Übersetzung für "Bridgehead" in Deutsch

That evening they retired to the bridgehead north of the Meuse.
Am Abend hatte sie sich unbehelligt auf den Brückenkopf nördlich der Maas zurückgezogen.
Wikipedia v1.0

At 13:30 the last resistance collapsed at the bridgehead in front of Sønderborg.
Gegen 13:30 Uhr brach der letzte Widerstand am Brückenkopf vor Sonderburg zusammen.
Wikipedia v1.0

It was used as a fortified bridgehead at a ford on the Elbe.
Sie diente als befestigter Brückenkopf an einer Elbfurt.
Wikipedia v1.0

Gallipoli was to become the major bridgehead into Europe through which the Ottomans would facilitate further expansion into Europe.
Gallipoli sollte sich zum Brückenkopf für die osmanischen Invasionen nach Europa etablieren.
Wikipedia v1.0

The first phase of the battle started on August 12, with a Red Army frontal assault on the Praga bridgehead.
August begann die Rote Armee einen Frontalangriff auf den Brückenkopf in Praga.
Wikipedia v1.0

We'll go then, take the bridgehead and don't let them push us back.
Wir benutzen sie um den Brückenkopf zu nehmen.
OpenSubtitles v2018

You stay here, Pattison. You're in charge of the bridgehead.
Pattison, Sie bleiben und übernehmen den Brückenkopf.
OpenSubtitles v2018

The alkyleneoxy or alkylenethio units can optionally be linked to one another via a bridgehead.
Die Alkylenoxy- bzw. Alkylenthio-Einheiten können gegebenenfalls über einen Brückenkopf miteinander verbrückt sein.
EuroPat v2

The hydrogen on the bridgehead of the five-membered rings is a-configured.
Der Wasserstoff am Brückenkopf der beiden Fünfringe ist a-konfiguriert.
EuroPat v2