Übersetzung für "Blood alcohol concentration" in Deutsch
The
processes
of
the
prior
art
are
also
useful
for
the
determination
of
blood
alcohol
concentration
in
human
beings.
Die
bekannten
Verfahrensweisen
sind
auch
anwendbar
auf
die
Bestimmung
des
menschlichen
Blutalkoholgehaltes.
EuroPat v2
The
blood
alcohol
concentration
limit
for
drivers
is
0.05%.
Die
zulässige
Höchstgrenze
für
Blutalkoholkonzentration
beträgt
0,05
%.
ParaCrawl v7.1
Detection
ranges
from
0,02%
through
to
0,30%
for
the
approximate
relative
blood
alcohol
concentration.
Der
Nachweisbereich
für
die
ungefähre
Blutalkoholkonzentration
reicht
von
0,02%
bis
0,30%.
ParaCrawl v7.1
Some
Member
States
have
raised
the
age
restrictions,
some
have
increased
taxes
on
alcohol
and
some
have
lowered
the
blood
alcohol
concentration
limits,
for
example.
Einige
Mitgliedstaaten
haben
die
Altersbeschränkungen
erhöht,
andere
haben
eine
höhere
Alkoholsteuer
eingeführt
und
wieder
andere
haben
zum
Beispiel
die
Grenzwerte
für
den
Blutalkoholgehalt
herabgesetzt.
Europarl v8
Is
the
Commissioner
prepared
to
bring
up
for
discussion
again
the
Council
proposal
for
a
Europewide
maximum
driver's
blood
alcohol
concentration
of
50
milligrams,
which
has
been
on
the
table
for
years?
Ist
der
Kommissar
bereit,
den
seit
Jahren
auf
dem
Tisch
des
Rats
liegenden
Vorschlag
für
einen
europäischen
gesetzlich
zulässigen
Blutalkoholspiegel
von
höchstens
0,
5
Promille
erneut
auf
die
Tagesordnung
zu
setzen?
Europarl v8
In
1988
the
Commission
proposed
to
introduce
a
maximum
permitted
blood
alcohol
concentration
limit
of
0.5
mg/ml
throughout
the
Community.
Im
Jahre
1998
hatte
die
Kommission
die
gemeinschaftsweite
Einführung
einer
Höchstgrenze
der
Blutalkoholkonzentration
von
0,5
mg/ml
vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018
This
1988
proposal,
on
which
agreement
has
not
yet
been
possible,
aims
to
establish
a
Community-wide
maximum
permitted
blood
alcohol
concentration
of
0,5
mg/ml.
Dieser
Vorschlag
aus
dem
Jahre
1988,
über
den
noch
kein
Einvernehmen
besteht,
hat
zum
Ziel,
gemeinschaftsweit
einen
maximalen
Blutalkoholgehalt
von
0,5
mg/ml
vorzuschreiben.
TildeMODEL v2018
In
order
to
fight
better
against
drinking
and
driving,
the
European
Commission
today
recommended
to
limit
at
0.5
mg/ml
the
permitted
blood
alcohol
concentration
level.
Um
besser
gegen
die
Trunkenheit
am
Steuer
vorgehen
zu
können,
hat
die
Europäische
Kommission
heute
empfohlen,
die
zulässige
Blutalkoholkonzentration
auf
0,5
mg/ml
zu
begrenzen.
TildeMODEL v2018
Only
four
Member
States
(United
Kingdom,
Ireland,
Italy
and
Luxembourg)
still
retain
a
maximum
legal
blood
alcohol
concentration
limit
of
0,8
mg/ml.
Nur
vier
Mitgliedstaaten
(Vereinigtes
Königreich,
Irland,
Italien
und
Luxemburg)
halten
noch
immer
an
einer
zulässigen
Höchstgrenze
der
Blutalkoholkonzentration
von
0,8
mg/ml
fest.
TildeMODEL v2018
Since
April
1997
another
4
Member
States
(Denmark,
Spain,
Austria
and
Germany)
have
adopted
their
legislation
in
order
to
lower
the
maximum
permitted
blood
alcohol
concentration
(BAC)
from
0.8
mg/ml
to
0.5
mg/ml.
