Übersetzung für "But then again" in Deutsch

But then again, one should not expect much of this programme.
Andererseits dürfen an dieses Programm wiederum nicht allzu große Erwartungen geknüpft werden.
Europarl v8

But then again, what is humanity but star stuff that happens to be conscious?
Andererseits, was ist Menschlichkeit, wenn nicht Sternenasche mit Bewusstsein?
TED2020 v1

But then again, it's on my list of didactic posters.
Auf der anderen Seite ist es auf meiner Liste didaktischer Poster.
TED2020 v1

But again, then we have to talk about well-being in a larger context.
Aber dann müssen wir wieder über Wohlbefinden in einem größeren Kontext reden.
TED2020 v1

Tom and Mary may come, but then again, they may not.
Vielleicht kommen Tom und Maria, vielleicht aber auch nicht.
Tatoeba v2021-03-10

But then again, we might have no future at all.
Allerdings kann es sein, dass wir gar keine Zukunft haben...
OpenSubtitles v2018

But then again, he was a bad guy.
Aber schließlich war er der Bösewicht.
OpenSubtitles v2018

But then again you can't tell the crooks from the good guys any more can you?
Aber wer kann heute noch die Guten von den Hochstaplern unterscheiden?
OpenSubtitles v2018

It might have been transferred into something else, but then again it might not have been.
Es könnte jetzt in einer anderen Tasche sein, aber vielleicht auch nicht.
OpenSubtitles v2018

But then again, i suppose certain lifetime habits are not easily put aside.
Aber ich vermute, gewisse Lebensgewohnheiten kann man nicht so einfach ablegen.
OpenSubtitles v2018

But then again, I don't look like a poor defenceless widow.
Aber schließlich sehe ich auch nicht aus wie eine arme, hilflose Witwe.
OpenSubtitles v2018

But then again, is it anyone's?
Aber auf der anderen Seite, wer ist das schon?
OpenSubtitles v2018

But then again, I guess I didn't truly see anything.
Aber im Grunde sah ich ja gar nichts.
OpenSubtitles v2018

But then again... they could say that about all of us at any time.
Allerdings könnte man das dann über jeden von uns sagen.
OpenSubtitles v2018

But then again, that makes perfect sense, knowing your wife.
Aber andererseits ergibt das überaus Sinn, denkt man an deine Frau.
OpenSubtitles v2018

But then again, what do I know?
Aber andererseits, was weiß ich schon?
OpenSubtitles v2018

But then again, i never thought that she'd chop up me poo with a coat hanger.
Aber auch nicht, dass sie mit dem Kleiderbügel meine Kacke malträtiert.
OpenSubtitles v2018

But then again, he wasn't the risk-taker that I am.
Aber er war auch nicht so risikofreudig wie ich.
OpenSubtitles v2018

But then again, most people do.
Aber das tun die meisten Leute.
OpenSubtitles v2018