Übersetzung für "As you would" in Deutsch
And
if
you
look
at
the
light,
it
is
illuminating
as
you
would
expect.
Wenn
Sie
sich
das
Licht
ansehen,
leuchtet
es
wie
erwartet.
TED2013 v1.1
I
had,
however,
thought
well
as
to
what
you
would
say.
Ich
hatte
doch
so
schön
ausgedacht,
was
ich
Euch
sagen
wollte.
Books v1
With
your
other
hand
hold
the
syringe
as
you
would
a
pencil.
Mit
der
anderen
Hand
halten
Sie
die
Spritze
wie
einen
Bleistift.
EMEA v3
Hold
the
syringe
in
your
hand
as
you
would
hold
a
pencil.
Halten
Sie
die
Spritze
wie
einen
Bleistift
in
der
Hand.
ELRC_2682 v1
With
your
other
hand
hold
the
syringe
as
you
would
a
Mit
der
anderen
Hand
halten
Sie
die
Spritze
wie
einen
Bleistift.
EMEA v3
Otherwise,
wait
until
your
next
scheduled
dose
as
you
normally
would.
Andernfalls
warten
Sie
bis
zu
Ihrer
nächsten
planmäßigen
Einnahme
wie
üblich.
ELRC_2682 v1
It's
as
beautiful
as
you
said
it
would
be.
Es
ist
genau
so
schön,
wie
du
es
beschrieben
hast.
Tatoeba v2021-03-10
Please
leave
this
place
as
clean
as
you
would
like
to
find
it.
Bitte
verlasse
diesen
Ort
so
sauber,
wie
du
ihn
selbst
vorfinden
möchtest.
Tatoeba v2021-03-10
With
your
other
hand,
hold
the
syringe
as
you
would
a
pencil.
Mit
der
anderen
Hand
halten
Sie
die
Spritze
wie
einen
Bleistift.
EMEA v3
Without
me,
the
monster,
as
you
call
him,
would
never
have
infected
you.
Ohne
mich
hätte
euch
das
so
genannte
Monster
nie
infiziert.
OpenSubtitles v2018
Put
it
in
front
of
your
desk
as
you
would
normally
sit.
Setzen
Sie
sie
vor
den
Tisch
wo
Sie
normalerweise
sitzen.
OpenSubtitles v2018
Now,
Schultz,
I
want
you
to
treat
me
as
you
would
any
private
under
your
command.
Ich
verlange
von
Ihnen,
dass
Sie
mich
behandeln
wie
jeden
Muschkoten.
OpenSubtitles v2018
Dress
as
you
would
for
an
important
date.
Ziehen
Sie
sich
an
wie
für
ein
wichtiges
Date.
OpenSubtitles v2018
You
are
as
safe
here
as
you
would
be
in
Berchtesgaden
itself.
Sie
sind
hier
so
sicher,
wie
Sie
es
in
Berchtesgaden
wären.
OpenSubtitles v2018
Do
unto
other's
as
you
would
have
them
do
unto
you!
Es
heißt
behandel
andere
Leute
wie
du
von
ihnen
behandelt
werden
willst.
OpenSubtitles v2018
As
for
you,
what
would
you
do
if
I
were
to
call
Hubert?
Was
tun
Sie,
wenn
ich
Hubert
rufe?
OpenSubtitles v2018
His
instructions
are
that
you
will
obey
my
orders
as
you
would
his.
Seine
Anweisungen
lauten,
dass
Sie
mir
genauso
wie
ihm
Folge
leisten.
OpenSubtitles v2018