Übersetzung für "Blood and iron" in Deutsch
Wasn't
Germany's
unification
a
matter
of
``blood
and
iron''?
War
nicht
die
Vereinigung
Deutschlands
eine
Sache
von
"Blut
und
Eisen"?
News-Commentary v14
Law
is
to
do
what
'blood
and
iron'
have
for
centuries
failed
to
do.
Das
Recht
soll
schaffen,
was
Blut
und
Eisen
in
Jahrhunderten
nicht
vermochten.
EUbookshop v2
It
is
no
good
basing
your
policy
on
blood
and
iron.
Es
ist
nicht
gut,
die
Politik
auf
Blut
und
Waffen
zu
gründen.
EUbookshop v2
Riboflavin
contributes
to
the
maintenance
of
normal
red
blood
cells
and
normal
iron
metabolism.
Riboflavin
trägt
zur
Erhaltung
normaler
roter
Blutkörperchen
und
zu
einem
normalen
Eisenstoffwechsel
bei.
ParaCrawl v7.1
It
also
contributes
to
the
health
of
the
blood
with
iron
and
folic
acid.
Als
Lieferant
von
Eisen
und
Folsäure
trägt
es
auch
zur
Gesunderhaltung
des
Bluts
bei.
ParaCrawl v7.1
This
is
because
blood
contains
iron
and
your
body
does
not
have
a
natural
way
to
remove
the
excess
iron
you
get
with
your
blood
transfusions.
Wiederholte
Bluttransfusionen
können
jedoch
eine
Eisenüberladung
verursachen,
da
Blut
Eisen
enthält
und
Ihr
Körper
keine
natürliche
Möglichkeit
hat,
überschüssiges
Eisen,
das
Sie
mit
Ihren
Bluttransfusionen
bekommen,
zu
entfernen.
ELRC_2682 v1
Dizziness
(rarely
when
standing
up
or
getting
out
of
bed),
tiredness,
palpitations
(awareness
of
a
forceful
heartbeat
which
may
be
rapid
or
irregular),
nausea,
diarrhoea,
stomach
pain,
indigestion
and
wind,
vomiting,
anaemia
(a
small
reduction
in
red
blood
cell
count
and
iron
deficiency),
fluid
retention
(including
swelling
of
your
ankles)
or
rash.
Schwindel
(selten,
beim
Aufstehen
oder
aus
dem
Bett
steigen),
Müdigkeit,
Palpitationen
(spürbar
starker
Herzschlag,
der
schneller
oder
unregelmäßiger
als
normal
sein
kann),
Übelkeit,
Erbrechen,
Magenschmerzen,
Magenverstimmung,
Durchfall
und
Blähungen,
Anämie
(geringfügige
Abnahme
der
Zahl
roter
Blutkörperchen
und
Eisenmangel),
unzureichende
Flüssigkeitsausscheidung
(einschließlich
Schwellung
Ihrer
Fußgelenke)
oder
Ausschlag.
EMEA v3
Patients
should
have
their
blood
and
iron
levels
tested
after
at
least
one
month
following
treatment.
Die
Patienten
sollten
spätestens
einen
Monat
nach
der
Behandlung
ein
Blutbild
machen
lassen
und
den
Eisenspiegel
bestimmen
lassen.
ELRC_2682 v1
When
you
stop
eating,
your
liver
can
take
up
much
of
the
iron
in
your
blood,
and
since
iron
is
essential
for
bacterial
survival,
that
effectively
starves
them.
Wenn
du
aufhörst
zu
essen,
kann
die
Leber
viel
vom
Eisen
in
deinem
Blut
aufnehmen,
und
da
Eisen
wichtig
für
das
Überleben
der
Bakterien
ist,
werden
sie
praktisch
ausgehungert.
TED2020 v1
Patients
should
be
re-assessed
at
least
one
month
after
the
completion
of
a
course
of
Rienso
and
this
should
include
laboratory
testing
of
haematologic
and
blood
iron
parameters.
Die
Patienten
sollten
frühestens
einen
Monat
nach
Abschluss
der
Behandlung
mit
Rienso
erneut
untersucht
werden,
einschließlich
Laboruntersuchungen
der
hämatologischen
Parameter
und
des
Eisenspiegels.
