Übersetzung für "By my" in Deutsch
It
is
not
one
that
is
necessarily
shared
by
all
my
Socialist
colleagues.
Sie
wird
nicht
zwangsläufig
von
allen
meinen
sozialistischen
Kolleginnen
und
Kollegen
geteilt.
Europarl v8
I
also
wish
to
finish
by
expressing
my
gratitude.
Auch
ich
möchte
zum
Abschluss
meiner
Dankbarkeit
Ausdruck
verleihen.
Europarl v8
Madam
President,
I
echo
the
remarks
made
by
my
colleague,
Mr
Almunia.
Frau
Präsidentin,
ich
möchte
den
Bemerkungen
meines
Kollegen
Herrn
Almunia
beipflichten.
Europarl v8
This
is
something
that
is
heavily
criticised
by
me
and
by
my
group.
Dies
ist
etwas,
was
von
meiner
Fraktion
und
mir
heftig
kritisiert
wird.
Europarl v8
We
fully
and
entirely
support
the
outstanding
report
by
my
friend
Gerhard
Botz.
Wir
unterstützen
voll
und
ganz
den
hervorragenden
Bericht
meines
Freundes
Gerhard
Botz.
Europarl v8
Madam
President,
I
would
like
to
pick
up
on
the
points
made
by
my
colleague,
Mr
McMahon.
Frau
Präsidentin,
ich
möchte
die
von
meinem
Kollegen
angesprochenen
Punkte
aufgreifen.
Europarl v8
I
also
agree
totally
with
the
remarks
made
by
my
colleague
Mr
Fassa.
Ich
stimme
auch
voll
und
ganz
den
Anmerkungen
meines
Kollegen
Herrn
Fassa
zu.
Europarl v8
But
this
is
only
done
for
internal
use
by
my
department.
Dieser
Bericht
ist
jedoch
nur
für
interne
Verwendungszwecke
innerhalb
meiner
Abteilung
gedacht.
Europarl v8
Here
we
are
following
up
the
recent
report
on
openness
and
transparency
by
my
colleague,
Mrs
Lööw.
Hiermit
folgen
wir
dem
jüngsten
Bericht
meiner
Kollegin
Lööw
über
Offenheit
und
Transparenz.
Europarl v8
I
totally
agree
with
the
criticism
levelled
by
my
fellow
Members.
Ich
schließe
mich
der
Kritik
meiner
Kollegen
gerne
an.
Europarl v8
That
is
the
unanimous
line
taken
by
my
group.
Das
ist
jedenfalls
die
einstimmige
Linie
meiner
Fraktion.
Europarl v8
I
am
supporting
the
report
by
my
fellow
Member
Mrs
Giannakou.
Ich
unterstütze
den
Bericht
meiner
Kollegin
Frau
Giannakou.
Europarl v8
I
have
therefore
voted
in
favour
of
the
report
by
my
colleague,
Mr
Coelho.
Aus
diesem
Grund
habe
ich
für
den
Bericht
meines
Kollegen
Herrn
Coelho
gestimmt.
Europarl v8
By
my
count,
we
have
had
37
speakers
in
the
course
of
the
last
three
hours.
Meiner
Zählung
nach
haben
wir
in
den
letzten
drei
Stunden
37
Redner
gehört.
Europarl v8
Mr
President,
I
want
to
start
by
offering
my
congratulations
to
my
colleague,
Mr
Paasilinna.
Herr
Präsident,
ich
möchte
zunächst
meinen
Kollegen,
Herrn
Paasilinna,
beglückwünschen.
Europarl v8
I
am
happy
to
support
this
report
by
my
colleague,
Erika
Mann.
Diesen
Bericht
meiner
Kollegin
Erika
Mann
unterstütze
ich
gern.
Europarl v8
Mr
President,
this
is
a
joint
report
by
my
colleague,
Mr
Schiedermeier,
and
myself.
Herr
Präsident,
dies
ist
ein
gemeinsamer
Bericht
meines
Kollegen
Schiedermeier
und
mir.
Europarl v8
His
place
is
taken
today
by
my
friend
and
colleague,
Philip
Bushill-Matthews.
Sein
Platz
wird
heute
von
meinem
Freund
und
Kollegen
Philip
Bushill-Matthews
eingenommen.
Europarl v8
The
question
put
to
me
by
my
Swedish
colleagues
is
a
Swedish
issue.
Die
von
meinen
schwedischen
Kollegen
vorgelegte
Frage
ist
eine
schwedische
Frage.
Europarl v8