Seit
April
1997
haben
weitere
vier
Mitgliedstaaten
(Dänemark,
Spanien,
Österreich
und
Deutschland)
Rechtsvorschriften
dahingehend
angenommen,
daß
der
maximal
zulässige
Blutalkoholspiegel
von
0,8
mg/ml
auf
0,5
mg/ml
reduziert
wird.
TildeMODEL v2018
Numerous
studies
have
found
that
the
risk
of
alcohol-related
road
traffic
accidents
increases
with
the
blood
alcohol
concentration
(BAC)
of
the
driver.
Zahlreiche
Studien
haben
ergeben,
dass
das
Risiko
alkoholbedingter
Straßenverkehrsunfälle
mit
der
Blutalkoholkonzentration
(BAK)
des
Fahrers
steigt.
TildeMODEL v2018
All
Member
States
should
adopt
a
general
legal
maximum
blood
alcohol
concentration
limit
of
no
higher
than
0.5
mg/ml.
Alle
Mitgliedstaaten
sollten
eine
gesetzlich
zulässige
Höchstgrenze
der
Blutalkoholkonzentration
von
nicht
mehr
als
0,5
mg/ml
festlegen.
TildeMODEL v2018
In
Finland
on
the
other
hand
death
from
alcohol
poisoning
was
usually
associated
with
a
much
higher
Blood
Alcohol
Concentration
and
a
less
frequent
occurrence
of
fatty
liver
than
death
from
alcoholism.
In
Finnland
dagegen
unterschied
man
jedoch
zwischen
Tod
durch
akute
Alkoholvergiftung,
der
üblicherweise
mit
einer
höheren
Blutalkoholkonzentration
und
seltener
mit
einer
Fettleber
verbunden
ist,
und
Tod
durch
chronischen
Alkoholismus.
EUbookshop v2
Yet,
an
objective
measure
for
impairment
for
each
drug,
similar
to
the
blood
alcohol
concentration,
remains
elusive.
Ein
objektives
Maß
bezüglich
der
Beeinträchtigung
durch
einzelne
Drogen
–
ähnlich
der
Blutalkoholkonzentration
–
gibt
es
jedoch
noch
nicht.
EUbookshop v2
In
2001,
the
Commission
recommended
measures
to
tackle
drink
driving,
including
an
EU-wide
Blood
Alcohol
Concentration
(BAC)
maximum
limit.
Im
Jahr
2001
empfahl
die
Europäische
Kommission
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
von
Alkohol
am
Steuer,
u.
a.
die
EU-weite
Einführung
einer
Höchstgrenze
der
Blutalkoholkonzentration
(BAK).
EUbookshop v2
The
Commission
has
recently
adressed
one
aspect
of
the
problems
for
the
general
com
munity
resulting
from
alcohol
consumption,
that
of
traffic
accidents,
by
proposing
on
12
December
1988
a
Council
directive
relating
to
the
maximum
permitted
blood
alcohol
concentration
for
vehicle
drivers.
Die
Kommission
hat
sich
kürzlich
mit
einem
für
die
Gemeinschaft
insgesamt
wichtigen
Aspekt
des
Alkoholkonsums,
den
Verkehrsunfällen,
befaßt
und
am
12.
Dezember
1988
einen
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
des
Rates
über
den
höchstzulässigen
Blutalkoholspiegel
für
Kraftfahrer
vorgelegt.
EUbookshop v2
In
addition
to
the
applications
described
above,
the
invention
can
be
used
generally
for
the
determination
of
small
concentrations
of
a
substance
or
high
concentrations
of
foreign
substances,
e.g.,
for
the
determination
of
blood
alcohol
concentration.
Außer
in
den
schon
genannten
Anwendungsfällen
kann
das
Verfahren
gemäß
der
Erfindung
generell
eingesetzt
werden
zur
Bestimmung
der
kleinen
Konzentration
eines
Stoffes
neben
hohen
Konzentrationen
an
Fremdstoffen,
wie
beispielsweise
zur
Bestimmung
des
Blutalkoholgehaltes.
EuroPat v2