Übersetzung für "Back than" in Deutsch
Commissioner,
European
agriculture
dates
back
more
than
2
500
years.
Herr
Kommissar,
die
europäische
Landwirtschaft
ist
mehr
als
zweieinhalb
tausend
Jahre
alt.
Europarl v8
With
this
amending
budget,
we
are
giving
the
Member
States
back
more
than
EUR
7
billion.
Mit
diesem
Berichtigungshaushaltsplan
geben
wir
den
Mitgliedstaaten
mehr
als
7
Milliarden
Euro
zurück.
Europarl v8
The
economic
damage
has
set
these
regions
back
by
more
than
20
years.
Die
wirtschaftlichen
Schäden
haben
diese
Regionen
um
mehr
als
20
Jahre
zurückgeworfen.
Europarl v8
Human
remains
dating
back
more
than
20,000
years
have
been
found
in
limestone
caves
in
the
area.
Die
Funde
in
Kalksteinhöhlen
bestätigen
die
menschliche
Besiedlung
seit
über
20.000
Jahren.
Wikipedia v1.0
I'll
be
back
in
less
than
five
minutes.
Ich
bin
in
weniger
als
fünf
Minuten
zurück.
Tatoeba v2021-03-10
I
got
back
home
earlier
than
I
thought
I
would.
Ich
war
früher
als
erwartet
wieder
zu
Hause.
Tatoeba v2021-03-10
It's
better
to
walk
back
than
to
get
lost.
Es
ist
besser
zurückzugehen,
als
sich
zu
verlaufen.
Tatoeba v2021-03-10
Holiday
and
spa
centres
have
a
tradition
dating
back
more
than
100
years.
Die
Urlaubs-
und
Kurorte
in
Slowenien
haben
eine
über
100jährige
Tradition.
TildeMODEL v2018
He
couldn't
get
back
quicker
than
that,
could
he?
Er
kann
nicht
schneller
als
das
sein,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
Isn't
that
much
further
back
than
has
been
supposed?
Ist
das
nicht
viel
früher,
als
man
bisher
angenommen
hat?
OpenSubtitles v2018
We
all
get
back
more
than
we
put
in.
Wir
alle
erhalten
mehr
zurck,
als
wir
einbringen.
TildeMODEL v2018
The
history
of
this
fine
clock
dates
back
more
than
200
years.
Die
Geschichte
dieser
Uhr
reicht
mehr
als
200
Jahre
zurück.
OpenSubtitles v2018
I've
more
stripes
on
my
back
than
a
zebra!
Ich
habe
mehr
Streifen
auf
dem
Rücken
als
ein
Zebra!
OpenSubtitles v2018
So
you're
back
earlier
than
usual
Doctor
Merrivale.
Sie
sind
ja
ungewöhnlich
früh
zurück,
Dr.
Merrivale.
OpenSubtitles v2018
It's
going
to
hold
us
back
more
than
we
anticipated.
Das
wird
uns
länger
aufhalten,
als
wir
vorgesehen
hatten.
OpenSubtitles v2018
Your
problem
is
coming
back
sooner
than
we
expected.
Ihr
Problem
kehrt
früher
zurück,
als
wir
erwartet
haben.
OpenSubtitles v2018
All
the
documents
dating
back
more
than
30
years
are
available
to
the
public.
Alle
mehr
als
30
Jahre
alten
Dokumente
sind
der
Öffentlichkeit
zugänglich.
EUbookshop v2