Übersetzung für "Braided hose" in Deutsch
The
UD-layer
10
and
the
braided
hose
6
are
stiffened
with
synthetic
resin.
Die
UD-Lage
10
und
der
Gewebeschlauch
6
sind
mit
Kunstharz
versteift.
EuroPat v2
The
braided
hose
28
is
then
stretched
on
to
a
core
strip
formed
in
this
way.
Auf
einen
derartig
vorbereiteten
Kernstreifen
wird
dann
der
Gewebeschlauch
28
aufgezogen.
EuroPat v2
In
order
to
introduce
a
fresh
supply
of
braided
hose
the
strand
must
be
separated.
Um
einen
neuen
Vorrat
an
Gewebeschlauch
einzubringen,
muß
der
Strang
durchtrennt
werden.
EuroPat v2
Furthermore,
the
braided
hose
requires
the
fixing
of
at
least
one
of
its
ends.
Außerdem
ist
für
den
Geflechtsschlauch
die
Festlegung
wenigstens
eines
seiner
Enden
erforderlich.
EuroPat v2
The
braided
hose
may
extend
from
the
end
piece
into
the
instrument
shaft.
Im
übrigen
kann
der
Geflechtschlauch
vom
Endstück
in
den
Instrumentenschaft
übergehen.
EuroPat v2
Braided
hose
is
for
those
gardeners
who
are
looking
especially
robust
and
durable.
Geflechtschlauch
ist
für
die
Gärtner,
die
sind
uns
besonders
robust
und
langlebig.
ParaCrawl v7.1
The
braided
hose
may
also
be
manufactured
from
a
ceramic
fabric
or
a
metallic
fabric.
Der
Gewebeschlauch
kann
aus
einem
keramischen
Gewebe
oder
einem
metallischen
Gewebe
hergestellt
sein.
EuroPat v2
In
addition
thereto,
the
braided
hose
causes
a
comparably
high
material
consumption
due
to
its
design.
Ferner
bedingt
der
Geflechtsschlauch
durch
seine
Gestaltung
einen
vergleichsweise
hohen
Materialaufwand.
EuroPat v2
A
length
of
braided
hose
79
is
provided
on
the
storage
tube
and,
in
particular,
in
a
compressed
form.
Auf
dem
Magazinrohr
ist
eine
Länge
eines
Gewebeschlauches
79
vorgesehen,
und
zwar
in
gestauchter
Form.
EuroPat v2
Subsequently
the
free
end
of
the
braided
hose
is
attached
to
the
strand
in
the
manner
described.
Anschließend
wird
dann
das
freie
Ende
des
Gewebeschlauches
in
der
beschriebenen
Weise
an
dem
Strang
befestigt.
EuroPat v2
Such
a
sealing
strip
is
preferably
designed
as
a
braided
hose
having
a
yielding
or
deformable
filling.
Ein
solcher
Dichtungsstrang
ist
bevorzugt
als
Gewebeschlauch
ausgeführt
mit
einer
nachgiebigen
bzw.
deformierbaren
Füllung.
EuroPat v2
Compressor
for
beginners
and
professionals
is
equipped
with
automatic,
pressure
reducing
valve,
sludge
and
braided
hose.
Der
Kompressor
für
Einsteiger
und
Profis
ist
mit
einem
automatischen
Druckminderventil,
Schlamm
und
Geflechtschlauch
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
In
the
example
of
embodiment
illustrated
here,
there
are
arranged
at
each
end
of
the
constructional
element
force
transmitting
elements
8,
which
in
this
case
are
designed
as
threaded
bushings
and
which
are
overlapped
by
the
UD-layer
and
the
braided
hose
6.
An
den
Enden
des
Bauelementes
sind
bei
dem
dargestellten
Ausführungsbeispiel
jeweils
Krafteinleitungselemente
8
angeordnet,
die
hier
als
Gewindebuchsen
ausgebildet
sind
und
von
der
UD-Lage
und
dem
Gewebeschlauch
6
übergriffen
werden.
