Übersetzung für "At through" in Deutsch

Women are fundamentally at risk through these measures.
Frauen werden durch diese Maßnahmen grundlegenden Risiken ausgesetzt.
Europarl v8

This started this morning at 08.00, through Eurocontrol.
Dies ist heute Morgen um 8.00 Uhr durch Eurocontrol erfolgt.
Europarl v8

Mr Gollnisch and I perhaps look at the world through different spectacles.
Herr Gollnisch und ich sehen die Welt möglicherweise mit unterschiedlichen Augen.
Europarl v8

We have some tough and difficult climbs to get through at the moment.
Im Moment haben wir noch einige anstrengende und schwierige Steigungen zu bewältigen.
Europarl v8

We must not put people at unnecessary risk through our actions.
Es geht darum, dass wir Personen nicht unnötig durch Maßnahmen gefährden.
Europarl v8

This report unfortunately looks at sport through the lens of professional football.
Bedauerlicherweise betrachtet dieser Bericht den Sport mit den Augen des Profifußballs.
Europarl v8

And it was going to be a look at life through the kitchen.
Und es sollte ein Blick auf das Leben durch die Küche sein.
TED2013 v1.1

You're allowing fluid or air to go through at steady states.
Im stabilen Zustand lassen sie Flüssigkeiten oder Luft durchgehen.
TED2013 v1.1

All of the leaves have lost some lines at the bottom through deterioration.
Sämtliche Blätter haben durch Alterung einige Zeilen an der Unterseite verloren.
Wikipedia v1.0

He looked at the ship through his telescope.
Er betrachtete das Schiff durch das Fernrohr.
Tatoeba v2021-03-10

Tom looks at the world through rose-tinted glasses.
Tom betrachtet die Welt durch eine rosarote Brille.
Tatoeba v2021-03-10

She looks at the world through rose-colored glasses.
Sie betrachtet die Welt durch eine rosarote Brille.
Tatoeba v2021-03-10

Tom and Mary looked at each other through the window.
Tom und Maria sahen sich durch das Fenster an.
Tatoeba v2021-03-10

Tom gazed at the stars through his telescope.
Tom betrachtete durch sein Teleskop die Sterne.
Tatoeba v2021-03-10

Look at the medicine through the window on the pre-filled pen.
Schauen Sie sich das Arzneimittel durch das Sichtfenster des Fertigpens an.
ELRC_2682 v1

Tom looked at a snowflake through his microscope.
Tom betrachtete eine Schneeflocke durch sein Mikroskop.
Tatoeba v2021-03-10

Galileo was the first person to look at the Moon through a telescope.
Galileo war der erste Mensch, der durch ein Teleskop zum Mond schaute.
Tatoeba v2021-03-10