Übersetzung für "Being in" in Deutsch
There
is
already
good
work
being
done
in
this
area.
In
diesem
Bereich
wurde
bereits
gute
Arbeit
geleistet.
Europarl v8
In
essence,
it
must
stop
being
complicit
in
the
impunity
of
Israeli
colonialism.
Sie
darf
im
Wesentlichen
nicht
länger
Komplize
der
Straffreiheit
des
israelischen
Kolonialismus
sein.
Europarl v8
It
is
like
being
in
a
dream!
Es
ist
wie
in
einem
Traum!
Europarl v8
These
two
proposals
are
currently
being
discussed
in
the
Council.
Diese
beiden
Vorschläge
werden
zurzeit
im
Rat
diskutiert.
Europarl v8
Thousands
of
survivors,
if
not
more,
are
being
put
up
in
military
camps
for
the
time
being.
Tausende
von
Überlebenden,
wenn
nicht
mehr,
werden
vorläufig
in
Militärcamps
untergebracht.
Europarl v8
The
2010
budget
is
being
drafted
in
the
shadow
of
the
financial
crisis.
Der
Haushaltsplan
2010
wurde
im
Schatten
der
Finanzkrise
ausgearbeitet.
Europarl v8
The
rights
of
minorities
are
being
flagrantly
violated
in
the
EU.
Die
Rechte
von
Minderheiten
werden
in
der
EU
massiv
verletzt.
Europarl v8
Thus,
projects
are
being
financed
in
Bulgaria
and
Slovakia.
So
werden
Projekte
in
Bulgarien
und
in
der
Slowakei
finanziert.
Europarl v8
European
values
are
being
questioned
in
the
new
Hungarian
constitution.
Die
europäischen
Werte
werden
in
der
neuen
ungarischen
Verfassung
in
Frage
gestellt.
Europarl v8
We
are
fighting
for
human
rights
and
these
human
rights
are
being
violated
in
Guantánamo.
Wir
kämpfen
für
Menschenrechte
und
diese
Menschenrechte
werden
in
Guantánamo
verletzt.
Europarl v8
Secondly:
amphetamines
and
other
synthetic
drugs
are
now
being
produced
in
Eastern
Europe.
Zweitens:
In
Osteuropa
werden
jetzt
Amphetamin
und
andere
synthetische
Drogen
hergestellt.
Europarl v8
This
proposal
is
presently
still
being
discussed
in
the
Council
of
Ministers.
Dieser
Vorschlag
wird
zur
Zeit
noch
im
Ministerrat
besprochen.
Europarl v8
It
is
not
a
question
of
being
in
favour
of
health
or
against
it.
Es
geht
nicht
darum,
für
oder
gegen
die
Gesundheit
zu
sein.
Europarl v8