Übersetzung für "Barrier strip" in Deutsch
The
adhesive
vapour
barrier
strip
preferably
has
a
width
of
between
4
cm
and
10
cm.
Vorzugsweise
hat
der
Dampfbremsen-Klebestreifen
eine
Breite
zwischen
4
cm
und
10
cm.
EuroPat v2
This
overlapping,
first
portion
5
is
bonded
or
welded
to
the
vapour
barrier
strip
2
.
Dieser
überlappende
erste
Abschnitt
5
ist
mit
dem
Dampfbremsstreifen
2
verklebt
oder
verschweißt.
EuroPat v2
Each
foam-barrier
layer
strip
44
is
then
wound
up
into
a
sealing
tape
roll
34
.
Jeder
Schaumstoff-Sperrschicht-Streifen
44
kann
dann
anschließend
zu
einer
fertigen
Dichtbandrolle
34
aufgewickelt
werden.
EuroPat v2
Each
foam-barrier
layer
strip
69
can
then
be
wound
up
into
a
finished
sealing
tape
roll
1
.
Jeder
Schaumstoff-Sperrschicht-Streifen
69
kann
dann
anschließend
zu
einer
fertigen
Dichtbandrolle
1
aufgewickelt
werden.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
a
single-sided
adhesive
vapour
barrier
tape
which
has
a
vapour
barrier
strip
and
adhesive
strips.
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
einseitig
klebendes
Dampfbremsen-Klebeband,
welches
einen
Dampfbremsstreifen
sowie
Klebestreifen
hat.
EuroPat v2
In
addition,
the
vapour
barrier
strip
2
has,
in
particular,
a
strengthening
layer,
for
example
by
means
of
reinforcement.
Darüber
hinaus
hat
der
Dampfbremsstreifen
2
insbesondere
eine
Verstärkungslage,
beispielsweise
mittels
einer
Armierung.
EuroPat v2
The
adhesive
vapour
barrier
strip
4
preferably
has
a
film
substrate
9,
to
which
an
adhesive
10
is
applied.
Der
Dampfbremsen-Klebestreifen
4
hat
vorzugsweise
einen
Folienträger
9,
auf
den
ein
Kleber
10
aufgebracht
ist.
EuroPat v2
The
invention
furthermore
concerns
a
strip
or
panels
made
of
mineral
wool,
in
particular
rockwool,
for
the
thermal
and/or
acoustical
insulation
of
buildings,
especially
building
roofs
and
outside
walls,
to
be
inserted
between
beams
such
as
rafters,
a
vapor
barrier
in
the
form
of
a
foil
being
bonded
or
laminated
on
one
side
and
the
free
longitudinal
edge
bands
being
folded
inward
once
or
several
times
as
a
result
of
which
at
least
one
longitudinal
edge
of
the
strip
or
the
panels
projects
outward
above
the
particular,
folded
edge
band
of
the
vapor
barrier,
the
strip
being
formed
into
a
roll,
or
the
panels
being
formed
into
a
stack,
as
packaged
units.
Die
Erfindung
betrifft
ferner
eine
Bahn
oder
Platten
aus
Mineralwolle,
insbesondere
Steinwolle,
zur
Wärme-
und/oder
Schalldämmung
von
Gebäuden,
insbesondere
Gebäudedächern
und
Außenwänden,
und
zum
Einbringen
zwischen
Widerlagern,
wie
Dachsparren,
wobei
auf
einer
Seite
eine
Dampfsperre
in
Form
einer
Folie
aufgeklebt
oder
kaschiert
ist
und
die
freien
Längsrandstreifen
ein-
oder
mehrfach
nach
innen
umgefaltet
sind,
so
daß
mindestens
ein
Längsrand
der
Bahn
oder
Platten
nach
außen
über
den
betreffenden
gefalteten
Randstreifen
der
Dampfsperre
übersteht,
und
wobei
die
Bahn
in
einer
Rolle
oder
die
Platten
in
einem
gestapelten
Paket
zu
Verpackungseinheiten
geformt
sind.
EuroPat v2
Each
adhesive
vapour
barrier
strip
is
provided
on
its
adhesive
side
with
a
protective
means
which
can
be
pulled
off
separately
and
prevents
inadvertent
adhesion
of
the
adhesive
strip.
Jeder
Dampfbremsen-Klebestreifen
ist
auf
seiner
Klebeseite
mit
einem
separat
abziehbaren
Schutz
versehen,
der
ein
unbeabsichtigtes
Verkleben
der
Klebestreifen
verhindert.
EuroPat v2
An
improvement
to
the
achievable
airtightness,
in
particular
as
viewed
in
terms
of
long-term
effects,
results
if
a
film
substrate,
which
bears
the
adhesive,
is
used
for
the
adhesive
vapour
barrier
strip.
Eine
Verbesserung
der
erzielbaren
Luftdichtigkeit
insbesondere
auch
auf
Langzeitwirkung
hin
gesehen,
ergibt
sich,
wenn
für
den
Dampfbremsen-Klebestreifen
ein
Folienträger
verwendet
wird,
der
den
Kleber
trägt.
EuroPat v2
Since,
in
roof
finishing,
wood
is
the
constructional
material
normally
used,
but—considered
over
time—continues
to
“work”,
in
particular
on
account
of
the
large
temperature
differences
between
summer
and
winter,
such
a
width
of
the
adhesive
vapour
barrier
strip
makes
it
possible
for
there
to
be
an
adequate
adhesive
area
in
order
to
be
able
to
compensate
for
distortion
of
the
constructional
materials
used.
Da
im
Dachausbau
Holz
das
übliche
verwendete
Baumaterial
ist,
dieses
aber
-
über
die
Zeit
betrachtet
-
weiter
"arbeitet",
insbesondere
aufgrund
der
großen
Temperaturunterschiede
zwischen
Sommer
und
Winter,
ermöglicht
eine
derartige
Breite
des
Dampfbremsen-Klebestreifens,
daß
eine
ausreichende
Klebfläche
vorgesehen
ist,
um
ein
Verziehen
der
verwendeten
Baumaterialien
ausgleichen
zu
können.
EuroPat v2