Übersetzung für "As i was saying" in Deutsch
As
I
was
saying
just
now,
however,
a
number
of
questions
and
requests
remain.
Wie
ich
jedoch
gerade
sagte,
verbleibt
eine
Reihe
von
Fragen
und
Anträgen.
Europarl v8
As
I
was
saying,
she
was
in
wonderful
voice.
Wie
gesagt,
sie
hatte
eine
prächtige
Stimme.
OpenSubtitles v2018
But
as
I
was
saying,
my
company
stands
to
put
out
over
$400,000.
Aber
wie
gesagt,
sieht
mein
Unternehmen
einer
Auszahlung
von
$
400.000
entgegen.
OpenSubtitles v2018
I
was
staying
at
the
Torbay
Hotel,
as
I
was
saying,
I
went
to
the
bar....
Nun
denn,
wie
schon
gesagt,
ich
wohnte
im
Torbay
Hotel...
OpenSubtitles v2018
As
I
was
saying,
we
were
quite
thorough,
I
thought,
in
the
way
we
eliminated
suspects.
Wie
ich
sagte,
wir
waren
sehr
gründlich
bei
der
Ausschaltung
von
Verdächtigen.
OpenSubtitles v2018
As
I
was
saying,
signora,
these
things
happen
quite
often.
Wie
bereits
gesagt,
Signora,
diese
Dinge
passieren
recht
häufig.
OpenSubtitles v2018
As
I
was
saying,
Quarrel,
a
lousy
agent.
Wie
gesagt,
Quarrel,
eine
miserable
Agentin.
OpenSubtitles v2018
And
as
I
was
saying,
what
are
you
doing?
Und
wie
ich
schon
fragte,
was
machen
Sie
gerade?
OpenSubtitles v2018
As
I
was
saying,
fortunately
those
two
men
did
not
get
very
far.
Wie
ich
sagte
sind
diese
beiden
Männer
nicht
sehr
weit
gekommen.
OpenSubtitles v2018
As
I
was
saying,
a
fascinating
cultural
development
of
a
kind
which
hasn't
been
seen
in
ages.
Wie
ich
sagte,
so
eine
kulturelle
Entwicklung
gab
es
ewig
nicht.
OpenSubtitles v2018
As
I
was
saying,
Lucy,
marriage
is
a
beautiful
thing.
Wie
gesagt,
Lucy,
die
Ehe
ist
etwas
Wunderbares.
OpenSubtitles v2018
As
I
was
saying,
we'd
hate
to
see
the
policies
lapse.
Wie
gesagt,
wir
würden
die
Verträge
gerne
erneuern.
OpenSubtitles v2018
As
I
was
saying,
the
king
will
want
to
meet
you,
of
course.
Wie
gesagt,
der
König
wird
dich
natürlich
kennen
lernen
wollen.
OpenSubtitles v2018
Um,
as
I
was
saying,
Margret...
Tja,
also
wie
ich
sagte,
Margret...
OpenSubtitles v2018
As
I
was
saying,
it
was
a
shame
to
throw
her
out.
Wie
ich
sagte,
es
war
eine
Schande,
sie
rauszuwerfen.
OpenSubtitles v2018
Well,
as
I
was
saying,
a
mastodon
is
a
kind
of
elephant.
Wie
ich
sagte,
ein
Mastodon
ist
eine
Art
Elefant.
OpenSubtitles v2018
Gentlemen,
as
I
was
saying,
these
here
Southerners...
they're
a
strange
breed
of
cat.
Meine
Herren,
wie
gesagt,
diese
Südstaatler
hier
sind
ein
seltsamer
Menschenschlag.
OpenSubtitles v2018
As
I
was
saying,
TV
is
a
remarkable
invention.
Wie
gesagt,
der
Fernseher
ist
eine
erstaunliche
Erfindung.
OpenSubtitles v2018
As
I
was
saying,
majestic
Central
Africa!
Wie
ich
sagte,
majestätisches
Zentralafrika.
OpenSubtitles v2018
As
I
was
saying,
it's
good
to
see
everyone.
Wie
ich
schon
sagte,
es
ist
schön,
euch
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
As
I
was
saying,
we
face
an
immense
challenge.
Wie
ich
sagte,
wir
stehen
vor
einer
enormen
Herausforderung.
OpenSubtitles v2018