Übersetzung für "Bahrein" in Deutsch

Muranas Jameel (sold to BAHREIN)
Muranas Jameel (verkauft nach BAHREIN)
CCAligned v1

Sire from this puppies is Bahrein Brando von Ashanti.
Vater der Welpen ist Bahrein Brando von Ashanti.
ParaCrawl v7.1

Regarding his field work, Roaf dug in Iran, Iraq, Turkey, and Bahrein.
Roaf nahm an Ausgrabungen im Iran, Irak, Syrien, der Türkei und in Bahrain teil.
Wikipedia v1.0

The exploratory talks between the Commission and the Gulf Cooperation Council (GCC) continued at the beginning of 1985, in particular at the meeting in Bahrein in March.
Die Vorgespräche zwischen der Kommission und dem Kooperationsrat der Golfstaaten (GCC) wurden Anfang 1985 vor allem auf der Tagung in Bahrain im März fortgesetzt.
EUbookshop v2

The military coalition led by Saudi Arabia also includes Bahrein, the United Arab Emirates, Jordan, Koweït, Morocco, Qatar and Sudan (all are monarchies and members of the Gulf Cooperation Council, plus Sudan, which is (...)
Das durch Saudi-Arabien geführte Militärbündnis umfasst gleichermaßen Bahrein, die Vereinigten Arabischen Emirate, Jordanien, Kuweit, Marokko, Katar und den Sudan (alle Monarchien und Mitglieder des (...)
ParaCrawl v7.1

At least we had proven that we still knew our trade. Hence at the verspertine campfire we agreed to uncork a bottle of 2001 Chateau Bellevue Mondotte which I had acquired from the Bahrein airport wine dealer's portfolio.
Wir beschlossen deshalb, am abendlichen Lagerfeuer eine Flasche 2001er Chateau Bellevue Mondotte zu köpfen, die ich aus dem Sortiment des Weinhändlers am Flughafen in Bahrein erstanden hatte.
ParaCrawl v7.1

Representatives from Algeria, Bahrein, Egypt, Iraq, Libya, Morocco, Palestine, Syria, Tunisia and Yemen, along with the Arab diaspora in Europe, debated with S & D Euro MPs, including Hannes Swoboda, Maria Badia, Edit Herczog, Pervenche Bères, Proinsias de Rossa and Saïd El Khadraoui.
Vertreter aus Algerien, Bahrein, Ägypten, dem Irak, Libyen, Marokko, Palästina, Syrien, Tunesien und dem Jemen sowie Vertreter der arabischen Diaspora in Europa debattierten im Rahmen der Konferenz mit Abgeordneten der Sozialdemokratischen Fraktion, darunter Hannes Swoboda, Maria Badia, Edit Herczog, Pervenche Bères, Proinsias de Rossa und Saïd El Khadraoui.
ParaCrawl v7.1

An entry visa is not necessary for citizens of the following countries: Austria, Bahrein, Belgium, Borneo, Canada, Croatia, Denmark, Egypt, Finland, France, Germany, Great Britain, Greece, Holland, Hungary, Iran, Ireland, Italy, Japan, Katar, Kuwait, Liechtenstein, Luxemburg, Macedonia, Malaysia, Norway, Oman, Portugal, Romania, Russia, Saudi Arabia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Syria, Tunisia, Turkey, United States of America, Vatican, and Yugoslavia,
Kein Einreisevisum benötigen die Bürger folgender Länder: die Republik Kroatien, Malaysia, Jugoslawien, Iran, Mazedonien, Ungarn, Russland, Rumänien, Tunis, Türkei, Vatikan, Lichtenstein, Österreich, Belgien, Bahrein, Brunea, Schweden, Kuweit, UAR, Großbritannien, Griechenland, Japan, Deutchland, Dänemark, die Niederlande, Saudi Arabien, Finnland, Frankreich, Irland, Oman, die Schweiz, Norwegen, Luxemburg, Spanien, die USA, Kanada, Portugal, Katar, Italien und Slowenien.
ParaCrawl v7.1

