Übersetzung für "Bridgehead" in Deutsch
That
evening
they
retired
to
the
bridgehead
north
of
the
Meuse.
Am
Abend
hatte
sie
sich
unbehelligt
auf
den
Brückenkopf
nördlich
der
Maas
zurückgezogen.
Wikipedia v1.0
At
13:30
the
last
resistance
collapsed
at
the
bridgehead
in
front
of
Sønderborg.
Gegen
13:30
Uhr
brach
der
letzte
Widerstand
am
Brückenkopf
vor
Sonderburg
zusammen.
Wikipedia v1.0
It
was
used
as
a
fortified
bridgehead
at
a
ford
on
the
Elbe.
Sie
diente
als
befestigter
Brückenkopf
an
einer
Elbfurt.
Wikipedia v1.0
Gallipoli
was
to
become
the
major
bridgehead
into
Europe
through
which
the
Ottomans
would
facilitate
further
expansion
into
Europe.
Gallipoli
sollte
sich
zum
Brückenkopf
für
die
osmanischen
Invasionen
nach
Europa
etablieren.
Wikipedia v1.0
The
first
phase
of
the
battle
started
on
August
12,
with
a
Red
Army
frontal
assault
on
the
Praga
bridgehead.
August
begann
die
Rote
Armee
einen
Frontalangriff
auf
den
Brückenkopf
in
Praga.
Wikipedia v1.0
We'll
go
then,
take
the
bridgehead
and
don't
let
them
push
us
back.
Wir
benutzen
sie
um
den
Brückenkopf
zu
nehmen.
OpenSubtitles v2018
You
stay
here,
Pattison.
You're
in
charge
of
the
bridgehead.
Pattison,
Sie
bleiben
und
übernehmen
den
Brückenkopf.
OpenSubtitles v2018
The
alkyleneoxy
or
alkylenethio
units
can
optionally
be
linked
to
one
another
via
a
bridgehead.
Die
Alkylenoxy-
bzw.
Alkylenthio-Einheiten
können
gegebenenfalls
über
einen
Brückenkopf
miteinander
verbrückt
sein.
EuroPat v2
The
hydrogen
on
the
bridgehead
of
the
five-membered
rings
is
a-configured.
Der
Wasserstoff
am
Brückenkopf
der
beiden
Fünfringe
ist
a-konfiguriert.
EuroPat v2