Übersetzung für "Carditis" in Deutsch

Also, no symptoms of carditis and hepatitis were ascertained.
Ebenso waren keine Symptome von Carditis und Hepatitis festzustellen.
EuroPat v2

Less common clinical manifestations are: carditis, myositis, iritis and panophthalmitis.
Seltenere klinische Manifestationen sind: Karditis, Myositis, Iritis und Panophthalmitis.
EuroPat v2

Younger patients tend to present with carditis and less severe joint complaints.
Jüngere Patienten weisen eher eine Karditis und weniger schwere Gelenkbeschwerden auf.
ParaCrawl v7.1

Younger patients tend to present carditis and less severe joint complains.
Jüngere Patienten weisen eher eine Karditis und weniger schwere Gelenkbeschwerden auf.
ParaCrawl v7.1

Some children with Lyme disease develop acute carditis where the heart becomes infected and inflamed.
Einige Kinder mit Lyme-Borreliose entwickeln eine akute Karditis, wo das Herz wird infiziert und entzündet.
ParaCrawl v7.1

In rare instances a patient may have fatal Lyme carditis which is not diagnosed or treated in time.
In seltenen Fällen kann ein Patient haben fatal Lyme Karditis welches nicht diagnostiziert oder behandelt zeitlich.
ParaCrawl v7.1

Lyme carditis appears to be fully reversible for the majority of patients, with no need for permanent pacemakers.
Karditis erscheint vollständig reversibel für die Mehrzahl der Patienten, ohne die Notwendigkeit zur permanenten Herzschrittmacher.
ParaCrawl v7.1

In addition, these patients should be carefully observed for clinical and echocardiographic evidence of carditis.
Außerdem sollten diese Patienten sorgfältig nach klinischen und echokardiografischen Hinweisen auf eine Karditis überwacht werden.
ParaCrawl v7.1

The other OspA-specific monoclonal antibodies LA-26.1 of the isotope IgG1, as well as the OspB-specific antibodies LA-25.1 and LA-27.1, were able to mitigate the clinical symptoms of arthritis, carditis and hepatitis.
Auch der andere OspA-spezifische monoklonale Antikörper LA-26.1 vom Isotyp IgG1 sowie die OspB spezifischen Antikörper LA-25.1 und LA-27.1 waren in der Lage, die klinischen Symptome von Arthritis, Carditis und Hepatitis zu mildern.
EuroPat v2

False-positive CFT reactions of this type have been described in particular with diseases associated with cytolysis, for example pancreatitis, meningitis and carditis.
Insbesondere bei Erkrankungen, die mit Zellzerfall einhergehen, z.B. Pankreatitis, Meningitis und Carditis, sind derartige falschpositiven KBR-Reaktionen beschrieben worden.
EuroPat v2

It is now suggested that a mouse strain without functionable T- and B-cells, the so-called scid mouse (see Bosma et al., Nature, 10, 52/1983) can serve as experimental animal since scid mice, in the case of infection with a pathogenic Borrelia burgdorferi isolate, develop a multi-systemic disease, namely, mainly polyarthritis and carditis.
Es wird nun vorgeschlagen, daß ein Maus-Stamm ohne funktionsfähige T- und B-Zellen, die sogenannte Scid-Maus (Bosma et. al., (1983) Nature 10, 52), als Versuchstier dienen kann, da Scid-Mäuse bei Infektion mit einem pathogenen B. burgdorferi-Isolat eine multisystemische Krankheit und zwar hauptsächlich Polyarthrithis und Carditis, entwickeln.
EuroPat v2

The following Table 2 shows that scid mice, untreated or treated with NMS, develop clinical and histopathological indications of arthritis or carditis and hepatitis after 12 days.
Tabelle 2 zeigt, daß unbehandelte oder mit NMS behandelte Scid-Mäuse nach 12 Tagen klinische und histopathologische Anzeichen von Arthrithis bzw. Carditis und Hepatitis entwickelten.
EuroPat v2

