Übersetzung für "Cardiff" in Deutsch
Cardiff
should
therefore
be
far
more
than
gathering
or
even
evaluating
plans.
Cardiff
müßte
daher
mehr
sein
als
das
Sammeln
und
sogar
Evaluieren
von
Plänen.
Europarl v8
Today,
Cardiff
is
emerging
as
a
truly
European
city.
Cardiff
hat
sich
zu
einer
sehr
europäischen
Stadt
entwickelt.
Europarl v8
Now,
with
Cardiff,
a
step
has
been
taken
in
the
same
direction.
Jetzt
ist
in
Cardiff
ein
Schritt
in
die
gleiche
Richtung
unternommen
worden.
Europarl v8
At
the
Cardiff
Summit
the
Union
imposed
a
deadline
on
itself.
Beim
Abschlußgipfel
in
Cardiff
hat
sich
die
Union
selbst
unter
Terminzwang
gesetzt.
Europarl v8
The
Member
States
also
acknowledged
that
in
Cardiff.
Die
Mitgliedstaaten
haben
dies
in
Cardiff
auch
zugegeben.
Europarl v8
This
will
be
officially
announced
at
the
European
Summit
in
Cardiff.
Dies
wird
auf
dem
Europäischen
Gipfel
in
Cardiff
offiziell
bekanntgegeben.
Europarl v8
The
discussion
on
employment
in
Cardiff
was
excellent.
Die
Aussprache
zur
Beschäftigung
in
Cardiff
war
hervorragend.
Europarl v8
I
hope
that
a
contentbased
approach
will
be
adopted
in
Cardiff.
Ich
hoffe,
daß
man
in
Cardiff
auch
zu
einer
inhaltlichen
Annäherung
gelangt.
Europarl v8
Cardiff
reaffirmed
that
Turkey's
future
lies
in
Europe.
Die
europäische
Zukunft
der
Türkei
wurde
in
Cardiff
erneut
hervorgehoben.
Europarl v8
The
success
of
Cardiff
must
be
pursued
in
Vienna!
Der
Erfolg
von
Cardiff
muß
in
Wien
fortgesetzt
werden!
Europarl v8
The
Commission
proposals
were
approved
politically
at
the
Summit
meeting
in
Cardiff
in
June
1998.
Die
Kommissionsvorschläge
wurden
auf
dem
Gipfeltreffen
im
Juni
1998
in
Cardiff
politisch
abgesegnet.
Europarl v8
In
Wales,
I
see
rugby
and
other
major
sporting
events
boosting
the
economy
of
Cardiff.
In
Wales
kurbeln
Rugby
und
andere
große
Sportveranstaltungen
die
Wirtschaft
in
Cardiff
an.
Europarl v8
These
subjects
will
certainly
be
uppermost
in
the
minds
of
those
in
Cardiff.
Alle
diese
Themen
werden
in
Cardiff
sicher
deutlich
im
Vordergrund
stehen.
Europarl v8
Cardiff
was
nevertheless
an
important
and
positive
meeting.
Dennoch
war
Cardiff
ein
bedeutendes
und
positives
Treffen.
Europarl v8
This
contrast
emerged
clearly
during
the
Summit
in
Cardiff,
too.
Dieser
Widerspruch
wurde
auch
während
des
Gipfeltreffens
in
Cardiff
deutlich.
Europarl v8
The
Cardiff
Process
is
good,
but
it
is
proceeding
far
too
slowly.
Der
Cardiff-Prozess
ist
eine
gute
Sache,
aber
er
verläuft
viel
zu
langsam.
Europarl v8
How
will
the
Council
ensure
full
involvement
of
the
European
Parliament
in
the
Cardiff
Process?
Wie
wird
der
Rat
die
volle
Mitwirkung
des
Europäischen
Parlaments
am
Cardiff-Prozess
sicherstellen?
Europarl v8