Übersetzung für "As i could see" in Deutsch
As
far
as
I
could
see,
I
saw
nothing
but
sand.
So
weit
ich
blicken
konnte,
sah
ich
nichts
außer
Sand.
Tatoeba v2021-03-10
The
stairs
stretched
above
me
as
far
as
I
could
see.
Ich
sah
die
Treppe,
die
sich
unendlich
weit
nach
oben
erstreckte.
OpenSubtitles v2018
The
boy
bore
no
familial
resemblance,
as
far
as
I
could
see.
Der
Junge
hatte
keine
verwandtschaftliche
Ähnlichkeit,
soweit
ich
es
beurteilen
konnte.
OpenSubtitles v2018
I
was
never
any
harder
on
him,
as
far
as
I
could
see.
Ich
war
nie
strenger
mit
ihm,
würde
ich
sagen.
OpenSubtitles v2018
The
camera
wasn't
jammed
at
all,
as
far
as
I
could
see.
Die
Kamera
klemmte
nicht,
ich
hab
sie
mir
angeschaut.
OpenSubtitles v2018
I
ran
here
as
fast
as
I
could
just
to
see
how
miserable
you
are.
Ich
kam
schnell
hierher,
um
zu
sehen,
wie
schlecht's
dir
geht.
OpenSubtitles v2018
As
far
as
I
could
see,
Said
and
Adebisi,
they
were
getting
along
just
fine.
So
weit
ich
sehen
konnte,
kamen
Said
und
Adebisi
gut
miteinander
aus.
OpenSubtitles v2018
Even
as
a
visitor,
I
could
see
how
this
was
a
very
relaxing
place
to
get
away
to.
Selbst
als
Besucher
sah
ich,
dass
dies
eine
Oase
der
Ruhe
war.
OpenSubtitles v2018
Even
as
a
child,
I
could
see
how
special
he
was.
Selbst
als
Kind
konnte
ich
sehen,
wie
besonders
er
war.
OpenSubtitles v2018
No
crime,
as
far
as
I
could
see.
Kein
Verbrechen,
soweit
ich
sehe.
OpenSubtitles v2018
As
far
as
I
could
see,
no
road
was
more
clearly
marked
than
any
other.
Soweit
ich
sehen
konnte,
war
kein
Weg
deutlicher
angegeben
als
ein
anderer.
OpenSubtitles v2018
Just
as
I
could
see
you
had
this
child.
So
wie
ich
sehen
konnte,
dass
du
dieses
Kind
versteckt
hattest.
OpenSubtitles v2018
As
far
as
I
could
see,
everything
was
covered
with
snow.
So
weit
ich
sehen
konnte,
war
alles
mit
Schnee
bedeckt.
Tatoeba v2021-03-10
As
such,
I
could
still
see
and
hear.
Als
solche
konnte
ich
noch
sehen
und
hören.
ParaCrawl v7.1
I
looked
down
the
rows
of
pits
as
far
as
I
could
see.
Ich
sah
auf
Grubenreihen,
so
weit
ich
nur
sehen
konnte.
ParaCrawl v7.1
Light
as
far
as
I
could
see.
Licht
so
weit
ich
sehen
konnte.
ParaCrawl v7.1
It
was
as
if
I
could
see
in
every
direction.
Es
war
als
ob
ich
in
jede
Richtung
sehen
könnte.
ParaCrawl v7.1
At
least
there
were
no
tanks
or
anti-aircraft
defense
cannons,
as
far
as
I
could
see.
Zumindest
waren
keine
Panzer
oder
Flugabwehrgeschütze
aufgestellt,
ich
habe
jedenfalls
keine
gesehen.
ParaCrawl v7.1
As
far
as
I
could
see,
all
birds
were
Barn
Swallows
(Hirundo
rustica).
Soweit
ich
überblicken
kann,
alles
Rauchschwalben
(Hirundo
rustica).
ParaCrawl v7.1
It
was
as
if
I
could
see
everything.
Ja
Es
war
als
könnte
ich
alles
sehen.
ParaCrawl v7.1
It
was
as
though
I
could
see
that
breeze
on
either
side
of
me?
Es
war
als
könnte
ich
jene
Brise
auf
jeder
Seite
von
mir
sehen?
ParaCrawl v7.1
The
coral
reefs
were
so
beautiful,
with
colorful
fish,
as
far
as
I
could
see.
Die
Korallenriffe
waren
so
wunderschön,
bunte
Fische,
soweit
ich
blicken
konnte.
ParaCrawl v7.1
There
were
spherical
lights
as
far
as
I
could
see.
Hier
waren
sphärische
Lichter,
so
weit
ich
nur
sehen
konnte.
ParaCrawl v7.1
As
I
could
see
this
was
already
the
entrance
to
the
campinmg
ground.
Wie
sich
herausstellte
war
es
gleichzeitig
sogar
die
Einfahrt
zum
Treffengelände.
ParaCrawl v7.1
But
it
was
as
though
I
could
see
without
vision,
hear
without
sound.
Aber
es
war,
als
könnte
ich
nicht-visuell
sehen,
ohne
Töne
hören.
ParaCrawl v7.1
As
we
prayed,
I
could
see
the
Border
Patrol
officers
looking
through
a
glass
window.
Während
wir
beteten,
konnte
ich
einige
Grenzschutzbeamten
sehen,
wie
sie
durch
ein
Fenster
zuschauten.
TED2020 v1