Übersetzung für "As it does" in Deutsch
That
applies
to
Cyprus
as
it
does
to
all
the
other
applicant
countries.
Dies
gilt
für
Zypern
wie
für
alle
anderen
beitrittswilligen
Länder.
Europarl v8
Drivers'
attentiveness
falls
almost
as
much
as
a
result
of
tiredness
as
it
does
under
the
influence
of
alcohol.
Die
Aufmerksamkeit
sinkt
bei
Übermüdung
fast
ebenso
stark
wie
unter
Alkoholeinfluss.
Europarl v8
That
is
not
good
policy
as
it
does
not
protect
competition.
Das
ist
keine
gute
Politik,
denn
sie
schützt
nicht
den
Wettbewerb.
Europarl v8
However,
as
an
observer,
it
does
not
contribute
to
the
United
Nations
general
budget.
Allerdings
trägt
sie
als
Beobachterin
nicht
zum
Gesamthaushalt
der
Vereinten
Nationen
bei.
Europarl v8
After
all,
the
Commission
will
grant
support
insofar
as
it
does
not
contravene
the
common
interest.
Die
Kommission
gestattet
ja
Beihilfen,
insofern
sie
dem
gemeinsamen
Interesse
nicht
zuwiderlaufen.
Europarl v8
But
this
region,
the
most
troubled
region
of
Europe,
has
never
held
such
hope
as
it
does
now.
Doch
nie
zuvor
war
diese
leidgeprüfte
Region
Europas
so
voller
Hoffnung
wie
jetzt.
Europarl v8
The
British
Conservatives
support
it,
as
does
the
PPE-DE
Group.
Die
britischen
Konservativen
unterstützen
ihn,
ebenso
die
PPE-DE-Fraktion.
Europarl v8
The
strategy
must
involve
ethics
just
as
much
as
it
does
economics.
Der
ethische
Aspekt
muss
ebenso
wie
der
wirtschaftliche
in
die
Strategie
miteinbezogen
werden.
Europarl v8
In
lung
cancer,
Erbitux
is
expected
to
work
in
the
same
way
as
it
does
in
its
existing
indications.
Bei
Lungenkrebs
dürfte
Erbitux
die
gleiche
Wirkungsweise
wie
bei
den
bestehenden
Anwendungsgebieten
haben.
ELRC_2682 v1
In
fact,
this
happens
as
often
as
it
does
with
any
other
sibling
pair.
Tatsächlich
kommt
das
genauso
oft
vor
wie
bei
jedem
anderen
Geschwisterpaar.
TED2020 v1
The
least
costly
is
option
D
as
it
does
not
involve
any
new
action.
Am
kostengünstigsten
ist
die
Alternative
D,
da
sie
keine
neuen
Maßnahmen
erfordert.
TildeMODEL v2018
The
EESC
condemns
this
as
it
does
nothing
whatsoever
to
increase
transparency
or
democracy.
Der
EWSA
bedauert
dies,
da
dies
keinesfalls
zu
Transparenz
und
Demokratie
beiträgt.
TildeMODEL v2018