Übersetzung für "Bundesverfassungsgerichtsgesetz" in Deutsch

Pursuant to § 32(1) of the Federal Constitutional Court Act (Bundesverfassungsgerichtsgesetz – BVerfGG), the Federal Constitutional Court may, in a dispute – even before principal proceedings have been initiated – provisionally decide a matter by way of a preliminary injunction if this is urgently required to avert severe disadvantage, prevent imminent violence or for other important reasons in the interest of the common good.
Nach § 32 Abs. 1 BVerfGG kann das Bundesverfassungsgericht im Streitfall – auch schon vor Anhängigkeit eines Verfahrens zur Hauptsache – einen Zustand durch einstweilige Anordnung vorläufig regeln, wenn dies zur Abwehr schwerer Nachteile, zur Verhinderung drohender Gewalt oder aus einem anderen wichtigen Grund zum gemeinen Wohl dringend geboten ist.
ParaCrawl v7.1

However, as stipulated in § 31(2) second and third sentence of the Federal Constitutional Court Act (Bundesverfassungsgerichtsgesetz – BVerfGG) and § 79(1) first sentence 1 BVerfGG, the Federal Constitutional Court may limit itself to declaring an unconstitutional legal provision incompatible with the Constitution (BVerfGE 109, 190 < 235 > ).
Allerdings kann sich das Bundesverfassungsgericht, wie sich aus § 31 Abs. 2 Satz 2 und 3 BVerfGG sowie § 79 Abs. 1 Satz 1 BVerfGG ergibt, auch darauf beschränken, eine verfassungswidrige Norm nur für mit der Verfassung unvereinbar zu erklären (BVerfGE 109, 190 < 235 > ).
ParaCrawl v7.1

Pursuant to § 82(1) in conjunction with § 78 first sentence of the Federal Constitutional Court Act (Bundesverfassungsgerichtsgesetz – BVerfGG), the Federal Constitutional Court declares a law void if it comes to the conclusion that it is incompatible with the Basic Law.
Nach § 82 Abs. 1 in Verbindung mit § 78 Satz 1 BVerfGG erklärt das Bundesverfassungsgericht ein Gesetz für nichtig, das nach seiner Überzeugung mit dem Grundgesetz unvereinbar ist.
ParaCrawl v7.1

Under the wording of § 68 of the Federal Constitutional Court Act (Bundesverfassungsgerichtsgesetz - BVerfGG) only the Federal Government may be the applicant on behalf of the Federation in such proceedings, and for a Land, only the Land government.
Nach dem Wortlaut des § 68 des Bundesverfassungsgerichtsgesetzes (BVerfGG) können für den Bund nur die Bundesregierung und für ein Land nur die Landesregierung Antragsteller in einem solchen Verfahren sein.
ParaCrawl v7.1

The decision on the necessary expenses to be reimbursed is based on § 34 a.3 of the Federal Constitutional Court Act (Bundesverfassungsgerichtsgesetz).
Die Entscheidung über die zu erstattenden notwendigen Auslagen beruht auf § 34 a Abs. 3 BVerfGG. Die Auswirkungen der Entscheidung kommen für die Beschwerdeführer einem Teilerfolg gleich.
ParaCrawl v7.1