TildeMODEL v2018
By
the
light
of
the
moon,
by
which
all
power
flows,
we
will
show
our
people
the
way
forward
with
blood
and
iron!
Beim
Licht
des
Mondes,
durch
das
alle
Macht
fließt,
werden
wir
unserem
Volk
den
Weg
nach
vorne
weisen,
mit
Blut
und
Eisen!
OpenSubtitles v2018
To
examine
the
iron
metabolism,
the
concentration
of
iron
in
the
blood
and
the
iron
binding
capacity
are
determined
in
clinical
chemistry.
Zur
Untersuchung
des
Eisenstoffwechsels
werden
in
der
klinischen
Chemie
die
Konzentration
von
Eisen
im
Blut,
und
die
Eisenbindungskapazität
bestimmt.
EuroPat v2
The
US
is
a
country
historically
defined
by
chattel
slavery,
an
institution
that
was
smashed
only
through
the
blood
and
iron
of
the
Civil
War.
Die
USA
sind
ein
Land,
das
historisch
durch
die
Sklaverei
definiert
ist,
eine
Einrichtung,
die
erst
im
Bürgerkrieg
durch
Blut
und
Eisen
zerschlagen
wurde.
ParaCrawl v7.1
And
the
latest
Hohenlohe
and
Delbruck
revelations
have
shown
how
Bismarck
in
1890
was
on
the
point
of
dispersing
the
Reichstag,
of
abolishing
the
electoral
system,
of
driving
the
proletarian
masses
onto
the
streets
to
face
the
guns
and
cannons,
of
crushing
Social-Democracy
by
shattering
the
defenceless
ranks
of
the
workers,
and
so
of
building
a
fortress
of
blood
and
iron
on
the
broken
proletarian
bodies
in
order
to
protect
Bismarckian-Junker
reaction.
Die
jüngsten
Enthüllungen
Hohenlohes
und
Delbrücks
haben
gezeigt,
wie
Bismarck
im
Jahre
1890
drauf
und
dran
war,
den
Reichstag
auseinanderzujagen,
das
Reichstagswahlrecht
zu
rauben,
die
Proletariermassen
auf
die
Straße
zu
hetzen,
vor
die
Gewehrläufe,
die
Kanonenrohre
zu
treiben,
durch
Zerschmetterung
ihrer
wehrlosen
Reihen
die
Sozialdemokratie
zu
zertrümmern
und
auf
den
zerfetzten
Proletarierleibern
von
Blut
und
Eisen
eine
Zwingburg
bismärckisch-junkerlicher
Reaktion
zu
errichten.
ParaCrawl v7.1
He
noted
that
the
Serbian
socialist
Lapcevic
and
the
Bulgarian
socialist
Sakazov
boldly
voted
against
war
credits
and
denounced
the
policy
of
blood
and
iron.
Er
bemerkte,
daß
der
serbische
Sozialist
Lap
evi
und
der
bulgarische
Sozialist
Sakazov
tapfer
gegen
Kriegskredite
abgestimmt
und
die
Politik
von
Blut
und
Eisen
verurteilt
hatten.
ParaCrawl v7.1
In
the
beginning
I
used
it
simply
because
I
was
fascinated
with
the
blood-and-iron
sonority
of
it,
that
I
discovered
since
I
was
a
child
through
the
band
Sangtraït.
Anfangs
gebrauchte
ich
es
nur
weil
ich
von
dem
Klang
nach
Blut
und
Eisen
so
fasziniert
war,
den
ich
als
Kind
durch
die
Band
Sangtraït
entdeckte.
ParaCrawl v7.1
In
the
beginning
I
used
it
simply
because
I
was
fascinated
with
the
blood-and-iron
sonority
of
it,
that
I
discovered
since
I
was
a
child
through
the
band
Sangtraït.
At
some
moments
I
had
in
mind
the
universalist
idea
of
using
whatever
language
depending
on
the
audience
to
which
each
work
was
oriented;
and
that’s
why
I
released
a
couple
of
records
in
Spanish,
because
they
where
released
by
labels
from
Madrid,
or
also
a
split
tape
with
Dvnkel
Reich
and
as
he
used
the
Spanish
language
I
sang
in
that
language
as
well
to
put
my
efforts
in
making
that
tape
a
more
unitary
work.
