Übersetzung für "Bosun" in Deutsch

We need a bosun, Danny-boy.
Wir brauchen einen Bootsmann, Irenjunge.
OpenSubtitles v2018

I want to keep Vain Belle, and Lady Bosun.
Vain Belle möchte ich behalten, und Lady Bosun auch.
OpenSubtitles v2018

Captain, sir, Bosun says will you come at once.
Captain, Sir, der Bootsmann bittet Sie, sofort zu kommen.
OpenSubtitles v2018

His girl's marrying a bosun from the Essex.
Sein Mädchen heiratet einen Bootsmann von der Essex.
OpenSubtitles v2018

Bosun, start loading those provisions into the boat.
Bootsmann, laden Sie diesen Proviant ins Boot.
OpenSubtitles v2018

Now, for heaven's sake, proceed with the punishment, Mr Bosun.
Jetzt fahren Sie um Himmels Willen mit der Bestrafung fort, Mr. Bos'un!
OpenSubtitles v2018

Proceed with the punishment, Mr Bosun.
Fahren Sie mit der Bestrafung fort, Mr. Bos'un!
OpenSubtitles v2018

Oh, Bosun, it's you! Yeah.
Oh, Bootsmann, du bist das.
OpenSubtitles v2018

The bosun prides himself on cleaving flesh from bone, with every swing.
Der Bootsmann prahlt damit, dass jeder Schlag bis auf den Knochen geht.
OpenSubtitles v2018

Bosun, do you know where the medic is?
Bosun, wo ist der Sanitäter?
OpenSubtitles v2018

Captain, bosun, and a decksboy drowned.
Kapitän, ein Bootsmann und ein Schiffsjunge ertranken.
ParaCrawl v7.1

Shanghai Bosun Abrasive company is the earliest manufacturer of steel cut wire shot.
Shanghai Bosun Schleif Unternehmen ist der früheste Hersteller von Schuss Stahldraht.
ParaCrawl v7.1

Bosun, weigh anchor!
Bootsmann, lichtet den Anker!
OpenSubtitles v2018

But Bosun was always right, racking up the second best combined times for the event.
Aber Bosun machte alles richtig und schaffte die kombinierten Aufgaben in der zweitbesten Zeit.
ParaCrawl v7.1

As initiator and bosun for this trip, Jens learned the know-how for life on sea.
Als Initiator und Bootsmann dieser Reise lernte er das Know-how für's Leben auf See.
ParaCrawl v7.1