Übersetzung für "Carbachol" in Deutsch

Isolated human bronchial muscles are contracted with 10-7 g/ml carbachol.
Isolierte Human-Bronchialmuskeln werden mit 10 -7 g/ml Carbachol kontrahiert.
EuroPat v2

The animals are then given 0.6 mg/kg of carbachol intraperitoneally.
Anschließend erhalten die Tiere 0,6 mg/kg Carbachol i.p.
EuroPat v2

After 15 min, carbachol is added cumulatively to the perfusion solution in increasing concentrations.
Nach 15 Min wird Carbachol kumulativ in ansteigenden Konzentrationen der Perfusionslösung hinzugefügt.
EuroPat v2

Tests relating to inhibition of the carbachol-induced secretion of saliva and mydriasis have shown that the compounds according to the invention have fewer side effects than the known butynoline phosphate.
Versuche bezüglich der Hemmung der durch Carbachol induzierten Speichelsekretion und der Mydriase haben ergeben, daß die erfindungsgemäßen Substanzen weniger Nebenwirkungen haben als das bekannte Butinolinphosphat.
EuroPat v2

Moreover, the compounds have only a slight anticholinergic action, which can be detected, for example, in the slight inhibition of salivation triggered off by carbachol.
Im übrigen haben die Verbindungen nur eine geringe anticholinerge Wirkung, was sich beispielsweise an der geringen Hemmung der durch Carbachol ausgelösten Salivation feststellen lässt.
EuroPat v2

Moreover, these compounds have only a slight anticholinergic action as can be determined by the slight inhibition of the salivation induced by carbachol.
Im übrigen haben die Verbindungen nur eine geringe anticholinerge Wirkung, was sich beispielsweise an der geringen Hemmung der durch Carbachol ausgelösten Salivation feststellen läßt.
EuroPat v2

The compounds to be tested are added, five minutes after activation of the muscle preparation by carbachol, in increasing dosage to the organ bath, and the corresponding ED50 values are determined from the resulting dose-response plots.
Die zu testenden Verbindungen werden fünf Minuten nach Aktivierung des Muskelpräparates durch Carbachol in steigender Dosierung dem Organbad zugesetzt und aus den resultierenden Dosiswirkungskurven die entsprechenden ED??-Werte ermittelt.
EuroPat v2

Carbachol is added in a dosage of 10 ?g/ml to the organ bath in order to achieve maximum contraction of the muscle preparation.
Carbachol wurde in einer Dosierung von 10 µg/ml dem Organbad zugesetzt, um eine maximale Kontraktion des Muskelpräparates zu erreichen.
EuroPat v2

On one there can be measured the spontaneous peristaltics, on the other the spasms released by superfusion of spasmolytics (acetylcholine iodide, barium chloride or carbachol).
Es kann zum einen die Spontanperistaltik, zum anderen die durch Superfusionsgabe von Spasmodika (Acetylcholinjodid, Bariumchlorid oder Carbachol) ausgelösten Spasmen gemessen werden.
EuroPat v2

Preparation in accordance with claim 2, characterized in that the carbachol is present at a concentration of 3-1.5%.
Präparat nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß das Carbachol in einer Konzentration von 3 % bis 1,5 % vorliegt.
EuroPat v2

Via the vena jugularis the acid-stimulating substance (carbachol 0.25 ?g/kg/min or pentagastrin 1 ?g/kg/min) was infused.
Über die Vena jugularis wurde nun die säurestimulierende Substanz (Carbachol 0,25 pg/kg/min bzw. Pentagastrin 1 pg/kg/min) infundiert.
EuroPat v2

