Übersetzung für "Bemoan" in Deutsch
It
appears
that
you
bemoan
the
fact.
Es
scheint,
als
beklagten
Sie
diese
Tatsache.
OpenSubtitles v2018
I
know
you
can
drink
whiskey
and
snore
and
spit
and
wallow
in
filth
and
bemoan
your
station.
Sie
können
saufen,
schnarchen,
spucken
und
Ihre
Lage
bejammern.
OpenSubtitles v2018
I
would
like
…
to
bemoan
its
harsh
case,
Ich
wollte
…
seinen
harten
Fall
beklagen,
ParaCrawl v7.1
Like
Voltaire,
Faurisson
does
not
bemoan
his
persecution.
Ebenso
wie
Voltaire
beklagt
sich
auch
Faurisson
nicht
über
seine
Verfolgung.
ParaCrawl v7.1
In
short
interjections
the
maiden
continues
to
bemoan
her
fate.
Die
Jungfrau
klagt
in
ihren
kurzen
Zwischenrepliken
über
ihr
Schicksal.
ParaCrawl v7.1
Herbert,
moreover,
did
not
bemoan
this
system
as
repressive
and
unfair.
Herbert
beklagt
des
Weiteren
dieses
System
nicht
als
repressiv
und
ungerecht.
ParaCrawl v7.1
And
now
we
bemoan
that
Christian/
Muslim
conflict.
Heute
klagen
wir
über
diesen
Konflikt
zwischen
Christen
und
Muslimen.
ParaCrawl v7.1
Many
students
bemoan
the
lack
of
quality
in
medical
courses.
Viele
Studierende
beklagen
die
mangelnde
Qualität
des
Medizinstudiums.
ParaCrawl v7.1
They
bemoan
society,
they
say
it
is
too
slow.
Sie
bejammern
die
Gesellschaft,
sie
sei
zu
langsam.
ParaCrawl v7.1
Many
bemoan
this
state
of
affairs,
but
his
ascendancy
might
be
less
malign
than
it
seems.
Viele
beklagen
diesen
Zustand,
doch
seine
Vormachtstellung
ist
möglicherweise
weniger
unheilvoll
als
es
scheint.
News-Commentary v14