Übersetzung für "Business input" in Deutsch
Business
had
direct
input
throughout
the
entire
negotiation
process.
Die
Geschäftswelt
hat
direkten
Einfluß
während
des
gesamten
Verhandlungsprozesses.
ParaCrawl v7.1
The
paper
also
supports
the
reinvigoration
of
the
EU-Japan
business
dialogue
to
encourage
high
value
business
input
on
trade
and
investment
issues
into
the
EU-Japan
policy
process.
Geplant
ist
auch
die
Wiederbelebung
des
Dialogs
zwischen
Unternehmen
der
EU
und
Japans,
um
die
wertvolle
Beteiligung
der
Unternehmen
an
den
Handels-
und
Investitionsfragen
im
politischen
Prozeß
EU-Japan
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
Registered
businesses
are
required
within
one
month
and
10
days
following
the
end
of
each
tax
period
to
declare
to
the
Customs
Service
the
amount
of
the
business
output
and
input
tax
(see
below)
during
the
period.
Eingetragene
Unternehmen
haben
spätestens
einen
Monat
und
10
Tage
nach
Ablauf
jedes
Besteuerungszeitraumes
der
Zollverwaltung
die
Höhe
der
geschuldeten
Steuer
und
der
Vorsteuerbelastung
des
Unternehmens
(siehe
unten)
während
des
Zeitraums
anzugeben.
EUbookshop v2
Registered
businesses
are
required
within
one
month
and
20
days
following
the
end
of
each
tax
period
to
declare
to
the
Customs
Service
the
amount
of
the
business'
output
and
input
tax
(see
below)
during
the
period.
Eingetragene
Unternehmen
haben
spätestens
einen
Monat
und
20
Tage
nach
Ablauf
jedes
Besteuerungszeitraumes
der
Zollverwaltung
die
Höhe
der
geschuldeten
Steuer
und
der
Vorsteuerbelastung
des
Unternehmens
(siehe
unten)
während
des
Zeitraums
anzugeben.
EUbookshop v2
Registered
businesses
are
required
within
one
month
and
20
days
following
the
end
of
each
tax
period
to
declare
to
the
Customs
service
the
amount
of
the
business'
output
and
input
tax
(see
below)
during
the
period.
Eingetragene
Unternehmen
haben
spätestens
einen
Monat
und
20
Tage
nach
Ablauf
jedes
Besteuerungszeitraumes
der
Zollverwaltung
die
Höhe
der
geschuldeten
Steuer
und
der
Vorsteuerbelastung
des
Unternehmens
(siehe
unten)
während
des
Zeitraums
anzugeben.
EUbookshop v2
Collection
Registered
businesses
are
required
within
one
month
and
10
days
following
the
end
of
each
tax
period
to
declare
the
amount
of
the
business
output
and
input
tax
(see
below)
during
the
period.
Erhebung:
Eingetragene
Unternehmen
haben
spätestens
einen
Monat
und
10
Tage
nach
Ablauf
jedes
Besteuerungszeitraums
die
Höhe
der
geschuldeten
Steuer
und
der
Vorsteuer
(siehe
un
ten)
während
des
Zeitraums
zu
melden.
EUbookshop v2
In
this
way,
the
BBA
simulates
the
real
world
of
business
and
leverages
input
from
a
multitude
of
cultural
backgrounds
and
worldviews.
Auf
diese
Weise
simuliert
die
BBA
die
reale
Geschäftswelt
und
nutzt
Input
aus
einer
Vielzahl
von
kulturellen
Hintergründen
und
Weltanschauungen.
ParaCrawl v7.1
Businesses
input
rules
and
mitigations
to
prevent
the
intrusion
of
malware
into
their
organization.
Unternehmen
erstellen
Regeln
und
Einschränkungen,
um
das
Eindringen
von
Malware
in
ihr
Unternehmen
zu
verhindern.
ParaCrawl v7.1
Businesses
input
rules
and
mitigations
to
prevent
the
intrusion
of
malware
into
their
organizations.
Unternehmen
erstellen
Regeln
und
Einschränkungen,
um
das
Eindringen
von
Malware
in
ihr
Unternehmen
zu
verhindern.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
the
suppliers
of
these
financial
and
insurance
services
are
generally
unable
to
recover
the
VAT
they
pay
on
the
goods
and
services
they
purchase
to
run
their
businesses
("input-VAT").