Bisweilen
hatte
ich
die
universelle
Idee
im
Kopf,
jede
mögliche
Sprache
zu
verwenden,
je
nach
dem,
an
welches
Publikum
ich
mich
gerade
richtete;
und
deshalb
veröffentlichte
ich
eine
Reihe
an
Aufnahmen
in
Spanisch,
weil
sie
von
Labels
in
Madrid
veröffentlicht
wurden,
oder
das
Split-Tape
mit
Dvnkel
Reich,
da
er
in
der
Regel
auf
Spanisch
singt,
was
ich
dann
auch
tat,
damit
ein
etwas
einheitlicheres
Werk
dabei
herauskam.
ParaCrawl v7.1
It
seems
to
embody
an
unstoppable
development,
conquering
the
whole
world
with
blood
and
iron,
but
also
enabling
a
material
improvement
in
the
living
standards
of
generation
after
generation
of
the
exploited.
Er
schien
eine
unaufhaltsame
Entwicklung
zu
verkörpern,
die
mit
Blut
und
Eisen
die
ganze
Erde
eroberte,
den
Ausgebeuteten
aber
von
Generation
zu
Generation
materiell
einen
besseren
Lebensstandard
ermöglichte.
ParaCrawl v7.1
The
regime
of
"blood
and
iron"
led
by
"supreme
head"
Alexander
Kerensky
shows
itself
to
be
utterly
powerless.
Das
Regime
von
"Blut
und
Eisen"
unter
Führung
des
"Oberhauptes"
Alexander
Kerenski
erweist
sich
als
vollkommen
machtlos.
ParaCrawl v7.1
It
could
only
enter
into
the
head
of
a
Bismarck,
who,
when
not
engaged
on
his
intrigues
of
blood
and
iron,
always
likes
to
resume
his
old
trade,
so
befitting
his
mental
calibre,
of
contributor
to
Kladderadatch
(the
Berlin
Punch),
it
could
only
enter
in
such
a
head,
to
ascribe
to
the
Paris
Commune
aspirations
after
that
caricature
of
the
old
French
municipal
organisation
of
1791,
the
Prussian
municipal
constitution
which
degrades
the
town
governments
to
mere
secondary
wheels
in
the
police-machinery
of
the
Prussian
State.
Es
konnte
nur
einem
Bismarck
einfallen,
der,
wenn
nicht
von
seinen
Blut-
und
Eisenintrigen
in
Anspruch
genommen,
gern
zu
seinem
alten,
seinem
geistigen
Kaliber
so
sehr
zusagenden
Handwerk
als
Mitarbeiter
am
„Kladderadatsch“
zurückkehrt
–
nur
einem
solchen
Kopf
konnte
es
einfallen,
der
Pariser
Kommune
eine
Sehnsucht
unterzuschieben
nach
jener
Karikatur
der
alten
französischen
Städteverfassung
von
1791,
der
preußischen
Städteordnung,
die
die
städtischen
Verwaltungen
zu
bloßen
untergeordneten
Rädern
in
der
preußischen
Staatsmaschinerie
erniedrigt.
ParaCrawl v7.1
The
concentration
of
iron
in
the
blood
and
the
iron
binding
capacity
are
determined
in
clinical
chemistry
in
order
to
investigate
iron
metabolism.
Zur
Untersuchung
des
Eisenstoffwechsels
werden
in
der
klinischen
Chemie
die
Konzentration
von
Eisen
im
Blut,
und
die
Eisenbindungskapazität
bestimmt.
EuroPat v2
In
this
way,
economically
backward
or
politically
weak
nations
are
subjugated
by
the
great
powers,
who
seek
to
utilize
the
war
to
redraw
the
world
map
through
blood
and
iron
in
accord
with
their
exploitative
interests.
Wirtschaftlich
rückständige
oder
politisch
schwache
Nationen
fallen
dabei
der
Unterjochung
durch
die
Großmächte
anheim,
die
in
diesem
Kriege
versuchen,
die
Weltkarte
ihrem
Ausbeutungsinteresse
entsprechend
mit
Blut
und
Eisen
neu
zu
gestalten.
