Übersetzung für "Business input" in Deutsch

Business had direct input throughout the entire negotiation process.
Die Geschäftswelt hat direkten Einfluß während des gesamten Verhandlungsprozesses.
ParaCrawl v7.1

The paper also supports the reinvigoration of the EU-Japan business dialogue to encourage high value business input on trade and investment issues into the EU-Japan policy process.
Geplant ist auch die Wiederbelebung des Dialogs zwischen Unternehmen der EU und Japans, um die wertvolle Beteiligung der Unternehmen an den Handels- und Investitionsfragen im politischen Prozeß EU-Japan zu fördern.
TildeMODEL v2018

Registered businesses are required within one month and 10 days following the end of each tax period to declare to the Customs Service the amount of the business output and input tax (see below) during the period.
Eingetragene Unternehmen haben spätestens einen Monat und 10 Tage nach Ablauf jedes Besteuerungszeitraumes der Zollverwaltung die Höhe der geschuldeten Steuer und der Vorsteuerbelastung des Unternehmens (siehe unten) während des Zeitraums anzugeben.
EUbookshop v2

Registered businesses are required within one month and 20 days following the end of each tax period to declare to the Customs Service the amount of the business' output and input tax (see below) during the period.
Eingetragene Unternehmen haben spätestens einen Monat und 20 Tage nach Ablauf jedes Besteuerungszeitraumes der Zollverwaltung die Höhe der geschuldeten Steuer und der Vorsteuerbelastung des Unternehmens (siehe unten) während des Zeitraums anzugeben.
EUbookshop v2

Registered businesses are required within one month and 20 days following the end of each tax period to declare to the Customs service the amount of the business' output and input tax (see below) during the period.
Eingetragene Unternehmen haben spätestens einen Monat und 20 Tage nach Ablauf jedes Besteuerungszeitraumes der Zollverwaltung die Höhe der geschuldeten Steuer und der Vorsteuerbelastung des Unternehmens (siehe unten) während des Zeitraums anzugeben.
EUbookshop v2

Collection Registered businesses are required within one month and 10 days following the end of each tax period to declare the amount of the business output and input tax (see below) during the period.
Erhebung: Eingetragene Unternehmen haben spätestens einen Monat und 10 Tage nach Ablauf jedes Besteuerungszeitraums die Höhe der geschuldeten Steuer und der Vorsteuer (siehe un ten) während des Zeitraums zu melden.
EUbookshop v2

In this way, the BBA simulates the real world of business and leverages input from a multitude of cultural backgrounds and worldviews.
Auf diese Weise simuliert die BBA die reale Geschäftswelt und nutzt Input aus einer Vielzahl von kulturellen Hintergründen und Weltanschauungen.
ParaCrawl v7.1

Businesses input rules and mitigations to prevent the intrusion of malware into their organization.
Unternehmen erstellen Regeln und Einschränkungen, um das Eindringen von Malware in ihr Unternehmen zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

Businesses input rules and mitigations to prevent the intrusion of malware into their organizations.
Unternehmen erstellen Regeln und Einschränkungen, um das Eindringen von Malware in ihr Unternehmen zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

As a result, the suppliers of these financial and insurance services are generally unable to recover the VAT they pay on the goods and services they purchase to run their businesses ("input-VAT").
Infolgedessen können die Versicherungs- und Finanzdienstleister die MwSt, die sie für erworbene Waren und Dienstleistungen zum Betrieb ihrer Wirtschaftstätigkeit entrichten (Vorsteuer), im Allgemeinen nicht erstattet erhalten.
TildeMODEL v2018

This is different from non-financial businesses for whom input-VAT is not a cost: it is a tax that they collect from consumers (hence "consumption tax") to subsequently pass it on to the State without affecting their own income.
Dies ist bei Geschäften außerhalb der Finanzwelt anders: dort ist die Vorsteuer kein Kostenfaktor, weil sie den Verbrauchern (daher Verbrauchssteuer) in Rechnung gestellt und dann an den Staat weitergegeben wird, ohne die eigenen Einkünfte zu tangieren.
TildeMODEL v2018

Competitiveness should be further enhanced by reducing the cost of business inputs, promoting the regulatory co-operation on the international stage, promoting intellectual property rights, and working to open third country markets.
Durch Senkung der Kosten für die Betriebsmittel von Unternehmen, Förderung der Zusammenarbeit bei der Regulierung auf internationaler Ebene, Förderung der Rechte an geistigem Eigentum und Hinwirken auf die Öffnung der Märkte von Drittländern sollte die Wettbewerbsfähigkeit weiter gesteigert werden.
TildeMODEL v2018

Thanks to the business inputs about the real problems encountered, the Commission will be better able to identify the action needed to upgrade the internal market's regulatory mechanisms where necessary to meet new challenges (Euro, enlargement, new technologies).
Wenn die Unternehmen zu ihren tatsächlichen Problemen Stellung nehmen, kann die Kommission besser erkennen, wie sie die ordnungspolitischen Mechanismen des Binnenmarktes verbessern muss, um die neuen Herausforderungen zu meistern (Euro, Erweiterung, neue Technologien).
TildeMODEL v2018

The suppliers of financial and insurance services are generally unable to recover the VAT they pay on the goods and services they purchase to run their businesses ("input-VAT").
Die Versicherungs- und Finanzdienstleister können die MwSt, die sie für erworbene Waren und Dienstleistungen zum Betrieb ihrer Wirtschaftstätigkeit entrichten (Vorsteuer), im Allgemeinen nicht erstattet erhal­ten.
TildeMODEL v2018

According to Professor Shing, the brain is essentially a "prediction machine" that is constantly busy comparing new input from the environment with predictions generated by internal models of the brain.
Das Gehirn sei eine „Vorhersagemaschine", die andauernd damit beschäftigt sei, neuen Input mit Vorhersagen abzugleichen, erklärt Shing.
ParaCrawl v7.1

With an excessively high clock frequency, the case may occur where the segment of the data sequence provided to accommodate the input data has already passed through the second participant 16 while the second participant 16 is still busy defining the input data.
Bei einer zu hohen Taktfrequenz kann der Fall auftreten, dass der für die Aufnahme der Eingabedaten vorgesehene Abschnitt der Datenfolge den zweiten Teilnehmer 16 bereits durchlaufen hat, während der zweite Teilnehmer 16 noch mit der Bestimmung der Eingabedaten beschäftigt ist.
EuroPat v2