For his visit to Moscow on 8 November, ambassador James Jeffrey was tasked with explaining the current US obsession with the expansion of Persian influence in the Arab world (Saudi Arabia, Bahrein, Iraq, Lebanon, Syria, Yemen).
Bei seiner Reise nach Moskau am 8. November hatte Botschafter James Jeffrey die Aufgabe, die Besorgnis der USA über den Ausbau des persischen Einflusses in der arabischen Welt (Saudi Arabien, Bahrain, Irak, Libanon, Syrien, Jemen) zu erklären.
ParaCrawl v7.1

And the King of Bahrein or the Emir of the Qatar show no less good will.
Auch der König von Bahrein oder der Emir von Qatar haben uns gegenüber immer großes Wohlwollen gezeigt.
ParaCrawl v7.1

Italian officers are deployed in Tampa, Florida with the USA Command, and in Bahrein as liaison personnel with the US forces there.
Italienische Offiziere sind in Tampa/Florida, beim US-Kommando und in Bahrain als Verbindungspersonal zu den dortigen US-Truppen im Einsatz.
ParaCrawl v7.1

Afghanistan, Algeria, American Samoa, Angola, Bahrein, Belgium, Cuba, Czech Republic, Denmark, Eritrea, Ethiopia, France, Guam, Hong Kong, Indonesia, Iraq, Iran, Italy, Jordan, Kuwait, Libya, Malaysia, Morocco, Marshall Islands, Mauritania, Mauritius, Norfolk islands, North Korea, Northern Mariana Islands, Oman, Pakistan, Puerto Rico, Qatar, Rwanda, Saudi Arabia, Somalia, South Sudan, Spain, Sudan, Syria, Tunisia, Turkey, United Arab Emirates, United Kingdom, United States of America (incl. overseas territories),Virgin Islands (US), Yemen, or other restricted jurisdictions as communicated by us from time to time.
Afghanistan, Algerien, amerikanische Samoa, USA (inkl. überseeische Hoheitsgebiete), Angola, Vereinigte Arabische Emirate, Bahrein, Belgien, Kuba, Tschechischen Republik, Dänemark, Eritrea, Äthiopien, Frankreich, Guam, Hong Kong, Indonesien, Iraq Iran, Italien, Jemen, Jordanien, Katar, Kuwait, Libyen, Südsudan, Malaysia, Marokko, Marshallinseln, Mauretanien, Mauritius, Jungferninseln (US), Norfolk-Inseln, Oman, Nordkorea, Nördliche Marianen, Pakistan, Puerto-Rico, Ruanda, Saudi-Arabien, Somalia, Sudan, Syrien, Spanien, Tunesien, Türkei, Vereinigtes Königreich oder ein sonstiges verbotenes Land, über die wir ab und an Bescheid geben.
CCAligned v1

On 27 August the Libyan Maronite archbishop, 71 year-old Mounged El-Hachem, was nominated apostolic nuncio to Kuwait, Bahrein, Yemen and Qatar and apostolic delegate to the Arabian Peninsula.
Am 27. August wurde der 71jährige libanesische Maronit und Erzbischof Mounged El-Hachem zum apostolischen Nuntius in Kuwait, Bahrain, Jemen und Qatar ernannt, sowie zum apostolischen Delegaten auf der arabischen Halbinsel.
ParaCrawl v7.1

"International intervention was allowed in Libya through a UN resolution whereas citizens in other countries of the so-called Arab spring -Libya, Yemen or Bahrein- did not get the same support from the international community.
In Libyen wurde eine internationale Intervention durch eine UNO-Resolution zugelassen, während Bürger in anderen Ländern des sogenannten arabischen Frühlings – Syrien, Jemen oder Bahrein – nicht die gleiche Unterstützung durch die Völkergemeinschaft erhalten haben.
ParaCrawl v7.1

The military coalition led by Saudi Arabia also includes Bahrein, the United Arab Emirates, Jordan, Koweït, Morocco, Qatar and Sudan (all are monarchies and members of the Gulf Cooperation Council, plus Sudan, which is governed by a dissident branch of the Muslim Brotherhood).
Das durch Saudi-Arabien geführte Militärbündnis umfasst gleichermaßen Bahrein, die Vereinigten Arabischen Emirate, Jordanien, Kuweit, Marokko, Katar und den Sudan (alle Monarchien und Mitglieder des Golf-Kooperationsrats plus Sudan, der von einem abweichenden Zweig der Muslimbrüder regiert wird).
ParaCrawl v7.1