ParaCrawl v7.1
It
could
only
enter
into
the
head
of
a
Bismarck
–
who,
when
not
engaged
on
his
intrigues
of
blood
and
iron,
always
likes
to
resume
his
old
trade,
so
befitting
his
mental
calibre,
of
contributor
to
Kladderadatsch
(the
Berlin
Punch)[C]
–
it
could
only
enter
into
such
a
head
to
ascribe
to
the
Paris
Commune
aspirations
after
the
caricature
of
the
old
French
municipal
organization
of
1791,
the
Prussian
municipal
constitution
which
degrades
the
town
governments
to
mere
secondary
wheels
in
the
police
machinery
of
the
Prussian
state.
Es
konnte
nur
einem
Bismarck
einfallen,
der,
wenn
nicht
von
seinen
Blut-
und
Eisenintrigen
in
Anspruch
genommen,
gern
zu
seinem
alten,
seinem
geistigen
Kaliber
so
sehr
zusagenden
Handwerk
als
Mitarbeiter
am
„Kladderadatsch“
zurückkehrt
–
nur
einem
solchen
Kopf
konnte
es
einfallen,
der
Pariser
Kommune
eine
Sehnsucht
unterzuschieben
nach
jener
Karikatur
der
alten
französischen
Städteverfassung
von
1791,
der
preußischen
Städteordnung,
die
die
städtischen
Verwaltungen
zu
bloßen
untergeordneten
Rädern
in
der
preußischen
Staatsmaschinerie
erniedrigt.
ParaCrawl v7.1
Marx
and
Engels
viewed
the
state
as
an
organisation
of
the
ruling
class
that
crushes
the
oppressed
class
with
blood
and
iron.
Marx
und
Engels
betrachteten
den
Staat
als
eine
Organisation
der
herrschenden
Klasse,
die
die
unterdrückte
Klasse
mit
Blut
und
Eisen
niederhält.
ParaCrawl v7.1
The
dispute
between
the
two
men
was
over
which
of
them
would
be
at
the
head
of
the
government
of
"blood
and
iron"
that
they
both
agreed
was
necessary
to
crush
the
workers
of
Petrograd.
Ihr
Konflikt
drehte
sich
um
die
Frage,
wer
von
beiden
an
der
Spitze
der
Regierung
von
"Blut
und
Eisen"
stehen
würde,
die
sie
beide
für
nötig
hielten,
um
die
Arbeiter
Petrograds
niederzuwerfen.
ParaCrawl v7.1
Anyone
who
had
expected
the
revolution
to
triumph
at
one
blow,
anyone
in
Petersburg
who,
following
the
‘victory’
of
the
policy
of
blood
and
iron,
might
now
wish
to
abandon
himself,
depending
on
whose
side
him
takes,
to
a
pessimistic
defeatism
or
to
a
premature
exultation
at
the
restoration
of
‘order’
–
such
a
person
would
only
prove
that
the
history
of
revolutions
with
its
inner
iron
laws
has
for
him
remained
a
sealed
book.
Wer
einen
Sieg
der
Revolution
auf
einen
Schlag
erwartete,
wer
sich
jetzt,
nach
dem
„Siege“
der
Blut-
und
Eisenpolitik,
in
Petersburg
je
nach
der
Parteistellung
einer
pessimistischen
Niedergeschlagenheit
oder
einem
vorzeitigen
Jubel
über
die
Wiederherstellung
der
„Ordnung“
hingeben
wollte,
der
würde
nur
beweisen,
dass
die
Geschichte
der
Revolutionen
mit
ihren
inneren
ehernen
Gesetzen
für
ihn
ein
Buch
mit
sieben
Siegeln
geblieben
ist.
ParaCrawl v7.1
That
this
radiation
can
weaken
and
attack
the
human
organism
is
a
result
of
the
fact
that
a
human
being
has
iron
in
his
blood,
and
iron
reacts
to
magnetism.
Dass
diese
Strahlungen
den
menschlichen
Organismus
derart
schwächen
und
angreifen
können
liegt
daran,
dass
der
Mensch
Eisen
im
Blut
hat
und
Eisen
auf
Magnetismus
reagiert.
ParaCrawl v7.1