The other OspA-specific monoclonal antibodies LA-26.1 of the isotype IgGl, as well as the OspB-specific antibodies LA-25.1 and LA-27.1, were able to mitigate the clinical symptoms of arthritis, carditis and hepatitis.
Auch der andere OspA-spezifische monoklonale Antikörper LA-26.1 vom Isotyp IgG1 sowie die OspB spezifischen Antikörper LA-25.1 und LA-27.1 waren in der Lage, die klinischen Symptome von Arthritis, Carditis und Hepatitis zu mildern.
EuroPat v2

Surprisingly, in contradistinction to the administration of another antibody, for example against the 41 kD surface antigen of Borrelia burgdorferi (flagellin), the administration of the antibody according to the present invention has the result, in the case of immune-deficient experimental animals and preferably of acid mice which have been infected with viable pathogenic Borrelia burgdorferi and preferably with Borrelia burgdorferi ZS7that the development of arthritis carditis and hepatitis is completely or at least substantially prevented.
Die Verabreichung des erfindungsgemäßen Antikörpers bewirkt überraschenderweise im Gegensatz zur Verabreichung eines anderen Antikörpers, z.B. gegen das 41 kD Oberflächenantigen von B. burgdorferi (Flagellin) bei immundefizienten Versuchstieren, vorzugsweise Scid-Mäusen, die mit lebensfähigen pathogenen B. burgdorferi, vorzugsweise B. burgdorferi ZS7 infiziert wurden, daß die Ausbildung von Arthritis, Carditis und Hepatitis vollständig oder zumindest weitgehend verhindert wird.
EuroPat v2

The following Table 2 shows that acid mice, untreated or treated with NMS, develop clinical and histopathological indications of arthritis or carditis and hepatitis after 12 days.
Tabelle 2 zeigt, daß unbehandelte oder mit NMS behandelte Scid-Mäuse nach 12 Tagen klinische und histopathologische Anzeichen von Arthrithis bzw. Carditis und Hepatitis entwickelten.
EuroPat v2

Surprisingly, in contradistinction to the administration of another antibody, for example against the 41 kD surface antigen of Borrelia burgdorferi (flagellin), the administration of the antibody according to the present invention has the result, in the case of immune-deficient experimental animals and preferably of scid mice which have been infected with viable pathogenic Borrelia burgdorferi and preferably with Borrelia burgdorferi ZS7, that the development of arthritis, carditis and hepatitis is completely or at least substantially prevented.
Die Verabreichung des erfindungsgemäßen Antikörpers bewirkt überraschenderweise im Gegensatz zur Verabreichung eines anderen Antikörpers, z.B. gegen das 41 kD Oberflächenantigen von B. burgdorferi (Flagellin) bei immundefizienten Versuchstieren, vorzugsweise Scid-Mäusen, die mit lebensfähigen pathogenen B. burgdorferi, vorzugsweise B. burgdorferi ZS7 infiziert wurden, daß die Ausbildung von Arthritis, Carditis und Hepatitis vollständig oder zumindest weitgehend verhindert wird.
EuroPat v2

The other OspA-specific monoclonal antibodies LA-26.1 of the isotype IgG1, as well as the OspB-specific antibodies LA-25.1 and LA-27.1, were able to mitigate the clinical symptoms of arthritis, carditis and hepatitis.
Auch der andere OspA-spezifische monoklonale Antikörper LA-26.1 vom Isotyp IgG1 sowie die OspB spezifischen Antikörper LA-25.1 und LA-27.1 waren in der Lage, die klinischen Symptome von Arthritis, Carditis und Hepatitis zu mildern.
EuroPat v2

