Übersetzung für "Bosun" in Deutsch
We
need
a
bosun,
Danny-boy.
Wir
brauchen
einen
Bootsmann,
Irenjunge.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
keep
Vain
Belle,
and
Lady
Bosun.
Vain
Belle
möchte
ich
behalten,
und
Lady
Bosun
auch.
OpenSubtitles v2018
Captain,
sir,
Bosun
says
will
you
come
at
once.
Captain,
Sir,
der
Bootsmann
bittet
Sie,
sofort
zu
kommen.
OpenSubtitles v2018
His
girl's
marrying
a
bosun
from
the
Essex.
Sein
Mädchen
heiratet
einen
Bootsmann
von
der
Essex.
OpenSubtitles v2018
Bosun,
start
loading
those
provisions
into
the
boat.
Bootsmann,
laden
Sie
diesen
Proviant
ins
Boot.
OpenSubtitles v2018
Now,
for
heaven's
sake,
proceed
with
the
punishment,
Mr
Bosun.
Jetzt
fahren
Sie
um
Himmels
Willen
mit
der
Bestrafung
fort,
Mr.
Bos'un!
OpenSubtitles v2018
Proceed
with
the
punishment,
Mr
Bosun.
Fahren
Sie
mit
der
Bestrafung
fort,
Mr.
Bos'un!
OpenSubtitles v2018
Oh,
Bosun,
it's
you!
Yeah.
Oh,
Bootsmann,
du
bist
das.
OpenSubtitles v2018
The
bosun
prides
himself
on
cleaving
flesh
from
bone,
with
every
swing.
Der
Bootsmann
prahlt
damit,
dass
jeder
Schlag
bis
auf
den
Knochen
geht.
OpenSubtitles v2018
Bosun,
do
you
know
where
the
medic
is?
Bosun,
wo
ist
der
Sanitäter?
OpenSubtitles v2018
Captain,
bosun,
and
a
decksboy
drowned.
Kapitän,
ein
Bootsmann
und
ein
Schiffsjunge
ertranken.
ParaCrawl v7.1
Shanghai
Bosun
Abrasive
company
is
the
earliest
manufacturer
of
steel
cut
wire
shot.
Shanghai
Bosun
Schleif
Unternehmen
ist
der
früheste
Hersteller
von
Schuss
Stahldraht.
ParaCrawl v7.1
Bosun,
weigh
anchor!
Bootsmann,
lichtet
den
Anker!
OpenSubtitles v2018
But
Bosun
was
always
right,
racking
up
the
second
best
combined
times
for
the
event.
Aber
Bosun
machte
alles
richtig
und
schaffte
die
kombinierten
Aufgaben
in
der
zweitbesten
Zeit.
ParaCrawl v7.1
As
initiator
and
bosun
for
this
trip,
Jens
learned
the
know-how
for
life
on
sea.
Als
Initiator
und
Bootsmann
dieser
Reise
lernte
er
das
Know-how
für's
Leben
auf
See.
ParaCrawl v7.1