Übersetzung für "Be doing" in Deutsch
We
should
not
be
doing
things
for
which
we
cannot
account.
Wir
sollten
nichts
tun,
für
das
wir
keine
Rechenschaft
ablegen
können.
Europarl v8
But
could
the
Union
be
doing
more?
Aber
kann
die
Union
viel
mehr
tun?
Europarl v8
As
he
knows,
we
will
be
doing
that
from
September
onwards.
Wie
er
weiß,
werden
wir
das
ab
September
tun.
Europarl v8
This
is
totally
contrary
to
what
we
are
supposed
to
be
doing.
Das
widerspricht
völlig
dem,
was
wir
tun
sollten.
Europarl v8
If
there
is
one
thing
we
will
not
be
doing,
this
is
it.
Wenn
wir
etwas
nicht
tun
sollten,
dann
ist
es
das.
Europarl v8
What
we
should
be
doing
is
promoting
quality
food.
Was
wir
tun
sollten
ist
hochwertige
Lebensmittel
fördern.
Europarl v8
What
will
you
be
doing
to
ensure
that
those
two
things
occur?
Was
werden
Sie
tun,
damit
diese
beiden
Dinge
gewährleistet
werden?
Europarl v8
You
will
be
doing
so
again,
today,
tomorrow
and
the
day
after.
Sie
werden
es
wieder
tun,
heute,
morgen
und
übermorgen.
Europarl v8
We
shall
be
doing
ourselves
no
favours,
and
we
shall
be
denying
our
own
principles.
Wir
tun
uns
keinen
Gefallen,
und
wir
strafen
uns
Lügen.
Europarl v8
Commissioner
Fischler
will
be
doing
that
today.
Heute
wird
das
Kommissar
Fischler
tun.
Europarl v8
That
is
what
we
should
be
doing
and
how
we
should
be
handling
it.
Genau
dies
sollten
wir
jetzt
tun
und
genau
so
sollten
wir
dabei
vorgehen.
Europarl v8
I
suppose
it
is
appropriate
that
a
man
of
his
origins
should
be
doing
that.
Ich
denke,
ein
Mann
mit
seinem
Werdegang
muss
das
wohl
auch
tun.
Europarl v8