Übersetzung für "Atavism" in Deutsch

Yet despite these gales of change, institutional atavism prevails.
Doch trotz dieser Stürme der Veränderung bleibt der institutionelle Atavismus bestehen.
News-Commentary v14

The country became characterized by immobility and atavism.
Das Land war von Immobilität und Atavismus geprägt.
News-Commentary v14

Their appearance may be attributed to atavism.
Ihr Auftreten kann dem Atavismus zugeschrieben werden.
ParaCrawl v7.1

It is possible to convince oneself particularly as to how strong atavism is.
Man kann sich selbst überzeugen, wie stark der Atavismus vertreten ist.
ParaCrawl v7.1

This comparison may indicate atavism on the part of different peoples.
Dieser Vergleich kann auf den zum Teil bei verschiedenen Völkern auftretenden Atavismus hindeuten.
ParaCrawl v7.1

Atavism, the family, and school foster the growth of habits.
Atavismus, die Familie sowie die Schule fördern das Einwurzeln von Gewohnheiten.
ParaCrawl v7.1

Finite lives are an atavism, so there aren't any.
Begrenzte Leben sind ein Atavismus, deswegen im Spiel gibt es keine.
ParaCrawl v7.1

It means a good atavism.
Es bedeutet einen guten Atavismus.
ParaCrawl v7.1

Only the realization of the Higher World can help to conquer all the survivals of superstition and atavism.
Nur die Erkenntnis der Höheren Welt kann sämtliche Überreste des Aberglaubens und Atavismus besiegen helfen.
ParaCrawl v7.1

Compared with this, the past century with its wars and dictatorships is an atavism second to none.
Gemessen daran, ist das vergangene Jahrhundert mit seinen Kriegen und Diktaturen ein einziger Atavismus.
ParaCrawl v7.1

This position must become the position of all of us, peoples and governments alike of both the 25 and the 27, and that is because, in certain cases, sometimes overt and sometimes concealed, opposition is being expressed on the basis of historical atavism or by reviving past antagonisms and/or enmities.
Dieser Standpunkt muss der Standpunkt von uns allen sein, den Völkern und den Regierungen sowohl der 25 als auch der 27, und dies, weil in bestimmten Fällen, teils offen, teils verdeckt, auf der Grundlage eines historischen Atavismus oder durch die Wiederbelebung vergangener Antagonismen bzw. Feindschaften gegensätzliche Meinungen geäußert werden.
Europarl v8

There's what we call atavism activation.
Wir nennen es Atavismus-Aktivierung.
TED2013 v1.1

Poland is booming, while Yugoslavia’s successor states (with the exception of Slovenia) are struggling, victims of the unhealed wounds of the distant and recent past – including former Yugoslav and Serbian President Slobodan Miloševi?’s cynical atavism in winning and maintaining power.
Polen boomt, während die Nachfolgestaaten Jugoslawiens (mit Ausnahme Sloweniens) weiter kämpfen und sich als Opfer nicht verheilter Wunden aus der ferneren und jüngeren Vergangenheit präsentieren - wie etwa des vom ehemaligen jugoslawischen und serbischen Präsidenten Slobodan Miloševi? an den Tag gelegten zynischen Atavismus bei Machtgewinnung und Machterhaltung.
News-Commentary v14

Likewise, though Europe’s populists use their opposition to “Brussels” as a rallying flag, their ideology retains the atavism that motivated their forebears.
Genauso staut sich in der Ideologie der europäischen Populisten – auch wenn sie ihre Opposition gegenüber „Brüssel“ als Sammelruf nutzen – der Atavismus, der schon ihre Vorfahren motivierte.
News-Commentary v14