It is now suggested that a mouse strain without functionable T- and B-cells, the so-called scid mouse (see Bosma et al., Nature, 10, 52/1983) can serve as experimental animal since scid mice, in the case of infection with a pathogenic Borrelia burgdorferi isolate, develop & multi-systemic disease, namely, mainly polyarthritis and carditis.
Es wird nun vorgeschlagen, daß ein Maus-Stamm ohne funktionsfähige T- und B-Zellen, die sogenannte Scid-Maus (Bosma et. al., (1983) Nature 10, 52), als Versuchstier dienen kann, da Scid-Mäuse bei Infektion mit einem pathogenen B. burgdorferi-Isolat eine multisystemische Krankheit und zwar hauptsächlich Polyarthrithis und Carditis, entwickeln.
EuroPat v2

Surprisingly, in contradistinction to the administration of another antibody, for example against the 41 kD surface antigen of Borrelia burgdorferi (flagellin), the administration of the antibody according to the present invention has the result,in the case of immune-deficient experimental animals and preferably of scid mice which have been infected with viable pathogenic Borrelia burgdorferi and preferably with Borrelia burgdorferi ZS7, that the development of arthritis, carditis and hepatitis is completely or at least substantially prevented.
Die Verabreichung des erfindungsgemäßen Antikörpers bewirkt überraschenderweise im Gegensatz zur Verabreichung eines anderen Antikörpers, z.H. gegen das 41 kD Oberflächenantigen von B. burgdorferi (Flagellin) bei immundefizienten Versuchstieren, vorzugsweise Scid-Mäusen, die mit lebensfähigen pathogenen B. burgdorferi, vorzugsweise B. burgdorferi ZS7 infiziert wurden, daß die Ausbildung von Arthritis, Carditis und Hepatitis vollständig oder zumindest weitgehend verhindert wird.
EuroPat v2

Clinical symptoms of arthritis, carditis, chorea, skin changes, fever, abnormal laboratory tests for streptococcal infection and changes in the conduction of the heartbeat, as seen on an electrocardiogram, can help establish the diagnosis (so called Jones criteria).
Gestützt wird die Diagnosestellung durch die körperlichen Symptome von Arthritis, Karditis, Chorea, Hautveränderungen, Fieber, auffällige Laboruntersuchungen, die auf eine Streptokokkeninfektion hinweisen, sowie Veränderungen der Überleitung der elektrischen Erregung vom Vorhof auf die Kammer (zu sehen auf einem Elektrokardiogramm) - "Jones-Kriterien".
ParaCrawl v7.1

Those who have experienced Lyme disease are likely familiar with a number of these symptoms with Lyme arthritis, Lyme carditis, and neuroborreliosis sometimes mistaken for autoimmune problems, degenerative joint conditions such as osteoarthritis, or even depression or anxiety disorders affecting mood and cognition.
Diejenigen, die Lyme Krankheit erfahren haben dürften kennt eine Anzahl dieser Symptome mit Lyme-Arthritis, Karditis, Neuroborreliose und manchmal für autoimmune Probleme verwechselt, degenerative Gelenkerkrankungen wie Arthrose, oder sogar Depressionen oder Angststörungen beeinflussen Stimmung und Kognition.
ParaCrawl v7.1

A study in mice by Ritzman (et al, 2010) found that those animals most susceptible to Lyme disease arthritis and carditis had more pronounced upregulation of the expression of a particular chemokine reception (CXCR2) at the site of infection.
Eine Studie bei Mäusen durch Ritzman (et al,, 2010) gefunden, dass diese Tiere besonders anfällig für Lyme-Borreliose Arthritis und Karditis hatte ausgeprägter Hochregulation der Expression eines bestimmten Chemokin Empfang (CXCR2) an der Stelle der Infektion.
ParaCrawl v7.1

Lyme carditis can itself weaken the heart so treating a dog with existing cardiovascular issues with an antibiotic such as this may do more harm than good.
Lyme Karditis schwächen können sich das Herz so die Behandlung eines Hundes mit bestehenden Herz-Kreislauf-Probleme mit einem Antibiotikum, wie dies mehr schaden als nützen kann.
ParaCrawl v7.1