Infolgedessen
können
die
Versicherungs-
und
Finanzdienstleister
die
MwSt,
die
sie
für
erworbene
Waren
und
Dienstleistungen
zum
Betrieb
ihrer
Wirtschaftstätigkeit
entrichten
(Vorsteuer),
im
Allgemeinen
nicht
erstattet
erhalten.
TildeMODEL v2018
This
is
different
from
non-financial
businesses
for
whom
input-VAT
is
not
a
cost:
it
is
a
tax
that
they
collect
from
consumers
(hence
"consumption
tax")
to
subsequently
pass
it
on
to
the
State
without
affecting
their
own
income.
Dies
ist
bei
Geschäften
außerhalb
der
Finanzwelt
anders:
dort
ist
die
Vorsteuer
kein
Kostenfaktor,
weil
sie
den
Verbrauchern
(daher
Verbrauchssteuer)
in
Rechnung
gestellt
und
dann
an
den
Staat
weitergegeben
wird,
ohne
die
eigenen
Einkünfte
zu
tangieren.
TildeMODEL v2018
Competitiveness
should
be
further
enhanced
by
reducing
the
cost
of
business
inputs,
promoting
the
regulatory
co-operation
on
the
international
stage,
promoting
intellectual
property
rights,
and
working
to
open
third
country
markets.
Durch
Senkung
der
Kosten
für
die
Betriebsmittel
von
Unternehmen,
Förderung
der
Zusammenarbeit
bei
der
Regulierung
auf
internationaler
Ebene,
Förderung
der
Rechte
an
geistigem
Eigentum
und
Hinwirken
auf
die
Öffnung
der
Märkte
von
Drittländern
sollte
die
Wettbewerbsfähigkeit
weiter
gesteigert
werden.
TildeMODEL v2018
Thanks
to
the
business
inputs
about
the
real
problems
encountered,
the
Commission
will
be
better
able
to
identify
the
action
needed
to
upgrade
the
internal
market's
regulatory
mechanisms
where
necessary
to
meet
new
challenges
(Euro,
enlargement,
new
technologies).
Wenn
die
Unternehmen
zu
ihren
tatsächlichen
Problemen
Stellung
nehmen,
kann
die
Kommission
besser
erkennen,
wie
sie
die
ordnungspolitischen
Mechanismen
des
Binnenmarktes
verbessern
muss,
um
die
neuen
Herausforderungen
zu
meistern
(Euro,
Erweiterung,
neue
Technologien).
TildeMODEL v2018
The
suppliers
of
financial
and
insurance
services
are
generally
unable
to
recover
the
VAT
they
pay
on
the
goods
and
services
they
purchase
to
run
their
businesses
("input-VAT").
Die
Versicherungs-
und
Finanzdienstleister
können
die
MwSt,
die
sie
für
erworbene
Waren
und
Dienstleistungen
zum
Betrieb
ihrer
Wirtschaftstätigkeit
entrichten
(Vorsteuer),
im
Allgemeinen
nicht
erstattet
erhalten.
TildeMODEL v2018
According
to
Professor
Shing,
the
brain
is
essentially
a
"prediction
machine"
that
is
constantly
busy
comparing
new
input
from
the
environment
with
predictions
generated
by
internal
models
of
the
brain.
Das
Gehirn
sei
eine
„Vorhersagemaschine",
die
andauernd
damit
beschäftigt
sei,
neuen
Input
mit
Vorhersagen
abzugleichen,
erklärt
Shing.
ParaCrawl v7.1
With
an
excessively
high
clock
frequency,
the
case
may
occur
where
the
segment
of
the
data
sequence
provided
to
accommodate
the
input
data
has
already
passed
through
the
second
participant
16
while
the
second
participant
16
is
still
busy
defining
the
input
data.
Bei
einer
zu
hohen
Taktfrequenz
kann
der
Fall
auftreten,
dass
der
für
die
Aufnahme
der
Eingabedaten
vorgesehene
Abschnitt
der
Datenfolge
den
zweiten
Teilnehmer
16
bereits
durchlaufen
hat,
während
der
zweite
Teilnehmer
16
noch
mit
der
Bestimmung
der
Eingabedaten
beschäftigt
ist.
EuroPat v2