For the characterization of the test substances on positive allosteric modulation of the human M2 receptor, the carbachol-induced inhibition of the rise in cAMP due to forskolin in recombinant M2 receptor-expressing CHO cells is measured, these additionally expressing a luciferase gene under the control of a cAMP-responsive element (CRE): 3000 cells in 25 ?l of full medium (DMEM F12 PAN medium, 10% FCS, 1.35 mM Na pyruvate, 20 mM Hepes, 4 mM Glutamax, 2% sodium bicarbonate, 1% Pen/Strep, 1% 100× non-essential amino acids) are sown per well of a 384 multititre plate (Greiner, TC Platte, black with clear base) and incubated at 37° C., 5% CO2 for 24 hours.
Für die Charakterisierung von Testsubstanzen auf positiv allosterische Modulation des humanen M2 Rezeptors wird die Carbachol induzierte Hemmung des cAMP Anstieg durch Forskolin in rekombinant M2 Rezeptor-exprimierenden CHO Zellen gemessen, die zusätzlich ein Luciferase Gen unter der Kontrolle eine cAMP responsiven Elementes (CRE) exprimieren: 3000 Zellen in 25 µl Vollmedium (DMEM F12 PAN Medium, 10 % FCS, 1.35 mM Na-Pyruvat, 20 mM Hepes, 4mM Glutamax, 2 % Natrium Bicarbonat, 1 % Pen/Strep, 1 % 100x non-essential amino acids) werden je Loch einer 384 Multititerplatte (Greiner, TC Platte, schwarz mit klarem Boden) ausgesät und bei 37°C, 5 % CO2 für 24 Stunden inkubiert.
EuroPat v2

The M2 receptor is activated by adding 10 ?l of carbachol in various concentrations in calcium-free Tyrode, 2 mM CaCl2 and incubated at 37° C., 5% CO2 for 5 minutes.
Der M2 Rezeptor wird durch Zugabe von 10 µl Carbachol in verschiedenen Konzentrationen in calciumfreier Tyrode, 2 mM CaCl2 aktiviert und bei 37°C, 5 % CO2 für 5 Minuten inkubiert.
EuroPat v2

The ET-1-induced contraction of TM was nearly completely blocked by the docosanoid isopropyl unoprostone (Rescula®) (10-5 M) which does not affect the carbachol-induced contraction.
Die ET-1 induzierte Kontraktion des TM wurde nahezu vollständig durch das Docosanoid Isopropyl Unoprostone (Rescula®) (10-5 M) blockiert, das jedoch keine Wirkung auf die durch Carbachol hervorgerufene Kontraktion hatte.
ParaCrawl v7.1

Additionally, the role of the temperature, of chemical agonists (carbachol, tetradecanoylphorbol acetate induce DNA synthesis), and the protein kinase C inhibitor (GF 109203X) should be examined.
Zusätzlich sollte die Rolle der Temperatur, von chemischen Agonisten (Carbachol, Tetradecanoylphorbolacetat induzieren DNA-Synthese) und dem Proteinkinase C-Inhibitor (GF 109203X) untersucht werden.
ParaCrawl v7.1

The results indicate that magnetic field can increase the proliferation of human astrocytoma cells and strongly potentiate the proliferation supporting effects of carbachol and tetradecanoylphorbol acetate, probably by the involvement of proteinkinase C.
Die Ergebnisse zeigen, dass das Magnetfeld die Proliferation bei menschlichen Astrozytom-Zellen steigern und die proliferationsfördernde Wirkung von Carbachol und Tetradecanoylphorbolacetat potenzieren kann. Hierbei ist wahrscheinlich die Proteinkinase C involviert.
ParaCrawl v7.1

The magnetic field caused a time- and dose-dependent increase in proliferation of human astrocytoma cells, and strongly potentiated the effect of carbachol and tetradecanoylphorbol acetate.
Das Magnetfeld verursachte einen Zeit- und Dosis-abhängigen Anstieg in der Proliferation von menschlichen Astrozytom-Zellen. Außerdem steigerte es die Wirkung von Carbachol und Tetradecanoylphorbolacetat. Allerdings zeigte das Magnetfeld keine Wirkung auf die DNA-Synthese bei normalen kortikalen Astrozyten der Ratte.
ParaCrawl v7.1