After results of digging up in Bahrein, the "Dilmun" of the Sumerians and precursor of the Sumerian settlement at the mainland, men reached very seldom an age beyond 40 years.
Nach Ausgrabungsergebnissen in Bahrein, dem Dilmun der Sumerer und Vorlaeufer der sumerischen Ansiedlung auf dem Festland, erreichten die Menschen hier selten ein Alter, das ueber 40 Jahre hinausging (12).
ParaCrawl v7.1

Nos referimos a Abu Dhabi, Bakú, Sochi, Bahrein, Austin, Shanghai, Singapur, inter alia.
Nos referimos a Abu Dhabi, Bakú, Sochi, Bahrein, Austin, Shanghai, Singapur, unter anderem.
ParaCrawl v7.1

De Andrea, a 73 year old Piedmontese, had been Apostolic Nuncio in Kuwait, Bahrein and Apostolic Delegate to the Arab Peninsula.
Der aus Piemont stammende, 73jährige De Andrea war bereits Apostolischer Nuntius in Kuwait, Bahrain, Jemen, und Apostolischer Delegat auf der arabischen Halbinsel.
ParaCrawl v7.1

On 4 August the 73 year-old Lebanese Archbishop Mounged El-Hachem, apostolic nuncio to Kuwait, Yemen, Bahrein and Qatar and apostolic delegate to the Arab Peninsula since 2005, was nominated apostolic nuncio to the United Arab Emirates.
Am 4. August wurde der libanesische Erzbischof Mounged El-Hachem zum Apostolischen Nuntius in den Vereinigten Arabischen Emiraten (VAE) ernannt. Der 73-Jährige war seit 2005 Apostolischer Nuntius in Kuwait, Jemen, Bahrein und Qatar, sowie Apostolischer Delegat auf der arabischen Halbinsel.
ParaCrawl v7.1

Flying the United Nations flag they went downstream the Tigris River, then through the Persian Gulf into the Indian Ocean. Past Bahrein they sailed to the delta of the River Indus to the port of Karachi and from there headed towards Djibouti in the Red Sea. But once there, widespread warfare in the region prevented 'Tigris' from proceeding any further, all the ports in the Red Sea were closed.
Die Fahrt ging unter der Flagge der Vereinten Nationen den Fluss Tigris hinunter, dann durch den Persischen Golf in den Indischen Ozean. Über Bahrein segelten sie zum Indusdelta nach Karatschi und von dort Richtung Rotes Meer nach Dschibuti.
ParaCrawl v7.1

In order to ensure the feasibility - and effectiveness - of this policy, MOROSO started from the end: it began by considering the end users, their lifestyles and their ways of using their living-rooms. A living room is a place you open to other people, in order to express your hospitality, but can also be a place of quiet and reflection. For this reason, it will not be a coincidence if you find yourself sitting on a MOROSO armchair during a transoceanic cruise on a Love Boat or when you are a guest at Tina Turner's or Marina Abramovic´s house or when you are in the Bahrein Islands, at the court of His Highness the Sultan Al Khalifet, or if you have the unlikely adventure of meeting Pina Restless in private.
Um all das möglich und sinnvoll zu machen, beginnt Moroso beim Ende, beim Benutzer der Produkte, bei seinem Lifestyle und der Art, wie er seine Polstermöbel verwendet: ein "Raum zum Leben", offen für Begegnungen, herzliche Gastlichkeit, aber auch für besinnliche Momente. So ist es kein Zufall, dass Sie auf einem Sofa Moroso sitzen, wenn Sie eine Kreuzfahrt auf Ihrem Traumschiff genießen, bei Tina Turner zu Gast sind oder auf der Durchreise in Bahrain den Palast Seiner Hoheit Scheich Al-Khalifa besichtigen.
ParaCrawl v7.1