Übersetzung für "Aya" in Deutsch
One
group
was
deported
to
Aya?.
Eine
Gruppe
wurde
nach
Aya?
abgeführt.
Wikipedia v1.0
Aya,
this
isn't
over.
Aya,
es
ist
noch
nicht
vorbei.
OpenSubtitles v2018
Davina
is
in
over
her
head,
and
Aya
knows
this.
Davina
denkt
nicht
klar
und
Aya
weiß
das.
OpenSubtitles v2018
But
Aya
never
keeps
her
promises.
Aber
Aya
hält
nie
ihre
Versprechen.
OpenSubtitles v2018
So
you
should
ask
yourself,
how
does
Aya
see
you?
Du
solltest
dich
selber
fragen,
wie
sieht
Aya
dich?
OpenSubtitles v2018
When
Aya
tests
this
spell,
Klaus
will
fall
either
way.
Wenn
Aya
den
Spruch
testet,
wird
Klaus
so
oder
so
fallen.
OpenSubtitles v2018
I
do
that,
Aya
has
no
problem
staging
a
coup.
Wenn
ich
das
mache,
wird
Aya
versuchen,
mich
zu
stürzen.
OpenSubtitles v2018
Aya,
you
take
her
heart,
you
start
a
war.
Aya,
wenn
du
ihr
Herz
nimmst,
beginnst
du
einen
Krieg.
OpenSubtitles v2018
But
you
see,
Aya,
what
I
want,
I
have.
Aber
siehst
du,
Aya,
ich
habe
bereits,
was
ich
will.
OpenSubtitles v2018
I
had
no
idea
that
Aya
was
gonna
take
Klaus
and
Elijah
down.
Ich
hatte
keine
Ahnung,
dass
Aya
Klaus
und
Elijah
ausschalten
würde.
OpenSubtitles v2018
Aya
needs
something
else
done.
Aya
will,
dass
ich
noch
etwas
erledige.
OpenSubtitles v2018
I'm
fascinated
by
the
love
Aya
could
still
give
me.
Die
Liebe,
die
Aya
noch
für
mich
empfinden
könnte,
fasziniert
mich.
OpenSubtitles v2018
What
do
you
have
in
common
with
Aya?
Was
haben
Sie
mit
Aya
gemeinsam?
OpenSubtitles v2018
Aya
must
love
that
in
you.
Aya
liebt
das
sicher
an
Ihnen.
OpenSubtitles v2018
I
have
to
thank
Ai
and
Aya
for
that.
Das
habe
ich
Ai
und
Aya
zu
verdanken.
OpenSubtitles v2018
He
was
deported
to
Aya?,
a
village
in
the
interior
of
the
Ottoman
Empire.
Aya?
deportiert,
eine
Ortschaft
in
den
inneren
Provinzen
des
Osmanischen
Reiches.
Wikipedia v1.0
Till
then,
I'll
keep
Aya
distracted.
Bis
dahin
werde
ich
Aya
ablenken.
OpenSubtitles v2018
Aya
was
a
towering
intellect
with
an
insatiable
curiosity.
Aya
war
ein
überragender
Geist
mit
einer
unstillbaren
Neugier.
OpenSubtitles v2018
And
there
was
Aya...
With
all
of
her
promises.
Und
dann
kam
Aya...
mit
all
ihren
Versprechungen.
OpenSubtitles v2018