Übersetzung für "Busy with" in Deutsch
Indeed
it
is
almost
making
itself
busy
with
too
many
matters.
Sie
beschäftigt
sich
übrigens
mit
fast
zu
vielen
Dingen.
Europarl v8
But
finding
me
busy,
she
fled
with
the
dawn.
Aber
sie
fand
mich
beschäftigt
und
floh
im
Morgengrauen.
TED2020 v1
She
was
busy
with
housework.
Sie
war
mit
der
Hausarbeit
beschäftigt.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
too
busy
to
talk
with
Tom
right
now.
Ich
bin
gerade
zu
beschäftigt,
um
mit
Tom
zu
reden.
Tatoeba v2021-03-10
I
know
what
Tom
is
busy
with.
Ich
weiß,
womit
Tom
beschäftigt
ist.
Tatoeba v2021-03-10
He
was
busy
with
his
homework.
Er
war
mit
seinen
Hausaufgaben
beschäftigt.
Tatoeba v2021-03-10
During
the
war
he
was
busy
with
reconstruction
after
bomb
damage.
Während
des
Krieges
war
er
mit
der
Beseitigung
von
Fliegerschäden
beschäftigt.
Wikipedia v1.0
Mademoiselle
Rouault
was
busy
with
her
trousseau.
Fräulein
Rouault
beschäftigte
sich
mit
ihrer
Aussteuer.
Books v1
There
are
other
bloggers
who
are
busy
with
other
issues.
Es
gibt
Blogger,
die
sich
mit
anderen
Themen
beschäftigen.
GlobalVoices v2018q4
We
are
all
struggling
to
live
and
we
are
always
busy
with
our
lives.
Wir
alle
kämpfen
um
unser
Leben
und
sind
mit
dem
Überleben
beschäftigt.
GlobalVoices v2018q4
But
finding
me
busy,
she
fled,
with
the
dawn.
Aber
sie
fand
mich
beschäftigt
und
floh
im
Morgengrauen.
TED2020 v1
We
have
been
too
busy
getting
on
with
the
day
to
day
business
of
"building
Europe".
Wir
waren
zu
sehr
mit
dem
alltäglichen
"Aufbau
Europas"
beschäftigt.
TildeMODEL v2018
Dr.
Mori's
busy
with
the
outpatients.
Dr.
Mori
ist
mit
den
anderen
Patienten
beschäftigt.
OpenSubtitles v2018
Captain
Finlander's
busy
with
the
doctor
at
the
moment.
Captain
Finlander
ist
momentan
mit
dem
Doktor
beschäftigt.
OpenSubtitles v2018
You
were
too
busy
carrying
on
with
the
next
likely
girl
who
happened
aboard.
Du
warst
zu
sehr
mit
dem
nächstbesten
Mädchen
beschäftigt.
OpenSubtitles v2018