Übersetzung für "Bayous" in Deutsch
Your
key
position
could
unlock
the
bayous
to
us.
Ihre
Schlüsselposition
könnte
uns
Zutritt
zu
den
Bayous
verschaffen.
OpenSubtitles v2018
Because
we've
found
dozens
of
mangled
bodies
in
the
bayous.
Weil
wir
Dutzende
verstümmelter
Leichen
in
den
Bayous
gefunden
haben.
OpenSubtitles v2018
Again,
the
record
never
made
it
past
the
bayous
of
Louisiana.
Doch
auch
diese
Platte
kam
nicht
über
die
Bayous
Louisianas
hinaus.
ParaCrawl v7.1
Keep
an
eye
out
for
alligators
as
you
drift
on
a
guided
swamp
boat
through
the
bayous
of
the
enchanting
Louisiana
wetlands.
Halten
Sie
nach
Alligatoren
Ausschau
während
Sie
durch
die
bezaubernden
Bayous
der
Sümpfe
Louisianas
dahintreiben.
ParaCrawl v7.1
Flying
over
the
Bayous
and
Canals
you
might
even
spot
an
alligator
or
two.
Wenn
Sie
über
Bayous
und
Canals
fliegen,
können
Sie
sogar
einen
oder
zwei
Alligatoren
entdecken.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
hurricane,
only
of
crude
oil
spilled
into
the
Gulf
of
Mexico
and
the
marshes,
bayous
and
bays
of
Louisiana
and
Texas
over
a
coastline
distance
of
185
miles.
Mindestens
eine
zwei
Millionen
Rohöl
flossen
in
den
Golf
von
Mexiko
und
die
Marschlandschaften,
Bayous
und
Buchten
an
der
Küste
von
Louisiana
und
Texas.
Wikipedia v1.0
Usually
so
staid
and
cold,
it
echoed
to
the
rhythm
of
strings
with
the
swing
of
the
Louisiana
bayous
at
one
moment,
and
at
the
next
with
the
memory
of
the
concert
at
the
Olympia,
so
close
but
a
half-century
away,
where
the
saturnine
firebrand
upended
ten
thousand
hearts.
Normalerweise
ein
bürgerlicher,
kühler
Ort,
der
nun
im
Rhythmus
der
Saiten
widerhallte,
in
einem
Augenblick
als
Swing
der
Bayous
in
Louisiana,
im
anderen
als
Erinnerung
an
das
Konzert
im
Olympia,
das
so
nahe
schien,
aber
doch
ein
halbes
Jahrhundert
zurücklag
und
bei
dem
der
melancholische
Provokateur
zehntausende
Herzen
versinken
ließ.
News-Commentary v14
But
this
network
of
waterways,
that
you
see
here
called
"bayous",
controlled
by
Jean
Lafitte,
was
the
back
door
to
New
Orleans,
and
both
British
and
Americans
knew
that
Lafitte
was
the
key.
Aber
dieses
Netzwerk
aus
Wasserstraßen
namens
"Bayous",
welches
Jean
Lafitte
kontrollierte,
war
die
Hintertür
nach
New
Orleans,
und
sowohl
Briten
als
auch
Amerikaner
wussten,
dass
alles
an
Lafitte
lag.
OpenSubtitles v2018
These
rhythms
transport
the
former
miner
to
where
it
all
began,
smack
in
the
middle
of
the
Mississippi
Delta,
deep
inside
the
swamps
and
bayous
of
Louisiana,
BBQs,
Tabasco
and
Two
Step...
Diese
Rhythmen
tragen
den
einstigen
Kali-Kumpel
schließlich
bis
zu
ihren
Ursprüngen,
mitten
ins
Mississippi-Delta,
tief
in
die
Sümpfe
und
Bayous,
zu
BBQs,
Tabasco
und
Two
Step
…
ParaCrawl v7.1
To
the
south,
lie
the
poverty
stricken
farms
of
the
delta,
the
swampy
bayous
of
Louisiana
and
that
great
European
flavored
port
city
of
New
Orleans.
Im
Süden
liegen
die
von
Armut
geplagten
Bauernhöfe
des
Deltas,
die
sumpfigen
Bayous
von
Louisiana
und
die
grossartige
an
Europa
erinnerende
Hafenstadt
New
Orleans.
ParaCrawl v7.1
Rumor
has
it
pirate
Jean
Lafitte
buried
his
treasure
somewhere
in
the
bayous
of
Southwest
Louisiana.
Es
gibt
ein
Gerücht,
dass
der
Pirat
Jean
Lafitte
seinen
Schatz
irgendwo
in
den
Bayous
von
Südwest
Louisiana
begraben
hat.
ParaCrawl v7.1