Übersetzung für "At the same point" in Deutsch

The inlet depression measurement shall be made at the same point.
Die Messung des Ansaugunterdrucks muss an derselben Stelle vorgenommen werden.
DGT v2019

This prolongation of schooling has not, however, occurred in every country at the same point.
Diese Verlängerung der Ausbildungszeit erfolgte jedoch nicht in allen Ländern zur gleichen Zeit.
EUbookshop v2

Hence, the end of blowing of the respective nozzle remains at the same point in time.
Das Blasende der entsprechenden Düse bleibt also auf dem gleichen Zeitpunkt.
EuroPat v2

They all begin, however, at the same point in an axial direction of the workpiece.
Sie beginnen jedoch alle an der gleichen Stelle in Achsrichtung des Werkstückes.
EuroPat v2

For reflection measurements, the coupling in and out occurs at the same access point.
Bei Reflexionsmessungen erfolgt die Ein- und die Auskopplung am gleichen Meßzugang.
EuroPat v2

The outer and inner collars 41 and 64 are located axially at the same point.
Aussen- und Innenbund 41 bzw. 64 befinden sich axial an derselben Stelle.
EuroPat v2

Consequently, products of different thicknesses are always opened approximately at the same point.
Unterschiedlich dicke Erzeugnisse werden somit immer etwa an derselben Stelle geöffnet.
EuroPat v2

The place of the magnetic-field sensor is at the same time reference point for the position of roll.
Der Ort des Magnetfeldsensors ist zugleich Bezugspunkt für die Rollage.
EuroPat v2

Cut-in and cut-out then always take place at the same point.
Das Zu- und Abschalten geschieht dann immer an der gleichen Stelle.
EuroPat v2

The glue coat is consequently always located at the same point on the pack goods item.
Damit befindet sich der Leimauftrag stets an der gleichen Stelle des Packguts.
EuroPat v2

All fans then operate at approximately the same operating point.
Sie arbeiten dann annähernd alle im gleichen Betriebspunkt.
EuroPat v2

This causes the welding wire 13 to be permanently contacted at the same point.
Dies bewirkt, dass der Schweißdraht 13 permanent an derselben Stelle kontaktiert wird.
EuroPat v2

The walk ends at the same starting point, returning by the same way.
Der Weg endet am selben Ausgangspunkt und kehrt auf dem gleichen Weg zurück.
CCAligned v1

The walk ends at the same starting point.
Der Weg endet am selben Ausgangspunkt.
ParaCrawl v7.1

In its follow the two cars do not stop at the same point.
In folge dessen halten die beiden Kabinen nicht am selben Punkt.
ParaCrawl v7.1

The tour will end at the same point of departure, in Olhão.
Die Tour endet am selben Abfahrtsort in Olhão.
ParaCrawl v7.1

In fact these three come together at the same point.
In der Tat, diese drei Dinge treffen sich am selben Punkt.
ParaCrawl v7.1

Objects no longer have to be further processed uniformly at the same output point.
Objekte müssen nicht mehr einheitlich am gleichen Ausgabepunkt weiterverarbeitet werden.
EuroPat v2

Where required, the hood and/or the tube sheet must be smoothed or faced at the same point.
Erforderlichenfalls müssen Haube und/oder Rohrboden an der nämlichen Stelle planbearbeitet werden.
EuroPat v2

At the same soldering point 52 the end of the power supply line 23 is also soldered.
An derselben Lötstelle 52 wird außerdem das Ende der Stromversorgungsleitung 23 verlötet.
EuroPat v2

The sleeve remains at the same point.
Die Muffe bleibt an der gleichen Stelle.
EuroPat v2

This point is at the same intake point of the plant for all clamps.
Dieser Punkt ist für alle Klammern der Anlage an derselben Einlaufstelle.
EuroPat v2