Übersetzung für "At the date" in Deutsch

The adjustment is based on a recalculated effective interest rate at the date amortisation begins.
Die Anpassung basiert auf einem zum Zeitpunkt des Amortisationsbeginns neu berechneten Effektivzinssatz.
DGT v2019

This Regulation shall not apply to valid applications pending at the date of its entry into force.
Diese Verordnung gilt nicht für zum Zeitpunkt ihres Inkrafttretens vorliegende gültige Anträge.
DGT v2019

I expect specific proposals from the Commission at the earliest possible date.
Ich erwarte von der Kommission baldmöglichst konkrete und substantielle Vorschläge.
Europarl v8

The export report is to be made for each export consignment at the date of shipment.
Der Ausfuhrbericht ist für jede Exportsendung am Versandtag zu erstatten.
DGT v2019

I would urge that the communication deficit be tackled at the earliest possible date.
Ich möchte dringend dazu aufrufen, das Kommunikationsdefizit zum schnellstmöglichen Zeitpunkt zu beheben.
Europarl v8

However, the exchange rate at the date of payment cannot be used.
Der Wechselkurs vom Datum der Bezahlung kann jedoch nicht verwendet werden.
JRC-Acquis v3.0

The adjourned debate shall be resumed at the specified date and time.
Die vertagte Aussprache wird zu dem beschlossenen Zeitpunkt wiederaufgenommen.
JRC-Acquis v3.0

Observations with missing data were censored at the last date of assessment.
Beobachtungen mit fehlenden Daten wurden zum Datum der letzten Untersuchung zensiert.
ELRC_2682 v1

At the date of application the farm had been under surveillance since January 2000.
Zum Zeitpunkt der Antragstellung war der Betrieb seit Januar 2000 überwacht worden.
JRC-Acquis v3.0

Each vial contains 2-4 GBq at the reference date.
Jede Durchstechflasche enthält 2-4 GBq am Referenzzeitpunkt.
EMEA v3

Each mL of solution for injection contains 300 MBq of florbetaben (18F) at the date and time of calibration.
Jeder ml Injektionslösung enthält zum Kalibrierzeitpunkt 300 MBq Florbetaben (18F).
ELRC_2682 v1

The compensation payment shall be translated into euro at the spot rate at the settlement date.
Die Ausgleichszahlung wird am Erfuellungstag zum Kassakurs in Euro umgerechnet.
JRC-Acquis v3.0

At the settlement date the off-balance-sheet accounts shall be reversed .
Am Erfüllungstag werden die Einträge in den Nebenbüchern reversiert .
ECB v1

Where a transaction has matured/expired during the reporting period before the reporting date, the notional amount at the reporting date will be zero.
Dies ist der Gesamtbetrag der nicht verfügbaren Vorzugsaktien auf Gruppenebene.
DGT v2019