Übersetzung für "Biosystem" in Deutsch

However, they are part of an intact biosystem – when they occur in moderation.
Sie gehören jedoch zu einem intakten Biosystem dazu – in Maßen.
ParaCrawl v7.1

The entire biosystem slows down its processes.
Das gesamte Biosystem verlangsamt seine Prozesse.
ParaCrawl v7.1

Start making your biosystem.
Beginnen Sie Ihren Biosystem machen.
CCAligned v1

Please allow me to make a personal comment: The aquarium is a biosystem with numerous microorganisms and living beings.
Eine Anmerkung sei an dieser Stelleerlaubt: Das Aquarium ist ein Biosystem mit zahlreichen Mikroorganismen und Lebewesen.
ParaCrawl v7.1

I am using this as a model to help in the design of a complete sustainable biosystem.
Ich nutze das als ein Modell, um ein vollständiges tragbares Biosystem zu entwerfen.
ParaCrawl v7.1

Similarly, the processing of ores containing heavy metals is frequently associated with serious effects on the environment, the environment here including the biosystem of humankind, animals (fish), plants, the air and soil.
Ebenfalls ist die Verhüttung von schwermetallhaltigen Erzen sehr oft mit gravierenden Einflüssen auf die Umwelt verbunden, wobei Umwelt das Biosystem Mensch, Tier (Fisch), Pflanze, Luft und Boden mit einschließt.
EuroPat v2

According to the response of the biosystem, the implant materials may be subdivided into bioactive, bioinert and degradable/resorbable materials.
Entsprechend der Reaktion des Biosystems können die Implantatswerkstoffe in bioaktive, bionierte und degradierbare/resorbierbare Werkstoffe unterteilt werden.
EuroPat v2

The biocompatibility of the implant material is also dependent on the time sequence of the reaction of the biosystem which has received the implant.
Die Biokompatibilität des Implantatswerkstoffs ist weiterhin abhängig vom zeitlichen Ablauf der Reaktion des Biosystems in das implantiert wird.
EuroPat v2

The implant materials may be divided into bioactive, bioinert, and degradable/absorbable materials, depending on the reaction of the biosystem.
Entsprechend der Reaktion des Biosystems können die Implantatswerkstoffe in bioaktive, bioinerte und degradierbare/resorbierbare Werkstoffe unterteilt werden.
EuroPat v2

The biocompatibility of the implant material is also dependent on the temporal course of the response of the biosystem in which it is implanted.
Die Biokompatibilität des Implantatswerkstoffs ist weiterhin abhängig vom zeitlichen Ablauf der Reaktion des Biosystems in das implantiert wird.
EuroPat v2

According to the response of the biosystem, the implant materials can be divided into bioactive, bioinert and degradable/resorbable materials.
Entsprechend der Reaktion des Biosystems können die Implantatswerkstoffe in bioaktive, bioinerte und degradierbare/resorbierbare Werkstoffe unterteilt werden.
EuroPat v2

It is known in the medical sector concerned with the administration of drugs that therapeutic systems may be used in the form of tablets, semipermeable membranes and matrices, which are brought into a particular target area of a biosystem in order to bring about a constant delivery of drug over a prolonged period of time.
Auf dem medizinischen Sektor ist es bei der Verabreichung von Arzneistoffen bekannt, therapeutische Systeme in Form von Tabletten, semipermeablen Membranen und Matritzen zu verwenden, die in ein bestimmtes Zielgebiet eines Biosystems gebracht werden, um eine über einen längeren Zeitraum hin konstante Arzneistoffabgabe zu erreichen.
EuroPat v2

Theoretical studies and the practical experiments are performed in close collaboration with the biomedical company NextGene Biosystem, Blagoveshchensk.
Die theoretischen Forschungen und die praktischen Experimente werden in enger Zusammenarbeit mit dem biomedizinischen Unternehmen NextGene Biosystem, Blagoweschtschenks.
CCAligned v1

The biocompatibility of the implant material also depends on the chronological course of the reaction of the biosystem in which the implant is implanted.
Die Biokompatibilität des Implantatwerkstoffs ist weiterhin abhängig vom zeitlichen Ablauf der Reaktion des Biosystems in das implantiert wird.
EuroPat v2

According to the reaction of the biosystem, the implant materials can be subdivided into bioactive, bioinert and degradable/absorbable materials.
Entsprechend der Reaktion des Biosystems können die Implantatswerkstoffe in bioaktive, bioinerte und degradierbare/resorbierbare Werkstoffe unterteilt werden.
EuroPat v2

Schwarting Biosystem is a capable of acting company which belongs to the Spanish HERA-group with location in Flensburg that is able to cope with big challenges in plant construction.
Schwarting Biosystem ist ein handlungsfähiges Unternehmen der spanischen HERA-Gruppe mit Standort in Flensburg und ist somit in der Lage auch größere Herausforderungen im Bau von Anlagen zu bewältigen.
ParaCrawl v7.1

We at Schwarting Biosystem are particularly experienced in the construction and operation of anaerobic digestion plants for the treatment of special organic residues such as, e.g., food waste.
Die Mitarbeiter/innen der Schwarting Biosystem haben besondere Erfahrungen im Bau und Betrieb von Vergärungsanlagen zur Behandlung spezieller organischer Reststoffe, wie z.B. Speiseabfälle.
ParaCrawl v7.1

Implant materials can be subdivided into bioactive, bioinert and degradable/resorbable materials according to the response of the biosystem.
Entsprechend der Reaktion des Biosystems können die Implantatswerkstoffe in bioaktive, bioinerte und degradierbare/resorbierbare Werkstoffe unterteilt werden.
EuroPat v2

Photinus and Renilla luciferace activity was determined with the dual luciferace reporter assay system (Promega, Mannheim, Germany) in a Lumat 9501 luminometer (PE Biosystem) according to the manufacturer's instructions.
Die Photinus und die Renilla Luciferaseaktivität wurden mit dem Dual-Luciferase Reporter Assay System (Promega, Mannheim, Deutschland) in einem Lumat 9501 Luminometer (PE Biosystem) entsprechend den Herstellerangaben bestimmt.
EuroPat v2

The biocompatibility of the implant material is furthermore dependent on the time sequence of the response of the biosystem in which the implant is placed.
Die Biokompatibilität des Implantatswerkstoffs ist weiterhin abhängig vom zeitlichen Ablauf der Reaktion des Biosystems in das implantiert wird.
EuroPat v2

The biocompatibility of the implant material is also dependent on the chronological reaction of the biosystem that receives the implant.
Die Biokompatibilität des Implantatswerkstoffs ist weiterhin abhängig vom zeitlichen Ablauf der Reaktion des Biosystems, in das implantiert wird.
EuroPat v2

According to the reaction of the biosystem, the implant materials can be divided into bioactive, bioinert and degradable/resorbable materials.
Entsprechend der Reaktion des Biosystems können die Implantatswerkstoffe in bioaktive, bioinerte und degradierbare/resorbierbare Werkstoffe unterteilt werden.
EuroPat v2

The biocompatibility of the implant material also depends on the chronological course of the reaction of the biosystem into which the implant is implanted.
Die Biokompatibilität des Implantatswerkstoffs ist weiterhin abhängig vom zeitlichen Ablauf der Reaktion des Biosystems in das implantiert wird.
EuroPat v2

ICAM-1 expression was measured using differential reverse transcriptase-PCR (RT-PCR) and the Applied Biosystem Kit.
Die Expression von ICAM-1 wurde mit der differential reverse transcriptase-PCR (RT-PCR) und dem Kit von Applied Biosystem gemessen.
EuroPat v2