Übersetzung für "Backed" in Deutsch
However,
a
firm
policy
will
need
to
be
backed
up
by
sufficient
financial
means.
Eine
entschiedene
Politik
muss
jedoch
auch
durch
ausreichende
finanzielle
Mittel
unterstützt
werden.
Europarl v8
This
is
backed
by
hard
facts.
Dies
ist
durch
nackte
Tatsachen
untermauert.
Europarl v8
Successive
Presidencies
have
backed
that
peace
process.
Die
Präsidentschaften
haben
diesen
Friedensprozeß
immer
wieder
unterstützt.
Europarl v8
This
legislative
initiative
should
therefore
be
backed
up
by
strong
backing
for
this
area.
Daher
müsste
diese
Gesetzgebungsinitiative
von
starken
Anreizen
in
diesem
Bereich
flankiert
werden.
Europarl v8
Strong
political
will
needs
to
be
backed
up
by
concrete
actions.
Ein
starker
politischer
Wille
ist
mit
konkreten
Maßnahmen
zu
untermauern.
Europarl v8
There
was
nothing
unusual
in
this,
and
it
is
backed
up
by
the
appropriate
medical
documentation.
Daran
war
nichts
Ungewöhnliches
und
lässt
sich
anhand
entsprechender
medizinischer
Dokumentation
belegen.
Europarl v8
This
statement
can
be
backed
up,
moreover,
by
some
very
specific
facts.
Diese
Aussage
läßt
sich
im
übrigen
durch
sehr
konkrete
Elemente
belegen.
Europarl v8
The
pre-accession
strategy
should
be
backed
up,
naturally,
by
additional
financial
support.
Die
Vor-Beitritts-Strategie
sollte
natürlich
durch
zusätzliche
Finanzbeihilfen
unterstützt
werden.
Europarl v8
This
position
was
also
strongly
backed
by
India.
Diese
Haltung
wurde
ausdrücklich
von
Indien
unterstützt.
Europarl v8
These
must
be
backed
up
by
actions
and
specific
political
measures.
Auf
Worte
müssen
Taten
folgen,
konkrete
politische
Aktionen.
Europarl v8
It
should
be
backed
as
quickly
as
possible
by
practical
decisions
and
tangible
action.
Es
müssen
schnellstmöglich
praktische
Entscheidungen
und
konkrete
Ergebnisse
folgen.
Europarl v8