millionen
ERE
für
Sonderdarlehen
auf
diesem
Gebiet
zugunsten
von
AKPStaaten
im
Pazifischen
Ozean
(Fidschi,
Westsamoa,
Tonga),
von
Ghana
und
von
Staaten
im
Karibischen
Raum
(Belize,
Bahamas)
gebilligt.
EUbookshop v2
The
EU
launched
negotiations
with
West
and
Central
Africa
in
October,
while
Eastern
and
Southern
Africa
followed
in
February
2004
and
the
Carribean
countries
in
April
2004.
Die
EU
nahm
im
Oktober
2003
Verhandlungen
mit
den
Ländern
West-
und
Zentralafrikas,
im
Februar
2004
mit
den
Ländern
Ost-
und
des
südlichen
Afrikas
und
im
April
2004
mit
den
Ländern
des
karibischen
Raums
auf.
TildeMODEL v2018
However,
this
picture
is
distorted
by
the
current
Common
Agricultural
Policy
(
CAP
),
international
trade
agreements
such
as
those
with
the
ACP
(African,
Carribean,
Pacific)
countries
under
the
Lohme
Agreement,
and
the
fact
that
some
products
can
be
produced
more
economically,
or
indeed,
only
grown
outside
the
Community
due
to
climatic
factors.
Dieses
Bild
jedoch
wird
durch
die
gegenwärtige
gemeinsame
Landwirtschaftspolitik
(Common
Agricultural
Policy,
CAP),
internationale
Handelsabkommen
wie
mit
den
AKP
(Afrika,
Karibik,
Pazifik)
-
Ländern
unter
dem
Lome-Abkommen
und
durch
die
Tatsache,
daß
einige
Produkte
ökonomischer
oder
wegen
klimatischer
Faktoren
überhaupt
nur
außerhalb
der
Gemeinschaft
angebaut
werden
können,
verzerrt.
EUbookshop v2
For
everyone
who
has
wanderlust
we
show
that
the
carribean
is
also
the
perfect
travel
destinitation
for
a
family
trip.
Für
alle,
die
Fernweh
haben
zeigen
wir,
dass
auch
die
Karibik
das
perfekte
Reiseziel
für
einen
Familienurlaub
ist.
CCAligned v1