Übersetzung für "Barrier strip" in Deutsch

The adhesive vapour barrier strip preferably has a width of between 4 cm and 10 cm.
Vorzugsweise hat der Dampfbremsen-Klebestreifen eine Breite zwischen 4 cm und 10 cm.
EuroPat v2

This overlapping, first portion 5 is bonded or welded to the vapour barrier strip 2 .
Dieser überlappende erste Abschnitt 5 ist mit dem Dampfbremsstreifen 2 verklebt oder verschweißt.
EuroPat v2

Each foam-barrier layer strip 44 is then wound up into a sealing tape roll 34 .
Jeder Schaumstoff-Sperrschicht-Streifen 44 kann dann anschließend zu einer fertigen Dichtbandrolle 34 aufgewickelt werden.
EuroPat v2

Each foam-barrier layer strip 69 can then be wound up into a finished sealing tape roll 1 .
Jeder Schaumstoff-Sperrschicht-Streifen 69 kann dann anschließend zu einer fertigen Dichtbandrolle 1 aufgewickelt werden.
EuroPat v2

The present invention relates to a single-sided adhesive vapour barrier tape which has a vapour barrier strip and adhesive strips.
Die vorliegende Erfindung betrifft ein einseitig klebendes Dampfbremsen-Klebeband, welches einen Dampfbremsstreifen sowie Klebestreifen hat.
EuroPat v2

In addition, the vapour barrier strip 2 has, in particular, a strengthening layer, for example by means of reinforcement.
Darüber hinaus hat der Dampfbremsstreifen 2 insbesondere eine Verstärkungslage, beispielsweise mittels einer Armierung.
EuroPat v2

The adhesive vapour barrier strip 4 preferably has a film substrate 9, to which an adhesive 10 is applied.
Der Dampfbremsen-Klebestreifen 4 hat vorzugsweise einen Folienträger 9, auf den ein Kleber 10 aufgebracht ist.
EuroPat v2

The invention furthermore concerns a strip or panels made of mineral wool, in particular rockwool, for the thermal and/or acoustical insulation of buildings, especially building roofs and outside walls, to be inserted between beams such as rafters, a vapor barrier in the form of a foil being bonded or laminated on one side and the free longitudinal edge bands being folded inward once or several times as a result of which at least one longitudinal edge of the strip or the panels projects outward above the particular, folded edge band of the vapor barrier, the strip being formed into a roll, or the panels being formed into a stack, as packaged units.
Die Erfindung betrifft ferner eine Bahn oder Platten aus Mineralwolle, insbesondere Steinwolle, zur Wärme- und/oder Schalldämmung von Gebäuden, insbesondere Gebäudedächern und Außenwänden, und zum Einbringen zwischen Widerlagern, wie Dachsparren, wobei auf einer Seite eine Dampfsperre in Form einer Folie aufgeklebt oder kaschiert ist und die freien Längsrandstreifen ein- oder mehrfach nach innen umgefaltet sind, so daß mindestens ein Längsrand der Bahn oder Platten nach außen über den betreffenden gefalteten Randstreifen der Dampfsperre übersteht, und wobei die Bahn in einer Rolle oder die Platten in einem gestapelten Paket zu Verpackungseinheiten geformt sind.
EuroPat v2

Each adhesive vapour barrier strip is provided on its adhesive side with a protective means which can be pulled off separately and prevents inadvertent adhesion of the adhesive strip.
Jeder Dampfbremsen-Klebestreifen ist auf seiner Klebeseite mit einem separat abziehbaren Schutz versehen, der ein unbeabsichtigtes Verkleben der Klebestreifen verhindert.
EuroPat v2

An improvement to the achievable airtightness, in particular as viewed in terms of long-term effects, results if a film substrate, which bears the adhesive, is used for the adhesive vapour barrier strip.
Eine Verbesserung der erzielbaren Luftdichtigkeit insbesondere auch auf Langzeitwirkung hin gesehen, ergibt sich, wenn für den Dampfbremsen-Klebestreifen ein Folienträger verwendet wird, der den Kleber trägt.
EuroPat v2

Since, in roof finishing, wood is the constructional material normally used, but—considered over time—continues to “work”, in particular on account of the large temperature differences between summer and winter, such a width of the adhesive vapour barrier strip makes it possible for there to be an adequate adhesive area in order to be able to compensate for distortion of the constructional materials used.
Da im Dachausbau Holz das übliche verwendete Baumaterial ist, dieses aber - über die Zeit betrachtet - weiter "arbeitet", insbesondere aufgrund der großen Temperaturunterschiede zwischen Sommer und Winter, ermöglicht eine derartige Breite des Dampfbremsen-Klebestreifens, daß eine ausreichende Klebfläche vorgesehen ist, um ein Verziehen der verwendeten Baumaterialien ausgleichen zu können.
EuroPat v2