Übersetzung für "By not" in Deutsch

Not by the Germans, they say.
Nicht von den Deutschen, sagen sie.
Europarl v8

Industrial regulations and voluntary undertakings by companies do not offer a reassuring solution.
Industrielle Vorschriften und freiwillige Verpflichtungen der Unternehmen sind keine ausreichende Lösung.
Europarl v8

Everyone can remove the risk by simply not flying.
Jeder kann sich dem Risiko entziehen, indem er ganz einfach nicht fliegt.
Europarl v8

Fishing by seiner is not a threat to the biological sustainability of the stocks exploited.
Die Fischerei mit Ringwadenfängern gefährdet nicht die biologische Nachhaltigkeit der befischten Bestände.
Europarl v8

The outcome of a liberal, strictly market-conforming policy is, by definition, not free from value judgement.
Die Ergebnisse einer liberalen, strikt marktkonformen Politik sind per definitionem nicht wertfrei.
Europarl v8

The own?funds ratio targeted by BGB was not too high.
Die von der BGB angestrebte Eigenkapitalquote sei nicht zu hoch.
DGT v2019

In a time of crisis, it is not by means of a new tax that one can solve any problem.
In Krisenzeiten lässt sich kein Problem mithilfe einer neuen Steuer lösen.
Europarl v8

Certainly not by relaying the declarations of one or another party.
Sicher nicht, indem es die Erklärungen der einen oder anderen Partei kommentiert.
Europarl v8

If you are provoked, you should respond in another way, not by bombing.
Wenn man provoziert wird, sollte man anders als mit Bomben reagieren.
Europarl v8

Even the most perfect treaty could not, by itself, solve many of the problems.
Selbst der perfekteste Vertrag kann viele der Probleme nicht lösen.
Europarl v8

It is not by means of a new tax that we will solve the problem of public finances.
Mithilfe einer neuen Steuer werden wir das Problem der öffentlichen Finanzen nicht lösen.
Europarl v8

However, that should be done by the UN, not unilaterally by the USA.
Das muß allerdings durch die UN geschehen, nicht einseitig durch die USA.
Europarl v8

International law must be respected by everyone, not just by some.
Das Völkerrecht muß von allen respektiert werden, nicht nur von einigen.
Europarl v8

Now the European Parliament' s resolution, as if by chance, does not mention this at all.
Wie durch Zufall enthält die Entschließung des Parlaments dazu keine Aussagen.
Europarl v8

The activities carried out by Opracolex do not distort competition or affect trade.
Die Tätigkeiten von Opracolex verfälschen weder den Wettbewerb noch berühren sie den Handel.
DGT v2019

It was not by accident that we spent five years together.
Es war kein Zufall, dass wir fünf Jahre miteinander verbracht haben.
Europarl v8

This ought to happen through unanimous decisions and not by majority decision.
Dies muß durch Einstimmigkeit geschehen, nicht durch Mehrheitsbeschluß.
Europarl v8