EuroPat v2
The
braided
hose
28
is
secured
in
its
breadth
against
constriction
by
means
of
the
core
26
of
sheet
form
which
may,
for
example,
consist
of
a
stiff
sheet
of
paper.
Durch
den
blattförmigen
Kern
26,
der
beispielsweise
ein
steifes
Blatt
Papier
sein
kann,
ist
der
Gewebeschlauch
28
in
seiner
Breite
gegen
Einschnürungen
gesichert
ist.
EuroPat v2
After
a
new
storage
tube
with
a
supply
of
braided
hose
has
been
introduced,
the
core
strand
with
the
UD-coat
cemented
to
it
is
again
pushed
through
the
storage
tube
and,
in
particular,
until
it
is
picked
up
by
the
transport
device
described
below.
Nach
Einführen
eines
neuen
Magazinrohrs
mit
einem
Vorrat
an
Gewebeschlauch
wird
dann
der
Kernstrang
mit
dem
daran
anhaftenden
UD-Gelege
durch
das
Kernrohr
durchgeschoben,
und
zwar
zweckmäßig
bis
dieses
von
den
weiter
unten
zu
beschreibenden
Transportmitteln
erfaßt
wird.
EuroPat v2
Since
exchange
of
the
storage
tube
takes
place
quickly,
a
method
which
operates
to
apply
the
braided
hose
by
means
of
Station
IVb
according
to
FIG.
Da
das
Auswechseln
des
Magazinrohres
schnell
vor
sich
geht,
kann
ein
Verfahren,
das
zum
Aufbringen
des
Gewebeschlauches
mit
der
beschriebenen
Station
IVb
nach
Fig.
EuroPat v2
This
locally
limited
hardening
serves
solely
for
the
purpose
of
joining
the
UD-coat
and
the
braided
hose
into
a
solid
unit
over
a
limit
length
of
the
strand.
Diese
örtlich
begrenzte
Aushärtung
dient
ausschließlich
dazu,
über
eine
begrenzte
Länge
den
Strang,
das
UD-Gelege
und
den
Gewebeschlauch
zu
einer
festen
Einheit
zu
verbinden.
EuroPat v2
This
locally
limited
hardening
serves
solely
for
the
purpose
of
joining
the
UD-coat
and
the
braided
hose
into
a
solid
unit
over
a
limited
length
of
the
strand.
Diese
örtlich
begrenzte
Aushärtung
dient
ausschließlich
dazu,
über
eine
begrenzte
Länge
den
Strang,
das
UD-Gelege
und
den
Gewebeschlauch
zu
einer
festen
Einheit
zu
verbinden.
EuroPat v2
With
a
UD-layer
of
carbon
fibres
with
a
diameter
of
0.1
mm
and
a
braided
hose
consisting
of
carbon
fibres
with
a
wall
thickeness
of
0.1
mm,
thus
a
total
wall
thickness
of
0.2
mm
on
a
core
of
foam
material
of
diameter
20
mm
it
is
possible
to
produce
a
bending
resistance
of
the
constructional
element
which
is
almost
10%
greater
than
the
bending
resistance
of
a
steel
tube
of
diameter
16
mm
and
wall
thickness
0.5
mm.
Mit
einer
UD-Lage
aus
Kohlefasern
mit
einem
Durchmesser
von
0,1
mm
und
einem
aus
Kohlefasern
bestehenden
Gewebeschlauch
mit
einer
Wanddicke
von
0,1
mm,
also
einer
gesamten
Wanddicke
von
0,2
mm
auf
einem
Schaumstoffkern
von
20
mm
Durchmesser
wird
eine
Biegesteifigkeit
des
Bauelementes
erzielt,
die
fast
10
%
größer
ist
als
die
Biegesteifigkeit
eines
Stahlrohres
mit
16
mm
Durchmesser
und
0,5
mm
Wanddicke.
EuroPat v2